Читать книгу Революция - Меган ДеВос - Страница 5
Глава 4. Кошмары
ОглавлениеГРЕЙС
Этот мир был неестественно тихим. Я шла сквозь темноту, стараясь не потревожить покров тишины, окутавший все вокруг. Видимость ограничивалась несколькими футами. Из всех звуков я слышала лишь свое дыхание и неутомимый стук сердца.
Я была одна. Куда подевались остальные, я не знала. Я что-то искала и никак не могла найти. Ноги беззвучно несли меня дальше. Земля становилась все мягче, и теперь ноги слегка утопали в ней. В нос ударила волна зловония. Запах был мне знаком. Я недовольно поморщилась. Темнота мешала разглядеть источник этого жуткого запаха. Меня начало мутить. Сладковатый, гнилостный запах разлагающегося человеческого тела подхлестнул страх, который все это время я старалась подавить.
Стало еще темнее. Казалось, меня затолкали в стенной пролом, откуда нет выхода. Носок ботинка обо что-то зацепился, я не удержалась на ногах и упала, впервые заметив, что меня окружает не рыхлая земля, а жидкая грязь.
Грязь облепила мне пальцы. Жидкостью, создавшей месиво, была не вода, а кровь. Я запаниковала и попыталась встать, но вместо этого еще глубже увязала в этой жиже.
Тогда я попыталась хотя бы сесть, отчего еще сильнее запачкалась в жуткой смеси крови и грязи. Что-то тянуло меня вниз. Я открыла рот, намереваясь позвать на помощь, и вдруг чья-то рука зажала мне рот. Глаза округлились от страха, хлынувшего во все поры. Холодная, липкая ладонь лишила меня возможности кричать и звать на помощь.
– Воры, – шепотом пронеслось в воздухе.
Произнесшего это слово я не видела, но голос заставил меня похолодеть. Мычать – на большее я была не способна. Рука, зажавшая мне рот, была невероятно сильной. Любое движение, любая попытка отлепить руку лишь глубже погружали меня в клейкую кровь, норовившую проникнуть внутрь.
Я судорожно билась, отчаянно стараясь вырваться из плена этих ужасов. Потом прекратила, уловив вокруг странное движение. Совсем рядом кровавая жижа вздыбилась, словно под нею кто-то двигался. Оцепенев от страха, я следила за появлением еще нескольких бугров. Вскоре все пространство вокруг меня было заполнено ими.
Будь мой рот свободен, я бы сейчас отчаянно завопила, излив весь свой ужас. Но еще через мгновение я поняла, отчего возникли бугры. Они начали прорываться, обнажая отрезанные руки. Попадались кисти рук, но еще страшнее было зрелище обрубков, не имевших пальцев. Все они тянулись в мою сторону.
У меня заледенела кожа. Мертвые руки и культи впились в меня, продолжая тащить вниз.
– Нет! – удалось крикнуть мне сквозь липкие пальцы.
Они несколько обмякли. Я сделала новое ужасное открытие: эта рука тоже была отрубленной. Ее хватка теряла силу. У меня на глазах рука сгнила и исчезла.
По щекам катились слезы ужаса. Я уже по пояс погрузилась в кровавую жижу. Я извивалась и дергалась, пытаясь отшвырнуть от себя эти жуткие руки и хотя бы за что-нибудь ухватиться. Но хвататься было не за что. Меня неумолимо тянуло вниз, и было никак не остановить погружение.
– Нет! Помогите!
Мой голос звучал глухо и сдавленно. Я звала, но никто не появлялся. Я погрузилась по самые плечи. Пара холодных отрубленных рук клещами впилась мне в запястья. Кровавая жижа почти достигла подбородка. Стараясь не захлебнуться в ней, я крикнула, наверное, в последний раз:
– Хейден…
Крика не получилось. Я прошептала его имя, а чужая кровь уже плескалась мне в лицо, не давая дышать. Я могла лишь покорно ждать, когда все это кончится, и просить судьбу, чтобы конец не затянулся.
Руки продолжали меня трясти, словно торопясь утопить. Они обхватили мое лицо, растирали щеки и тормошили меня. Я слышала приглушенный голос, однако слов не разбирала, погружаясь в кровавую трясину.
– Грейс…
Мое имя прозвучало совсем тихо, но я была слишком испугана и не ответила.
И вновь руки взялись за мои щеки. Я мотала головой, стараясь их сбросить. Сердце бешено стучало. Ноздри не втягивали воздух.
– Грейс!
Меня снова встряхнули.
– Грейс!!!
Я резко открыла глаза и очень удивилась, не увидев вокруг блестящей липкой крови. Я вдохнула до боли в легких и почувствовала холодный пот, густо покрывавший лоб. Лихорадочно моргая, я начала озираться по сторонам. Вместо кровавого месива и отрубленных рук взгляд наткнулся на пару прищуренных зеленых глаз. Они с тревогой смотрели на меня.
– Хейден, – выдохнула я, удивляясь и радуясь.
Сердце продолжало бешено стучать. Я торопилась выбраться из когтей паники. Руки Хейдена снова потерли мои щеки, расправили волосы. Такие же руки я видела во сне, но эти были теплыми и успокаивающими. Этих рук я ничуть не боялась.
– Грейс, все нормально, – сказал он.
От сна на боку волосы Хейдена сбились на одну сторону. Я сообразила, что лежу на спине, а он – слева от меня.
– Это был всего-навсего кошмарный сон, – добавил Хейден.
Я судорожно вздохнула. Его пальцы продолжали гладить мои волосы.
Тело не желало успокаиваться, но мне все же удалось обнять Хейдена за шею и притянуть к себе. Мои объятия были невероятно крепкими. Потом и он обнял меня за шею и прижал к себе. Я дрожала, ударяясь в его мускулистое тело.
– Но ведь все кончилось, – тихо нашептывал он мне на ухо. – Это был сон. Я тебя разбудил.
Я по-прежнему не могла вымолвить ни слова и только слушала его шепот.
– Грейс, ты здесь, со мной. Тебе нечего бояться.
Как же я ослабела, если дурацкий кошмарный сон столь сильно подействовал на меня. Мозг и сейчас цепко держал картины увиденного. Самым отвратительным было то, что они не порождены воображением, а взяты из реальной жизни. Отрубленные руки, прибитые к стенам, разлагающиеся трупы, слово, выведенное кровью… Все, что мы видели в подземелье Арсенала, прорвалось в мой сон.
– Ты нормально себя чувствуешь? – спросил Хейден, немного отодвигаясь, но по-прежнему не сводя с меня глаз.
– Вполне нормально, – ответила я, кивнув.
Хейден недоверчиво изогнул брови и снова принялся поглаживать мои волосы.
– Правду говоришь?
– Самую что ни на есть, – искренне ответила я, сопровождая слова шумным выдохом. – Как ты сказал, всего-навсего кошмарный сон.
Я не лукавила. Картины сна пропали. Я лежала в объятиях Хейдена, недавний страх почти разжал свои тиски. Колотящееся сердце постепенно возвращалось к привычному ритму. От тела Хейдена веяло приятным теплом. Оно гнало холод, пробравшийся внутрь, и помогало забыть липкую хватку окоченевших рук, пытавшихся утащить меня вниз. Ночь продолжалась. За окном было совсем темно, но рядом с Хейденом темнота уже не пугала.
– Если хочешь, расскажи, чтó тебе приснилось, – осторожно предложил он, не сводя с меня глаз.
Я задумчиво сжала губы. Хотелось ли мне рассказать об увиденном?
– Я видела… ту жуть из Арсенала. Отрубленные руки, кровь и все такое…
Я замолчала, вдруг сообразив, что от подробного рассказа мне будет только хуже.
– Ох, Грейс… – нахмурился Хейден. – Говорил же тебе, не думай об этом.
– Я и не думала. А это само пробралось ко мне в сон.
– Ты и в самом деле оправилась?
– Честное слово. Как ты считаешь, нашим нужно рассказать об этом?
Я по-прежнему обнимала Хейдена за шею, не желая размыкать рук.
– Возможно. Давай мы обсудим это завтра. А сейчас надо спать.
Его голос успокаивал меня не меньше, чем руки, гладившие меня по волосам.
– Давай спать, – согласилась я.
Приподняв голову от подушки, я поцеловала его в губы. Хейден ответил, и его нежный поцелуй обдал меня теплой волной, прогнав из тела остатки холода. Его язык мягко коснулся моего. Поцеловав меня еще раз, Хейден лег рядом:
– Все, Грейс. Спим.
Его поцелуй так меня взбудоражил, что прогнал весь сон.
– Люблю тебя, – добавил он.
Я знала, что никогда не устану слушать эти слова.
– И я люблю тебя, Хейден.
Он лежал, прижимаясь теплой грудью к моей спине. Я сосредоточилась на этом тепле, на его руках, обнимавших меня, и на ритмичном дыхании, что так приятно согревало мне затылок. В этом состоянии я заснула. Точнее, провалилась в сон без кошмаров и иных сновидений.
Когда я проснулась, в окно светило неяркое солнце. Тело согрелось. Я позволила себе еще немного понежиться в тепле и тишине. Глаз я не открывала, довольствуясь светом сквозь веки, и просто наслаждалась моментом.
Негромкое покашливание сообщило мне, что Хейден тоже проснулся.
– Доброе утро, – сонно пробубнил он.
– Доброе утро.
– Как спала? Я про вторую часть ночи.
– Превосходно, – ответила я, что было сущей правдой.
Наверное, усталость подарила мне сон.
– Рад слышать.
Мне вдруг захотелось весь день пролежать с Хейденом в постели. Желание, вспыхнувшее ночью, сохранялось и сейчас.
Но Хейден не дал мне взлелеять робкую надежду. Он быстро выбрался из теплой постели, потянулся, сцепив руки на затылке, затем грациозно прошествовал к комоду за одеждой. Мне оставалось лишь вздыхать, любоваться его телом и самой вставать.
– Нужно разыскать Кита с Даксом и заняться тем, что они не успели сделать, – сказал Хейден.
– Конечно, – согласилась я, прощаясь с робкой надеждой на тихий день в стенах хижины.
Хейден был слишком ответственным человеком, чтобы позволить себе такое.
Улыбнувшись мне, он поспешил в ванную. Я поймала себя на растущем эгоистическом желании, чтобы Хейден постоянно находился только со мной. Скользя глазами по стене, я увидела прибитую дощечку – подарок Джетта в тот праздничный вечер. Его рисунок глиной изображал три тощие фигурки: сам Джетт, Хейден и я. На сердце стало тепло. Я улыбнулась, вспоминая, как Джетт вручал нам подарок. Я надеялась увидеть мальчишку. Наша вчерашняя встреча прошла не лучшим образом. Конечно, мы возвращались с поля боя, впервые столкнувшись с войной. И все же…
Еще через пятнадцать минут, умытые и одетые, мы с Хейденом шли в столовую. Все пожары успели погаснуть, хотя в воздухе еще оставался слабый запах дыма. Наверное, от пепла. Я обрадовалась, увидев пять-шесть человек, занятых ремонтом башни. Их успехи пока были весьма скромными, но вселяли надежду на ее спасение.
Нас встретил полупустой зал. Мейзи, стоявшая на раздаче, выглядела дерганой и не вполне оправившейся после вчерашнего. Она едва кивнула нам с Хейденом. Взяв тарелки, мы остановились, решая, где бы пристроиться. Вопрос решился сам собой: вскоре мы услышали излишне громкий голос.
– Говорю тебе, дружище: я тебя прекрасно слышу, – на весь зал утверждал Дакс.
Хейден вполголоса выругался, с беспокойством посмотрел на меня и поспешил на звук. Кроме Дакса, за столом сидели Кит и Докк.
– Доброе утро, ребята! – крикнул Дакс, заставив Кита и Докка поморщиться.
– Доброе утро, – вежливо поздоровался с нами Докк.
– Привет, ребята, – бросил нам Кит.
– Всем доброе утро, – сказала я, усаживаясь рядом с Хейденом. – Дакс, ты по-прежнему плохо слышишь?
– Что?
Мне не оставалось ничего иного, как выпучить глаза и засмеяться. Мы принялись за еду. Дакс открыл рот, чтобы проорать очередную фразу, но Кит легонько ущипнул его за руку:
– Помолчи лучше… Да, Грейс, со слухом у него по-прежнему погано. Сегодня он вроде слышит чуть получше, но радоваться пока рано.
Хейден скептически посмотрел на Дакса.
– К нему вернется нормальный слух? – спросил он Докка.
Дакс щурился на нас, догадываясь, что мы говорим о нем, но не улавливая слов.
– Хватит говорить обо мне разные гадости, – прогремел он.
– Думаю, что вернется, – со своей всегдашней врачебной невозмутимостью ответил Докк. – Правое ухо пострадало сильнее левого. Сегодня он слышит чуточку лучше, чем вчера, хотя сам вряд ли это замечает.
– Хорошая новость, – подхватила я.
Оглохший Дакс выглядел довольно забавно, но мне совсем не хотелось, чтобы он таким и остался.
Громкий лязг заставил всех, кто находился в столовой, повернуть головы на звук. Даже Дакс, уныло ковырявший в тарелке, услышал и повернул голову. Причина оказалась до банального проста. Джетт выронил металлический поднос с завтраком. Тарелки и еда покатились в разные стороны. От всеобщего внимания щеки мальчишки стали пунцовыми, а глаза испуганно расширились.
– Извини, – растерянно пробормотал он.
– Ничего, Джетт. Бывает, – успокоила его Мейзи. – Возьми новую порцию, садись и ешь. Я сама приберусь.
Джетт отрывисто закивал и поспешил за другим подносом.
– Погано у меня на душе, – вдруг сказал Хейден, обращаясь только ко мне.
Кит с Докком заговорили о своем. Дакс продолжал дуться.
– Из-за чего?
Проводив Джетта взглядом, я повернулась к Хейдену. Он тоже смотрел в сторону мальчишки и хмурился.
– Я… Словом, я не лучшим образом повел себя с ним.
Мне подумалось, что речь идет о вчерашнем вечере, когда Хейден отчитал Джетта за пистолет.
– Так он вчера на тебя и не рассердился.
– Я не про вчера… – Хейден закусил нижнюю губу, виновато глядя на меня. – Пока тебя не было в лагере, я кое-что ему сказал сгоряча. Я не имел права говорить такие вещи, да еще мальцу, но… Тогда у меня голова работала с перебоями.
– Понятно. – Что же такого он мог сказать Джетту? – Если тебе это до сих пор не дает покоя, возьми и извинись.
– Извиниться? – с сомнением повторил Хейден.
– Ну да. Так обычно поступают, когда наломают дров.
Почему он не сделал этого раньше? Впрочем, я не помню, чтобы Хейден извинялся перед кем-либо, кроме меня. Это не входило в его привычки.
Разговор прервало появление самого Джетта, подошедшего к нашему столу.
– Всем привет! – возбужденно поздоровался он.
Кит и Докк приветственно кивнули, продолжая разговор. Дакс махнул рукой.
– Здравствуй, Джетт, – улыбнулась я. – Как ты сегодня?
– Отлично. Я хочу… это… поблагодарить тебя. Ты меня вчера спасла.
Джетт снова густо покраснел и уткнулся в тарелку, стараясь не смотреть на меня.
– Не стоит благодарности, – только и могла ответить я.
Хорошо, что он оправился после вчерашнего. А вчера, когда я застрелила его преследователя, Джетт весь дрожал. Хейден слушал мой разговор с Джеттом, но почему-то не мог присоединиться. Я легонько пихнула его локтем, желая ободрить. Поймав его хмурый взгляд, я наклонила голову в сторону Джетта. Хейден тяжело вздохнул, смиряясь с моим предложением:
– Послушай, Джетт…
– Чего? – с некоторой настороженностью отозвался мальчишка.
– Хочу извиниться за вчерашний вечер. Я не должен был ругать тебя за пистолет. Но и ты запомни: это было один раз. Так сложились обстоятельства. Однако не думай, что теперь тебе будут постоянно давать оружие. Понял?
Странное извинение, больше похожее на очередную выволочку. Хейден ждал моего одобрительного взгляда, но я лишь качнула головой.
– Пистолет – не главное, – добавил Хейден. – Я хотел сказать… я не имел права на тебя орать. Мне жаль, что так вышло.
– Да все нормально, – искренне ответил Джетт. – Я рад, что помог вам.
Он уплетал завтрак, поглядывая на нас с Хейденом.
– Это был исключительный случай, – все-таки повторил свою нотацию Хейден.
Джетт закивал, неспособный говорить с полным ртом.
Хейден вновь посмотрел на меня и увидел, что и на этот раз я недовольна.
– А еще? – шепнула я, снова толкая его.
– А еще я хочу извиниться за то, что наговорил тебе тогда. Помнишь? Когда ты спросил, почему Грейс исчезла и все такое… Мне тогда было очень плохо, и я не нашел лучшего, как вывалить это на тебя.
От признания Хейдена у меня гулко заколотилось сердце. Я не представляла, чтó он мог сказать Джетту, да и не хотела знать. Если это касалось моего исчезновения, вряд ли Хейден выбирал выражения.
– Хейден, все нормально, – весело сказал Джетт. Он вытер рот рукавом и улыбнулся нам. – Я очень рад, что Грейс вернулась!
Я чуть не вскрикнула, когда Хейден обнял меня за плечи и на мгновение прижал к себе. Я огляделась – не видел ли кто этот непринужденный, страстный жест. Похоже, никто.
– А уж как я рад, маленький человек. Очень-преочень.