Читать книгу A Woman In China - Mary Gaunt - Страница 14

Оглавление

There were other people, too, on the walls in the early springtime, coolies clearing away the dead growth that had remained over from the past summer. It was so light it seemed hardly worth gathering, and those gleaners first taught me to realise something of the poverty of China, the desperate poverty that dare not waste so much as a handful of dead grass. They gathered the refuse into heaps, tied it to each end of their bamboos, and, slinging it over their shoulders, trudged with it down one of the ramps into the city. Ever and again in my peregrinations, I would come across one of them sitting in the sun, going over his padded coat in the odd moments he could spare from his toil. For the lower-class Chinese understands not the desirability of water, as applied either to himself or his clothes, and, as he certainly never changes those clothes while one shred will hold to another, the moment must arrive, sooner or later, when his discomfort is desperate, and something must be done. He is like the wonks, the great yellow scavenger dogs that haunt the streets of Peking and all Chinese cities, he sits down and scratches himself, and goes through his clothes. At least that was my opinion. A friend of mine who had served for some years in the interior with the great company, the British and American Tobacco Company, that, with the missionaries, shares the honour of doing pioneer work in China, says I am wrong, Chinamen don't mind such a little thing as that.

“Those carters,” said he, “in the interior as it gets colder just pile one garment on over another, and never take anything off, and by February—phew! If you want to smell a tall smell”—I said I didn't, the smells of Peking were quite recondite enough for me—but he paid no attention—“you just go and stand over the k'ang in a room where five or six of them are crowded together.”

And the carters, it seems, are highly respectable, sometimes well-to-do men. I felt I had a lot to learn about the Chinese, these men whose ancestors had built the walls.

Of course there are gates in the walls, nine gates in all in the Tartar City, great archways with iron-studded doors and watch-towers above. I count it one of the assets of my life, that I have stood under those archways, where for centuries has ebbed and flowed the traffic of a Babylonish city, old world still in this twentieth century. They are lighted with electric light now, instead of with pitch-pine torches, but no matter, the grey stones are there.

The gate of a city like Peking is a great affair. Over every archway is a watch-tower, with tiled roofs rising tier above tier, and portholes filled with the painted muzzles of guns. Painted guns in the year of our Lord 1914! So is the past bound up with the present in China! And these are not entirely relics of the past like the catapult stones. In the year 1900, when the Boxers looted the Chinese City, and the Europeans in the Legations north of the Tartar wall trembled for their lives, the looters burned the watch-tower on the Chien Men, all that was burnable of it, and, when peace was restored, the Chinese set to work and built their many-tiered watch-tower, built it in all the glory of red, and green, and blue, and gold, and in the portholes they put the same painted cannon that had been there in past ages, not only to strike terror into the enemy, but also to impress the God of War with an idea of their preparedness. And yet there was hardly any need of sham, for these gateways must have been formidable things to negotiate before the days of heavy artillery, for each is protected by a curtain wall as high and as thick as the main wall, and in them are archways, sometimes one, sometimes two, sometimes three ways out, but always there is a great square walled off in front of the gate so that the traffic must pause, and may be stopped before it passes under the main archway into the city. And these archways look down upon a traffic differing but little from that which has passed down through all the ages.

Here come the camels from Mongolia, ragged and dusty, laden with grain, and wool, and fruit, and the camels from the Western Hills, laden with those “black stones” that Marco Polo noted seven hundred years ago, and told his fellow-countrymen they burned for heating purposes in Cambulac. You may see them down by the Ha Ta Men preparing to start out on their long journey, you may see them in the Imperial City, bringing in their wares, but outside the south-western gate, by the watch-tower that guards the corner of the wall, they are to be seen at their best. Here, where the dust is heaped high under the clear blue sky of Northern China, come slowly, in stately fashion, the camels, as they have come for thousands of years. The man who leads them is ragged in the blue of the peasant, his little eyes are keen, and patient, and cunning, and there is a certain stolidity in his demeanour; life can hold but few pleasures for him, one would think, and yet he is human, he cannot go on superior, regardless of outside things, as does his string of beasts of burden. The crenellated walls rise up behind them, the watch-tower with its painted guns frowns down upon them, and the camels, the cord fastened to the tail of the one in front, passing through the nostrils of the one behind, go steadily on. They are like the walls, they are older than the walls, possibly they may outlive the walls; silently, surely, in the soft, heaped-up dust they move; so they came a thousand years ago, two thousand years ago, before the very dawn of history.

These Babylonish gates have for me a never-ending attraction. I look and look at the traffic, and always find something new. One sunny morning I went and sat in the Chien Men, just to watch the never-ending throng that made their way backwards and forwards between the Chinese and the Tartar Cities. I took up my position in the centre of the great square, large as Waterloo Place, enclosed by the curtain wall, and the American Guard looked down upon me and wondered, for they watch the traffic day in and day out, and so long as it is peaceful, they see nothing to remark upon in it. There are three gates in the curtain wall, the one to the south is never opened except for the highest in the land to pass through, but from the east gate the traffic goes from the Tartar to the Chinese City, through the west it comes back again, meeting and passing under the great archway that leads to the Tartar City. And all day long that square is thronged. East and west of the main archway are little temples with the golden-brown roofs of all imperial temples, the Goddess of Mercy is enshrined here, and there are bronze vases and flowering plants, and green trees in artistic pots, all going to make a quiet little resting-place where a man may turn aside for a moment from the rush and roar of the city, burn aromatic incense sticks, and invoke good fortune for the enterprise on which he is engaged. Do the people believe in the Goddess of Mercy, I wonder? About as much as I do, I suspect. The Chinaman, said a Chinese to me once, is the most materialistic of heathens, believing in little that he cannot see, and handle, and explain; but all of us, Eastern or Western, are human, and have the ordinary man's desire for the pitiful, kindly care of some unseen Power. It is only natural. I, too, Westerner as I am, daughter of the newest of nations, burned incense sticks at the shrine of the Goddess of Mercy, and put up a little prayer that the work upon which I was engaged should be successful. Men have prayed here through the centuries. The prayer of so great a multitude must surely reach the Most High, and what matter by what name He is known.



A Woman In China

Подняться наверх