Читать книгу Кто такой Джио Россо? - Мариша Кель - Страница 5
Глава III. НЕ ПОЭТ
ОглавлениеОн молчал. Я шла за ним след в след по широкой дороге, неровно выложенной жёлтым чудным кирпичом, вдоль ещё какого-то очередного поля. Впереди маячила его худая спина с сутулыми плечами. Опустив низко голову, он шёл не торопясь, твёрдо ступая босыми ногами, по земле, усыпанной мелкими камнями. Он со мной не разговаривал.
Обиделся… Ну, что же… Я была довольно резка, и реакция поэта была вполне себе очевидной и оправданной.
Я скорчила гримасу, как делала это, обыкновенно вспоминая те моменты своей жизни, за которые мне было особо стыдно. Оскорбив и высмеяв всех тех, кто любил образ Мэри в его стихах, я уязвила самое ценное, что у него было, его музу и его читателя. Мне было прямо неприятно от самой себя. И мой нос наморщился ещё сильнее.
А ещё я хотела есть, и живот недовольно урчал.
Как обычно, сделав утром выбор в пользу лишних тридцати минут сна, я пренебрегла завтраком. И теперь очень сожалела о том.
Мои босые ноги утопали в обжигающем жёлтом дорожном песке, острые камешки впивались в пятки, поэтому я старательно выбирала, куда ступать, при этом удерживая блокнот над головой. Мне следовало поспешить, потому как я отставала от попутчика на довольно приличное расстояние.
– Джо, подожди меня! – вместо извинений выкрикнула я. Куда мы идём?!
– Я – Джио. И мы идём вперёд, – не обернувшись, отрывисто бросил он.
– Боже!.. Ну конечно: «Джио»! А я как сказала?!
А после пробормотала себе под нос:
– Как я выберусь отсюда? Вообще не понимаю, где мы…
«Сколько раз говорила себе: нельзя вот так набрасываться на людей!»
Надо сказать, я частенько давала себе очень разумные советы, но довольно редко следовала им.
Неожиданно мой поэт, свернув с дороги, спустился вниз.
«Опять в поле?!» – взвизгнул мой внутренний голос.
Оставшись стоять как бы на возвышении, я не потрудилась спуститься за ним.
– Джо… Джио! – позвала я.
Он остановился, но продолжал стоять ко мне спиной, посматривая то влево, то вправо, будто определяя – куда дальше двинуться?
– Извини меня.
– За что? – как бы мимоходом спросил он.
«Вот так точно маленьких детей спрашивают: за что они извиняются? Такой воспитательный процесс, чтобы ребёнок вслух проговорил свой проступок и осознал», – подумалось мне.
Он что, в самом деле рассчитывал, что я сейчас опущу ресницы и искренне попрошу прощение за…
«Да, за что?!» – негодовало во мне моё недоумение.
– «Извини» – это просто извини. Вроде как «извини, что наступил тебе на ногу». Понимаешь? – пробормотала я.
Наконец, обратив на меня своё внимание, он удивлённо приподнял брови. Будто в самом деле не понимал – о чём речь.
Вновь сморщив нос, я взглянула на Джио, он – отвернулся. Мой поэт был, как и все юноши в его возрасте, очень чуток и восприимчив, но, несмотря на внешнюю растерянность, в нём угадывались настойчивость и способность поучать. Он отёр взмокший лоб и посмотрел кругом, будто не совсем понимая, что ему делать дальше. Его растерянность и нескладность жестов и поз, заставили меня тотчас насмешливо улыбнуться.
«Юн, невероятно самолюбив, романтик».
Эта моя неосторожная улыбка, которую я бросила в его сторону, была им поймана и совершенно верно истолкована, от чего Джио умудрился и разгневаться, и смутиться одновременно, выругавшись сквозь сжатые зубы.
Видимо, сожалел, что вообще согласился на нашу встречу. Лицо его приняло суровое выражение, и глаза вызывающе блеснули. Затем он огляделся, медленно и теперь более уверенно, словно стараясь запечатлеть в своей памяти всё окружающее его в данную минуту. Даже на меня взглянул, как-то по новому, с каким-то особым отношением… Было в его взгляде что-то… Что-то очень похожее на жалость.
Я занервничала. Мне было совершенно ни к чему его стращать и смущать… Но что я могла с собой поделать?.. Стараясь не выдавать своего сожаления, я попыталась накинуть маску безразличия и тотального спокойствия. Но, казалось, ничто было не способно ускользнуть от его широко раскрытых глаз.
Совершенно неожиданно его взгляд потеплел, а потом и вовсе добродушная улыбка озарила его лицо, словно и не было двух предшествующих минут.
«Какой добродушный», – было искренним моё удивление.
Чем взрослее мы становимся, тем труднее нам даются признания. С годами сложно признавать свои ошибки, равно как и выдавать свои истинные чувства. Это как-то неумно, не по-взрослому.
Моё молчание затягивалось, а я всё никак не могла подобрать подходящие слова…
– Так всё сложно?.. – будто прочитав мои мысли, покачал головой он.
– Жизнь – вообще сложно.
– Сложно, – прозвучало мне в ответ. – …Но не очень. Вы попробуйте. Ну так: как вы себя повели?..
– Как-то так… – раздражённо выдохнула я. – «Знания приходят, но мудрость запаздывает»6…
– Да я в общем-то и не обиделся… Как ни выворачивай, ни крути, все мы любим напустить пыли в глаза, – объяснил он. А затем протянул мне руку и помог спуститься вниз.
У меня точно камень с души свалился. А он ведь в самом деле не сердился. С чего я это выдумала? А может, ему было и вовсе – всё равно?..
Мы двинулись дальше, но уже по клубничному полю, меж аккуратных рядков. Сладкий густой аромат ягод витал в воздухе, заставляя меня вспомнить о голоде. Тут же, опустившись у одного из пышных кустов, я сорвала яркую крупную ягоду и съела. И меня ничуть не смутили скрипящие песчинки на зубах.
Джио присел на корточки рядом и закурил.
– Обожаю клубнику. Могу есть её бесконечно, но желательно без песка, – отплёвываясь, проговорила я.
– Если что, тут целое поле.
Пару ягод я протянула ему.
– Будешь?
Он отрицательно покачал головой.
Пожав плечами, мол, не хочешь – как хочешь, я съела всё сама. С песком!
– Обожаю клубнику, её цвет и запах. А ты своими сигаретами с ментолом, – нарочито уточнила я, – всё портишь.
И вновь своим замечанием я чуть не разрушила наше хрупкое, едва установившееся перемирие.
Осознав это, я поспешила задать, казалось, самый глупый вопрос из всех возможных:
– Какой твой любимый цвет?
Он затушил сигарету и тут же ответил:
– Радуга, иногда дождь. А когда вместе, вообще – кайф!
– По стихам можно подумать, что ты любишь исключительно дождь, Шопена, Баха… джаз, – продолжила я на удивление подходящую тему для разговора.
– Я – кейпопер7!
– Кей, прости меня, что?
– Кей-поп?!
– Не разговаривай так со мной! – в шутку наказала ему я. – Что это такое?
– Вот и я о том же. Человек, слушающий кей-поп8, – просто родственная душа в море непонимания. Я джаза толком не слушал… Но в первый раз, как столкнулся с джазом, точно пелена с глаз упала. Подумал: вот она – моя музыка, вот она – моя встреча по жизни.
– И что?
– Корейцы победили.
– Пфф… – закатила глаза я. – Значит, ты не слышал настоящего джаза. Каждый четверг по радио… – начала было я, но собеседник так отчаянно затряс головой, что мне пришлось умолкнуть.
– Брр, – передёрнул он плечами, точно пёс, отряхиваясь от воды. – Не слушаю радио, не смотрю телик… Там только войны и склоки. Книг не читаю в данный момент. Убиваю время, хоть оно этого и не любит… Скучно прожигаю жизнь: работаю, ем, сплю… Снова работаю… Иногда чатюсь с читателями. Сижу на работе, в офисе, и подбираю гифочки9 с корейскими чуваками, – рассмеявшись, оживился мой собеседник.
Подобного я от него и ожидала… И, дабы завершить картину о современных сетевых писаках, я задала свой следующий вопрос:
– А ты вообще в курсе, что многие считают, что ты – женщина?
– И это не самое фатальное, – равнодушно бросил он.
– Да… – подтвердила я. – Ещё добрая половина думает, что у тебя совершенно другие интересы… Как бы это покорректней выразиться?… Считают, что ты…
– Нежно-синий?
Я кивнула.
Где-то в глубине души я очень надеялась, что это не так, но для хорошей статьи было выгодно иное.
– Да, голубая лихорадка в паблике порой зашкаливает, – он громко рассмеялся. – Я женат.
– Ты женат?!
– Я не говорю о личной жизни, – серьёзно произнёс он.
– Почему?
– Потому что она – личная! – был ответ.
Как отрезал.
«ОК, – подумала я. – Закрыли тему».
– Ну, супруге-то ты посвящаешь свои творения? – эта фраза вырвалась произвольно, будто сама собой.
– Задарил ей парочку, – кивнул собеседник.
– Прочти, – точно вконец обнаглев, потребовала я.
Джио многозначительно и удивлённо взглянул на меня, и его густая бровь насмешливо изогнулась.
– Я не читаю. Не стану и теперь. Таланта к этому нет, – после минутного ожидания произнёс он.
– Стало быть, к сочинительству – есть? – слегка поддела его я.
– Сочинять – значит воображать. А на это я горазд.
Сидеть на корточках было уже невмоготу, и я неуклюже плюхнулась на пятую точку, сохранив при этом, как мне казалось, невозмутимый вид.
6
Альфред Теннисон (анг. Alfred Tennyson) – английский поэт викторианской эпохи.
7
Кейпопер – человек, который любит K-pop-культуру (музыку).
8
Кей-поп (пишется K-pop) – это сокращение от Korean pop. Корейский поп – это популярная корейская музыка. Это не просто корейская музыка, а некое ответвление, со своими особенностями.
9
Гифочки – гиф (англ. GIF) – формат для обмена изображениями.