Читать книгу Империя Бермудской земли. Смена власти - Мария Юрьевна Киселёва - Страница 5

Часть 1
Глава 4: Оплот неспокойной души

Оглавление

Следующее утро я начала с того, что позвала к себе генералов и вверила им ведение всех моих сегодняшних встреч. Темос и Найт без лишних вопросов приняли на себя это обязательство, но, разумеется, поинтересовались, чем была спровоцирована эта необходимость.

– Мне же необходимо отправиться в Ризас, – сказала я им, – У меня есть предположения, что в тех читальных залах могли остаться какие-то сведения о нашем возможном враге, поскольку очень многие пленники сбегали именно туда в надежде найти защиту и укрытие. Я хочу собрать все, что возможно, чтобы в случае подтверждения опасений Икара мы были наиболее готовы к встрече захватчиков.

– Я не понимаю, откуда взялись предположения, что в том городе могло что-то остаться? – спросил Темос с плохо скрываемым подозрением. Я была готова к этому вопросу, – Ведь, насколько мне известно, пленников, которые по предположениям циклопов могли что-то знать об их мире, уничтожали сразу или увозили туда, после чего несчастных никто никогда не видел. Как они могли передать эти сведения?

– Ты прав, но кое-кто все же возвращался и скрывался в бывшей столице в надежде на спасение. Я хочу надеяться, что они оставили после себя что-то.

– Откуда Вам это известно? – не унимался анубит.

– Хитч рассказал, – без тени смущения сказала я – настало время раскрыть все карты, – Я думаю, что он может быть прав.

– Город полон врагов Вашего Величества. Вам может понадобиться вооруженный отряд, – Найт, как я и ожидала, сразу же подготовил у себя в голове эскорт для меня.

– Не нужно, генерал, – уклончиво ответила я, – Со мной будет Катастрос. Мы вдвоем сможем отбиться от мятежников. Да и я планирую все же пробраться туда незаметно. А с отрядом это будет проблематично: он привлекает слишком много ненужного внимания.

– На какой срок Вы хотите туда отправиться? – спрашивал Найт.

– Вернусь этим же вечером до полуночи. Если же меня не будет, можешь спокойно отправлять того, кого посчитаешь нужным в Ризас.

Все это время Темос продолжал смотреть на меня немигающим взглядом. Он явно что-то заподозрил.

– Простите, Ваше Высочество, за мое любопытство, но когда Вам Хитч рассказал про беглецов? – спросил он.

Я уже хотела соврать, рассказав про первые дни моего пребывания в Империи, когда Темоса не было рядом. Но потом вовремя одумалась. Я не хотела найти недоверие в лицах своих самых верных друзей. Тем более, что я уже давала им повод для этого. Поэтому замолчала, приготовившись рассказать им свою тайну (одно дело подумать и совсем другое дело это осуществить).

«Не думай даже об этом! – взбунтовался голос в моей голове, – Не говори им! Ты подвергаешь себя и их опасности!»

«Замолчи!» – также прорычала я мысленно, а вслух начала свой рассказ.

– Вы, наверное, задавались вопросом, почему столько раз убитый Хитч возвращался в этот мир? Как я потом выяснила, он владел неким артефактом, который называется Сферой Душ. Он позволяет пленить души других, чем он и воспользовался, подчинив себе Матиса, а также сохраняет свою собственную. После смерти ее владельца, последний еще может вернуться в это мир. Так Хитч и поступал. Потом находил сферу на месте своей гибели и открывал эти врата для себя вновь. Поэтому у меня встал вопрос о том, как его все же убить раз и навсегда. И я придумала: я владею способностью перенаправлять энергетические потоки. Я могу давать кому-то силу, а могу забрать. Вот я и забрала не только магическую сущность Хитча, но и его жизненные силы.

Я откинулась на стуле, на котором сидела, приготовившись к нападкам командиров. Темос был поражен, а Найт больше угрюм. Воцарилось молчание. Было видно, что командиры ошарашены.

– Первая моя ночь была просто адская, – продолжила говорить я, – Забрав Сферу и заключив ее в себе, я невольно стала вместилищем для нескольких десятков порабощенных душ. В том числе и души императорского сына. Сначала я думала, что схожу с ума, что все это – лишь бред нездорового воображения. А потом я обуздала эти голоса. И смогла слушать их по своей воле.

– То есть Вы хотите сказать, что слышите голос Хитча? – спросил Темос, которого по мере моего объяснения начал отпускать шок, – Что его дух живет внутри Вас?

– Да.

– Но почему Вы не сказали нам об этом раньше? – спросил Найт.

– Из простого желания хорошо разобраться в этом и не забивать вам обоим головы своими проблемами. Не так давно я поняла, с чем имею дело и что не схожу с ума.

– И как часто Вы разговариваете с изменником? – не унимался Темос.

– Довольно редко. По большей части я могу заставить его замолчать.

– И много Вы к нему прислушиваетесь? – спросил анубит.

– Лишь иногда, когда у меня есть веские причины убеждаться в том, что это и в его интересах тоже, – я встала прямо перед ними.

– Значит, Вы тоже теперь обладаете этой возможностью? – спросил Найт, – Возвращаться с того света?

– Я это предполагаю, но пока не горю желанием проверять, – ответила я, а потом добавила, – Все это, касательно Сферы Душ, известно только вам. Еще сегодня узнает и Катастрос. Больше никто об этом знать не должен, это ясно?

– Разумеется, ведь тогда у Реи появится лишний повод для провокации и попрекания Вашего Величества, – говорил Найт.

– Вы изучили вопрос о возможностях этого артефакта? – спросил Темос.

– Отчасти, – ответила я, – Очень много мне о ней рассказал Яр.

– И это Хитч указал Вам на то, что в Ризас могут содержаться сведения о циклопах? – теперь Темос перешел в подозрение, – Вы не полагаете, что он просто-напросто ведет Вас в западню, чтобы погубить?

«И оставить Империю на попечение какого-нибудь молодого и совершенно необученного хранителя, тем самым выдав землю своего отца циклопам на блюдечке? – ворчал Хитч, – Я думал, что твои командиры намного умнее»

– Это не в его интересах, – отвечала я, – Он уже не сможет вернуться в этот мир: его тело погублено, о чем могут сказать дракониды, видевшие его казнь. А видеть этот мир он может только моими глазами. После моей гибели его душа навсегда уйдет из этого мира. Хоть он и был моим врагом, но всегда желал для Империи блага, и не хочет оставлять ее без защиты тем белее сейчас, когда она особенно в не нуждается. Ведь после моей смерти явится новый хранитель, еще менее опытный, чем я.

– Ваше Величество, я не желал занизить Ваши способности, упоминая Долороса, – виновато говорил Темос, вероятно, припомнив то, что говорил мне, – Вам должны быть понятны наши опасения касательно того, кто несколько раз пытался Вас убить.

– Темос прав, – говорил Найт, – Рискуя своей жизнью, Вы оставляете Империю на произвол судьбы.

– Поэтому я и беру с собой Катастроса, – отвечала я, – Как и было указано, если я не вернусь до полуночи, ты оправляешь за мной поисковый отряд на свое усмотрение.

– Слушаюсь, госпожа, – ответил Найт.

– И все же я призываю Вас быть осторожнее, – говорил Темос, – И по возможности делиться тем, что говорит Вам Хитч.

«Он еще в няньки может напроситься»

– Хорошо, – ответила я, удовлетворенная тем, что не вызвала волну недовольства у генералов, – Темос, начни пока аудиенции. Найт к тебе присоединиться, когда закончит с распределением патрулей. Я позволяю вам принимать любые решения и ни в чем не ограничиваю.

После этого генералы поклонились и покинули мою комнату, а я же предпочла вернуться к своему завтраку, приготовленному на моем столе ранее слугами.


Я через слуг приказала Катастросу готовиться с раннего утра, поэтому он мог вылететь в любой момент. Я послала за ним сразу же, как закончила свою трапезу. Я еще какое-то время одевалась, поэтому, выйдя из комнаты и покинув свое крыло, сразу встретила его.

– Ваше Величество, – он встретил меня легким поклоном и, пропустив вперед, подстроился за мной.

На мне была бедная кожаная одежда с капюшоном, которую я очень часто надевала на свои миссии, чтобы не привлекать лишнего внимания. Так я больше напоминала какого-то странствующего торговца или дешевого наемника. Катастрос тоже облачился в наименее приметный костюм, поскольку ему было известно, куда мы летим.

Мы шли по коридорам замка и не разговаривали. Когда проходили мимо офицеров, я отвечала на их приветствия. Но не на сыпавшиеся следом вопросы, ссылаясь на то, что спешу. Когда мы с Катастросом вышли из крепости на площадь, он сразу же принял драконий облик и пригнулся, приглашая сесть. Я запрыгнула в седло, и дракон взмыл в небо.

Погода сегодня была на удивление хорошая. Безоблачное небо, спокойствие которого не нарушает даже ветер. Зимнее солнце хоть и не греет, но заметно поднимает настроение своими лучами.

Мы с драконом летели над Вечнозеленым лесом. Очень скоро зимний покров сменился постоянной летней зеленью. Солнце стало греть теплее, напоминая о том, что здесь живет вечное лето. Под нами среди деревьев паслись олени, гуляли волки и медведи, с интересом поднимая голову, когда мы пролетали мимо. Наконец, когда на горизонте возникли башни и крыши уцелевших домов Ризас, я направила дракона вниз в гущу деревьев.

Мы приземлились на небольшом пятаке. Кататсросу это далось с трудом, поскольку размах его крыльев был значительно больше свободного пространства. Но посадка оказалась достаточно мягкой. Как только он приземлился, то сразу же сменил облик на лошадиный.

– Могу я узнать, для чего мы здесь? – спросил он, поворачиваясь ко мне и смотря искоса.

– Здесь могу быть сведения о циклопах, которые нам помогут, если они все же явятся, – ответила я, дотрагиваясь пятками по бокам и веля тем самым ему идти вперед. Он послушно тронулся и пошел шагом.

– Откуда Вам это известно? – спросил он.

– Хитч сказал, – непринужденно ответила я.

«Может, ему и не придется рассказывать» – нашептал Хитч.

– Когда он Вам такое говорил? При дворе? Если Вы помните, то вскоре он совершил покушение на Вас и Ваш престол. Неужели Вы могли ему поверить?

– Помнишь, когда я его казнила?

Он недовольно фыркнул. Тогда я ему рассказала все то, что уже говорила Темосу и Найту про Сферу и судьбу предателя. Катастрос остановился, внимательно меня слушая. Он повернул в мою сторону ухо и голову. Его взгляд был направлен в пространство, но лошадиная морда была напряжена. Когда я закончила свой рассказ, он еще какое-то время стоял так, потом медленно выпрямил вперед шею и голову.

– Сейчас у него нет причин мне мстить: он живет только до тех пор, пока жива я. Он хоть и был предателем, но до сих пор очень любит свой дом и ненавидит циклопов. Поэтому он и согласился мне помочь, рассказав эти сведения.

– Ты точно уверена в том, что он не заманивает тебя в ловушку? – он снова едва повернулся ко мне.

– Как в самой себе.

– Зачем же надо было это скрывать от меня? – тихо спросил он.

– Ты сам понимаешь, – ответила я, – Учитывая все обстоятельства, я подвергла бы и тебя и себя еще большей опасности. Кроме тебя, об это знают только Найт и Темос. И больше никого быть не должно.

– Что же он тебе говорит? – спросил Катастрос.

– То же самое, что говорил при жизни, – ответила я, – Я могу с ним общаться, слушать его, а также заставить замолчать. Он настаивал на том, чтобы я убила Икара, иногда что-то подсказывает или комментирует мои действия. Но над моим телом или разумом он не властен.

– Ты могла бы рассказать мне сразу, – он немного склонил голову, – Я смог бы не только сохранить твою тайну, но и защитить тебя.

– Именно поэтому ты и узнал об этом сейчас, когда мне особенно нужна помощь друзей. А теперь пошли: время уходит – потом нам будет сложнее пробраться незамеченными.

– Это тоже Хитч сказал, – спросил Катастрос и пошел вперед легкой рысью.

– Да, – это, разумеется, было неправдой: я просто не желала больше продолжать этот разговор.

«Как же нехорошо Вашему Величеству лгать» – ехидно подметил голос.

«Тебя это не касается» – ответила я.

«Однако мне любопытно, – продолжал Хитч, – Раздор между двумя любящими сердцами всегда порождает интерес со стороны, а также самое злостное деяние, какое только можно придумать для их судьбы: желание помочь. Неужели и мне начать давать тебе советы?»

«Лучше попридержи их до Ризас»

Мы подъехали к расселине в стене. Я спешилась, а Катастрос принял человеческий облик. Я тоже была в обличии человека, но на мне был натянут капюшон. Мы приблизились к обугленным деревьям и скрылись за их стволами, чтобы нас не заметил глаз недоброжелателя.

Катастрос выразительно посмотрел на меня. Я тоже посмотрела на него, но потом повернулась к стене.

«Здесь ты можешь быть полезен?» – спросила я.

«Теперь ты сама просишь моей помощи. Как это иронично» – съехидничал Хитч.

«Значит, будем прорываться с боем»

«Не спеши пускать в бой огонь, – сказал он уже серьезнее, – Посмотри наверх. Видишь? Там есть наблюдательный пост. Еще несколько находится на самой стене. Надо отвлечь их, спустить всю охрану. Тогда вас не заметят»

Я посмотрела на камень, лежащий не столь отдаленно, и сразу вспомнила о том, что могу призывать големов. Я сразу же сделала жест рукой, призвав каменного кондра, зажгла его и пустила прыжками прямо в расселину. Он бежал целенаправленно и сразу же вызвал переполох. Уклонившись от нескольких стрел, он побежал дальше. Сразу же я увидела, как с постов спеша уходят люди. Хитч оказался прав, когда говорил об охране. Потом голоса и шаги стали отдаляться, а вскоре и вовсе все затихло.

«Скорее, пока путь свободен: вскоре они пойму, что это был всего лишь обманный маневр»

Я кивком головы приказала Кататсросу следовать за мной. Мы будто тени приблизились к стене, а потом проскользнули через пролом, скрывшись дальше в развалинах домов.

Ризас, некогда являющийся венцом творения хранителей миров и многих других народов, ныне представлял собой плачевное зрелище. Могучие дома, дворцы и храмы, сделанные из белоснежного камня, были оплетены растениями. Сказочные сады и фонтаны поросли сорняковой растительностью. Деревья, которые прежде росли только в определенной форме, ныне стали бесформенными созданиями. Солнечный свет так же, как и тогда, во времена былого величия, озарял этот город, тогда олицетворяя могущество Империи и самого хранителя, а также указывая на вечную благосклонность Богов. Но теперь Ризас больше был похож на памятник давно потерянного Золотого Века.

Мы с Катастросом шли вдоль улиц по каменным поросшим мхом дорожкам, прислушиваясь к каждому шороху. Мы периодически останавливались, обменивались взглядами и, убеждаясь, что опасности нет или таковая миновала, двигались дальше.

Все это время Хитч вел меня, указывая, куда идти и где свернуть. Так мы прошли вглубь города и остановились напротив одного из дворцов. Это было одно из немногих сооружений, менее других затронутых временем. Но по его стенам все же сползали лианы, а у основания успели вырасти деревья и кустарники. Вдоль лестницы, которая вела наверх, стояли статуи орлов, львов и многих других животных. Однако про себя я отметила, что кондров здесь не было.

«Потому, что хранителя кондра до тебя давно не видели, а здесь изображены несколько последних поколений, – ответил Хитч, а потом добавил, – Вот она – библиотека Ризас. Здесь были собранны многовековые труды, здесь находился оплот знаний для всей Империи. Сюда же и пришел тот, о ком я тебе говорил, пока его не поймали»

Катастрос кивком указал мне на эту лестницу. Я ему в ответ утвердительно кивнула. Катастрос выдохнул и начал осторожно покидать наше укрытие, высматривая опасность. Я последовала за ним, также прислушиваясь ко всему вокруг. Так мы едва ли не ползком и оказались у подножия лестницы. Потом мы очень быстро начали свой подъем к ее вершине, осматриваясь попутно по сторонам. На самой вершине нам открылся темный проход, ведущий внутрь.

Катастрос зажег ладонь и пошел первым, а я создала у себя в руке огненную сферу. Мы шли осторожно и как можно тише, но наши шаги, хоть и едва слышимые, эхом отражались от стен.

«Где же работал этот человек?» – спросила я у Хитча.

«В дальнем конце этого зала есть лестница, ведущая наверх. Там будет подъем в одну из верхних башен. В ней я его и видел»

Мы с Катастросом миновали темный зал и оказались у этой лестницы. По мере подъема, наши глаза снова стали различать солнечный свет, и мы потушили источники нашего освещения. Когда поднялись, мы увидели просторное помещение, представляющее собой платформу, крышу которой поддерживали колонны. Здесь стояли столы, заваленные книгами и бумагами, были свечи, перья чернила.

Катастрос подошел к одному из столов, заваленному бумагами и посмотрел на него. Он провел ладонью по краю, а потом поднял ее и посмотрел.

– Пыли нет, – сказал он, оборачиваясь ко мне, а затем изучая все расположенные на поверхности предметы, – Все здесь недавно использовалось.

– Значит, здесь кто-то все еще работает, – проговорила я и подошла к нему.

– Все верно, Императрица, – возник посторонний голос у нас за спиной.

Империя Бермудской земли. Смена власти

Подняться наверх