Читать книгу В поисках мужа - Мэри Лэй - Страница 1

Глава 1

Оглавление

Красный пикап припарковался на центральной улице, немного задев бордюр. София до сих пор не привыкла к габаритам машины, раньше она водила только небольшие легковые модели. Это транспортное средство девушка приобрела два года назад, планируя путешествовать по свету и перевозить в кузове палатку, доску для серфинга, надувную лодку и прочие атрибуты бродяги мира.

Однако пикап так и не побывал не только в другой стране, но даже на ближайшем побережье. Единственный раз его кузов использовался для перевозки стройматериалов, когда мама Софии делала ремонт в своем доме. Женщина называла машину дочери монстром на четырех колесах.

– Черт! – выругалась девушка, осмотрев новую царапину на нижней части бампера, и прокляла высокие бордюры.

С самого начала день не задался. Утром у Софии все валилось из рук, а, будучи прорицательницей, она знала, что это плохая примета. Больше всего девушка жалела о разбившейся кружке, подарке бабушки, которая умерла восемь лет назад. Внучка очень по ней скучала, даже пробовала устроить спиритический сеанс, но без толку. Видимо, бабушка нежилась на райском курорте и не слышала призывов, слушая громкую музыку.

Кружка разлетелась на мелкие осколки, и из-за утренней спешки София не успела их убрать. Теперь оставалось молиться, чтобы Демон, ее черный кот, не принял осколки за угощение.

Софи зашла в аккуратное двухэтажное здание из бежевого кирпича. На первом этаже располагалась кофейня, и в нос сразу ударил бодрящий аромат крепкого напитка. Девушка поздоровалась с обаятельным владельцем заведения Марвином. Молодой человек одарил Софию приветливой улыбкой и протянул бумажный стаканчик с кофе.

– Ванильный? – спросила девушка.

– Нет, клубничный. С тебя три пятьдесят, – пожал плечами Марвин и тряхнул густой каштановой шевелюрой.

– Ужасный день, – прохныкала Софи, – занесу позже, сейчас очень опаздываю.

Этот кофейный ритуал проходил каждое утро. Если девушка угадывала, какой сироп добавил в кофе Марвин, он доставался ей бесплатно, если нет – приходилось платить.

София поднялась на второй этаж, где располагался магический салон. Она арендовала помещение вместе с другой прорицательницей Лолой. Та практиковала уже более двадцати лет, Софи же ступила на волшебное поприще всего четыре года назад.

– Наконец-то! – воскликнула Лола, услышав переливы колокольчиков подвешенной над дверью гирлянды, – Клиентка пришла уже двадцать минут назад.

Софи промчалась мимо коллеги, оставив после себя шлейф аромата с нотками цитруса. В магической комнате она встретила длинноволосую девушку в платье с пестрым рисунком, от которого даже рябило в глазах. Клиентка с интересом осматривала полки, заставленные различными предметами: вазами с засушенными цветами и черными перьями, капсулами с цветной жидкостью, свечами, черепами и камнями. Все это барахло Софи с Лолой принесли с домашних распродаж, некоторые вещи заказали через интернет.

– Доброе утро, – сказала София.

От неожиданности клиентка выронила сосуд, который держала в руках. Пол украсился осколками и кристалликами соли.

– Ой, простите, – девушка наклонилась, чтобы собрать результаты своей оплошности.

– Ничего страшного, потом уберу. Присаживайтесь за стол, а я пока налью вам особого эликсира, – загадочно произнесла гадалка.

Посетительница устроилась на стульчике и боязливо рассматривала магический шар, стоящий на столе, спрятанный под бархатным покрывалом. София стояла спиной к гостье около небольшого буфетного шкафчика. Она заварила девушке ромашкового чая и капнула в чашку несколько капель из стеклянного флакончика в форме сердца. Волшебная жидкость была не чем иным, как водкой.

– Вокруг вас витает аура боли и сомнений, – мистическим тоном сказала Софи, тихонько помешивая магический напиток.

– Это так заметно? – с грустью спросила гостья.

– Я вижу все, – уверенно заявила Софи и поставила перед девушкой чашку с целительным напитком.

Сама же села напротив и стала с любопытством рассматривать посетительницу. За считанные секунды Софи необходимо определить ее имя, возраст, семейное положение, профессию и примерное прошлое. И все это лишь по внешнему виду.

Локоны темно-русые, не крашенные, нет ни одного седого волоса, значит девушке точно меньше тридцати. Замужем, это просто: на безымянном пальце кольцо. Из сумочки торчит учебник по американской литературе. Скорее всего, в юности не успела закончить университет из-за незапланированной беременности и теперь наверстывает упущенное.

Волосы натурального цвета, но пахнет краской, значит, работает в парикмахерской. На шее цепочка с подвеской в форме буквы Д, вероятнее всего, это подарок, так как больше украшений нет, значит не особо их любит. Как же ее зовут? Дженнифер? Дженис? Джулия? Девушка родилась где-то в конце восьмидесятых, самым популярным женским именем тогда было Джессика. Если представить, что подвеску подарила мать, то она не слишком оригинальна и вполне могла назвать дочь, как и большинство. Что ж, можно рискнуть.

– Что у вас случилось, Джессика? – ласково спросила Софи.

Посетительница подняла на прорицательницу удивленные глаза. Гадалка уже решила, что ошиблась и придумывала, как может выкрутиться. Чаще всего в случае промаха она начинала убеждать клиентов, что в прошлой жизни они носили именно такие имена.

– О, Мадам Дюмон, я не знаю, что делать! – зарыдала гостья. Чашка в ее руках затряслась, и волшебный эликсир вылился на магический шар.

Софи вздохнула и взяла девушку за руку. Джессика приносила слишком много проблем, и ей хотелось, что она поскорее убралась из салона.

– Тише-тише, моя дорогая, – ласково попросила гадалка, – он не стоит ваших слез.

Девяносто девять процентов клиенток приходило с амурными делами. В основном женщины сомневались в своих мужчинах и просили, чтобы им подсказали, что делать. Обычно они хотели услышать, что ошибаются, и их ненаглядные самые лучшие на свете, и все будет хорошо. А когда прорицательница пыталась открыть женщинам глаза на их возлюбленных, те не верили, начинали ругаться и обзывать Софи шарлатанкой.

На самом деле, она и была шарлатанкой. Ей не снились вещие сны, не приходили видение, и магический шар девушка считала обычной стекляшкой, как и остальные. Зато Софи неплохо разбиралась в людях и обладала хорошей интуицией.

В университете она получила профессию психолога, прочитала кучу книг и имела огромный запас знаний о человеческой душе. Особенно ей нравилась литература о чтении эмоций по мимике и жестам.

София пыталась работать по профессии, но со временем выяснила, что магический бизнес выгоднее. По сути, она делала то же самое, но при этом могла носить вычурную одежду, вдыхать приятные ароматы благовоний в офисе и немного импровизировать. Но в целом процесс работы был схож: она должна выслушать клиента и дать полезный совет.

В жилах Софи текла цыганская кровь, некоторые ее родственники до сих пор бродили по миру вместе с табором. Это мама решила обосноваться в одном месте, но перед этим успела родить дочку от зеленоглазого цыгана. Поэтому, возможно, София и имела какие-то способности, но они не проявлялись так ярко, как, например, у Лолы. Компаньонка обнаружила в себе дар после удара молнии.

Софи носила фамилию Браун, а вовсе не Дюмон. Однако она смотрелась не так красиво в творческом псевдониме. Девушка неспроста выбрала французскую фамилию: она всегда восхищалась французской прорицательницей мадам Ленорман. Гадалка предсказала судьбу Россини, Бальзаку и самой Марие-Антуанетте.

– Мне кажется, муж мне изменяет, – сквозь всхлипывания промолвила Джессика, – вот его фотография.

Гостья протянула гадалке снимок, на котором был запечатлен статный мужчина с белоснежной улыбкой. Наверное, они познакомились в колледже. Самый популярный парень влюбился в ботаничку, классика жанра. София с интересом разглядывала фотографию, затем положила на стол, закрыла глаза и поводила перед ней ладонью.

– Вижу, его имя начинается на Стивен, – протянула гадалка.

– Да! Его зовут Стивен! – воскликнула Джессика.

– Крылья, – уверенно произнесла Софи, – я вижу крылья. Он умеет летать.

– Он пилот, – подсказала гостья.

– Вокруг него всегда много женщина, ему это нравится, – прорицательница резко открыла глаза и сочувственно посмотрела на Джессику, – ваши сомнения не напрасны: муж вам изменяет.

Девушка еще сильнее зарыдала, упав лицом на руки, которые положила на стол. Резким движением локтя она задела магический шар, и он уже решил сигануть вниз, но София успела его поймать.

Прорицательница протянула клиентке носовой платок, посоветовала расстаться с мужем и предсказала в скором времени новое любовное приключение.

– Вижу в вашей жизни мужчину в очках, волосы до плеч, и он в твидовом пиджаке. Возможно, это ваша судьба, – сказала Софи, поводив руками около магического шара. Он не успел высохнуть после алкогольного чая, и теперь пальцы были мокрыми.

– О Боже! – в очередной раз воскликнула Джессика, – Кажется, я понимаю, о ком речь.

София и сама знала, кого имеет в виду. Мистера Эванса, преподавателя латинского языка в местном университете. Если Джессика изучает американскую литературу, должна проходить и этот языковой курс. Мистер Эванс – приятный мужчина, разменивающий четвертый десяток и ценящий естественную красоту. Джессика как раз в его вкусе.

Откуда София это знает? Потому что ее мать преподает Мировую культуру на этом же факультете и когда-то пыталась свести дочь со своим коллегой. Они сходили на несколько свиданий и поняли, что совершенно друг другу не подходят. София любила пиццу с грибами, а мистер Эванс терпеть их не мог.

Может быть, Джессика вспомнит предсказание и сделает первый шаг, а что будет дальше, решит судьба.

– Ну что? Удалось облапошить еще одну невинную душу? – усмехнулась Лола, когда София, наконец, проводила Джессику.

– Вообще-то я сказала ей правду, – обиделась девушка, – ее муж тот еще мерзавец. Вчера клеился ко мне в баре, а после отказа зажимался с другой девицей, и они вместе уехали.

– Вот что значит маленький городишко! Здесь сложно хранить свои секреты.

– Не скажи, – хитро улыбнулась Софи, – мне до сих пор это удается.

В поисках мужа

Подняться наверх