Читать книгу Янтарный песок - Мария Шипилова - Страница 12

Янтарный песок (роман)
Часть I
11

Оглавление

После прохладного прибалтийского лета наступила осень. Ада продолжала жить в загородном доме, оторванная от мира. Целыми днями она гуляла по побережью и особенно полюбила место склада старых деревянных лодок. Она садилась на перевернутые днища и смотрела на море, будто ждала кого-то. Она и в самом деле ждала, ждала своего мужа. За месяцы разлуки обида притупилась, и теперь молодая женщина ожидала Альварса в надежде создать настоящую семью, тем более что скоро на свет должен был появиться ребенок. Однако Альварс не приезжал. Вместо этого он дал распоряжение медсестре помочь Аде перебраться в городскую квартиру. Бабушка уже вернулась к себе, поэтому волна одиночества накрыла молодую женщину с головой.

К рождеству Ада украсила свое новое жилище в центре Риги. Квартира была просторной, богато обставленной, но, как и загородный дом, лишенный настоящего семейного уюта. Его-то молодая женщина и старалась привнести, развешивая гирлянды, наряжая елку, расставляя рождественские свечи, милые праздничные безделушки, нарядные пледы и россыпи ярких подушек. Она уже смирилась, что встретит этот семейный праздник одна, так как от Альварса никаких вестей не поступало. Но однажды утром она услышала шум в соседней комнате. Ада подскочила с постели, поспешно пригладила волосы, накинула на плечи халат и с бьющимся от волнения сердцем выглянула в коридор. Дверь в комнату мужа была открыта. Затаив дыхание, молодая женщина остановилась на пороге. Взгляды супругов встретились. Ада была натянута как струна. Ей казалось, сейчас решается судьба их брака. Улыбка, теплый взгляд, приветствие Альварса, и Ада готова была броситься к нему в объятия. Ничего этого не последовало. Супруг подошел к Аде и небрежно чмокнул ее в лоб.

– Как поживаешь? – спросил он жену, возвращаясь к своему чемодану.

Момент был потерян, ледяная стена между ними не растаяла, на что так надеялась молодая женщина. Ада медленно вернулась в свою комнату.

– Кстати, я привез на праздники мать. Поприветствуй ее за завтраком, – услышала она вдогонку.

Молодая женщина чувствовала себя обманутой. Она искренне ждала мужа, несмотря на жестокую обиду, которую он ей нанес. Готова была все простить и начать с чистого листа. Ему же это прощение было совершенно не нужно, как и она сама. И теперь Аде придется изображать радушие перед его матерью. Молодая женщина видела ее только на фото, где она выглядела надменной и не особенно приятной в общении.

Ада отправилась в столовую, мечтая при этом остаться в своей комнате навсегда. Она с трудом верила, что еще вчера грезила о приезде супруга. Сейчас ей хотелось спрятаться от него и, главное, от его матери.

Инесе Балодис сидела у окна. Это была очень элегантная женщина. Ее волосы были идеально уложены, одета она была в блузу и брюки из дорогого материала, массивное колье украшало шею, кольцо с крупным бриллиантом – холеные руки, на ногах – итальянские туфли.

– Дорогая моя! – услышала Ада на удивление мягкий голос Инесе. – Сядь со мной рядом, дай посмотреть на тебя.

Ада взяла стул и села напротив матери Альварса. На молодую женщину взглянули серые, как и у сына, пронзительные глаза. Лицо же оставалось непроницаемым, так что нельзя было определить, о чем думает госпожа Балодис.

– Я так рада, что стану бабушкой, – сказала она с легкой улыбкой и взяла Аду за руку. – И счастлива, что мой сын женился на такой милой девушке. Надеюсь, мы станем подругами.

– А вы надолго к нам? – спросила Ада и тут же осеклась. Вопрос прозвучал двусмысленно и невежливо.

– Извините, – пробормотала молодая женщина, поднимаясь со стула.

– Нет, нет, посиди со мной немного, – попросила Инесе.

Ада снова присела, чувствуя себя мучительно неловко.

– Я так мало о вас знаю. Где вы живете? Почему так редко навещаете нас? – спросила Ада, чтобы хоть что-то спросить.

Инесе рассмеялась.

– Я человек мира. У меня нет конкретного дома, куда можно заглянуть на чай. Зимы я провожу на юге Франции, осенью люблю бывать в Чехии, весна чудесна в Италии, а лето я стараюсь проводить в Греции. Но узнав от Альварса, что скоро стану бабушкой, я решила изменить привычкам и приехать в Ригу.

– И давно вы так… путешествуете? – поинтересовалась Ада.

– Сколько себя помню. Даже когда Альварс был крошкой. Я удивилась, что встав взрослым, он выбрал для жизни холодную, неприветливую Латвию.

«Вот оно что, – подумала Ада. – У Альварса никогда не было дома в привычном понимании. Он всегда скитался с матерью по миру, поэтому старается всеми силами создать свой дом здесь. Но не может, потому что не видел перед собой примера крепкой семьи. Как же мало я его знаю!»

– Тебя что-то тревожит? – спросила Инесе, вглядываясь в изменившееся лицо невестки.

– Нет, ничего. Я просто немного утомилась.

– Тебе нужно вздремнуть часок. Помню, когда я ожидала рождение Альварса, меня все время клонило ко сну.

Ада с облегчением покинула столовую. «Может и хорошо, что мать Альварса здесь, – думала она. – Присутствие этой женщины мне не особенно нравится, но она прольет свет на поведение и характер мужа».

«У Аьварса никогда не было дома, – мысленно повторяла молодая женщина. – И теперь он не может создать свой. У меня тоже не было полноценного дома, но, видимо, бабушке удалось привить мне семейственность, чего не удалось сделать Инесе Балодис».

Ада не знала, чем себя занять. Выходить из комнаты не хотелось, чтобы не встречаться с мужем или его матерью. В конце концов, она решила прогуляться, тем более недавно в городе открылась традиционная рождественская ярмарка. Однако не успела молодая женщина прокрасться к двери, как услышала голос Инесе.

– Дорогая, ты на прогулку? Можно пойти с тобой?

– Да, конечно, – как можно жизнерадостнее отозвалась Ада.

– Я сейчас, только возьму сумочку.

Из гостиной показался Альварс. Он выглядел уставшим и недовольным.

– Моя мать утомит, кого угодно, – проворчал он. – Невыносимая женщина.

– Она надолго к нам приехала?

– Не знаю, надеюсь, что нет.

После этих слов муж заперся в своем кабинете, а Ада повела Инесе на ярмарку. В праздничной суете настроение молодой женщины немного улучшилось. Она выпила горячего шоколада, купила красивое покрывало в подарок Анне и свитер в подарок Марису. Бабушке Ада выбрала шаль. Внезапно повалил мокрый снег. Ада слизнула упавшую на губу снежинку. Она почувствовала себя совсем как в детстве, когда выбегала в стареньком пальто во двор пансиона, обнесенный высоким забором, кружилась на месте, чтобы не замерзнуть, а холодные снежинки падали на ее лицо. Она смеялась, ловила их языком и худыми ручонками.

– Я так тебе завидую, – призналась Инесе, когда женщины зашли в кафе отдохнуть и погреться.

– Мне?! – удивилась Ада. – Чему же?

– Тебе есть, для кого покупать подарки.

– Разве вам некому их покупать? Ваш сын…

– Альварсу ничего от меня не нужно, – перебила ее свекровь. – Смешно, я путешествую из страны в страну, но друзей так и не завела. Любимого мужчины у меня тоже нет. Я особо не переживаю по этому поводу. Только когда наступает рождество, чувствую пустоту в душе.

– Мне не следует об этом спрашивать, и вы не обязаны отвечать, но я бы хотела узнать про отца Альварса, – Ада боязливо взглянула на женщину. Раньше, когда она заводила разговор о родителях, муж резко менял тему.

– Это больной вопрос. Мой сын никогда не простит мне этого. Я вижу в его глазах осуждение каждый раз, когда взгляд его останавливается на мне.

– Вы оставили этого мужчину? – предположила Ада. – Не разрешали общаться с Альварсом?

– Хуже. Я не знаю, кто отец Альварса. Просто не знаю. Я была молода. Шумная вечеринка, много гостей и алкоголя, я даже точно не помнила, кто на ней присутствовал, не знаю, кто мог оказаться его отцом. Сын мне этого не простил. Сказал, немыслимо, чтобы женщина не знала, от кого у нее родился ребенок. Обманывать же Альварса, выдумывать какую-нибудь историю про погибшего отца-героя, я не хотела.

Ада была в некоторой степени шокирована признанием и все больше укреплялась в мысли, что Альварс никогда не будет ценить семейные узы, потому что у него никогда не было семьи. А еще молодая женщина не могла разобраться в Инесе. Кто она? Бунтарка, отвергающая все существующие условности и живущая в свое удовольствие. Цыганка, кочующая по миру в поисках «своего» места. Или просто легкомысленная женщина? Сейчас она сидела напротив нее, кутаясь в короткую шубку, в ярком платке, повязанном вокруг головы. Этакая тропическая птичка, залетевшая в холодны края. Что от нее ждать?

– Альварс не хочет, чтобы я была здесь, – призналась Инесе. – Он, конечно, прямо не выгоняет меня и не выгонит, но я вижу, он с трудом переносит мое присутствие. Однако я не уеду, пока не увижу своего внука. Я не помню, как держала на руках маленького Альварса, но хочу подержать его ребенка. Если уже начали говорить по душам, то позволь и мне спросить, как у тебя складываются отношения с моим сыном?

Перед глазами Ады тут же всплыло лицо Елены, но молодая женщина не нашла в себе сил сказать правду.

– Мы не всегда находим общий язык, – призналась она только.

– Не бойся Альварса, – посоветовала свекровь. – Он выглядит как гранитная скала, на самом же деле очень уязвим.

Когда женщины вернулись домой, между ними установилась если не дружба, то более теплые и доверительные отношения. Лежа в своей постели поздним вечером, Ада ждала – придет муж или нет. Он не переступил порог ее комнаты.

Янтарный песок

Подняться наверх