Читать книгу Понедельник. Литературный альманах. 10-й выпуск - Михаэль Фартуш - Страница 8
Авторы ЛитО «Понедельник», Израиль
Яша Хайн, Хайфа
Сказка о добром короле Иерусалима, чёрном коне и китайском сыщике Сию
ФИЛОСОФСКОЕ ИЗРЕЧЕНИЕ ОХРАННИКА ГРИГОРИЯ
ОглавлениеОбычно в сказках рассказывают о том, что происходило давным-давно, или о том, чего вообще никогда не было, то есть выдумывают разные небылицы.
Эта же история произошла совсем недавно. Честно говоря, я не уверен в реальности описанных событий, однако мой друг, охранник Григорий, рассказавший мне эту историю, клянётся, что в точности запомнил мельчайшие подробности происшествий, о которых поведал ему однажды ночью незнакомец в чёрном костюме с оранжевым галстуком.
Пару слов о Григории, охраняющем выход на крышу самого высокого здания в городе. Никто не знает, что находится на крыше, но понятно, что это что-то очень секретное, о чём никто из простых людей не знает – ведь никто никогда не пытался проникнуть в это таинственное место. Тем не менее Григорий охранял крышу со всей серьёзностью. Вместе с тем у него было много свободного времени, и в это свободное время Григорий сочинял стихи, записывая их на обратной стороне страниц дневника дежурной смены. Дневник смены пустовал, так как никаких особых событий не происходило, зато обратные стороны страниц пестрели множеством зачёркнутых и написанных вновь поэтических строк. Так что Григорий был не только охранником, но и поэтом и даже немного философом.
Главное философское изречение поэта-охранника было связано с особенностями его работы под крышей самого высокого здания города: «Люди движутся вверх и вниз в течение жизни, а я застрял так высоко, что мне осталось только смотреть сверху вниз на прожитую жизнь и думать, что Бог позволит мне взять с собой в последнюю поездку в страну вечности: содеянное мною добро или зло».
Впрочем, хватит о Григории, перейдём к истории, услышанной им как-то ночью от незнакомца в чёрном костюме с оранжевым галстуком.
НАИМ И КОНЬ С ОРАНЖЕВОЙ ГРИВОЙ
В святом городе Иерусалиме жил умный и добрый король, и люди любили его. Он часто выступал по телевидению и призывал народ к терпимости и доброте в отношениях: между религиозными фанатиками и атеистами, между выходцами из восточных и западных стран, призывал относиться с любовью и уважением к старикам и инвалидам. Как известно, святые города притягивают к себе людей со всего света, а на свете живут очень разные люди: злые и добрые, преступники и безгрешные особы, которые любят по любому случаю осуждать других и высказывать безапелляционным тоном своё учёное мнение.
В общем, в таком святом городе совсем непросто установить порядок, и именно поэтому жители Иерусалима так уважали своего правителя. Сам же король думал, что управлять городом легче, чем воспитывать детей.
В том же городе Иерусалиме жил человек, и звали его Наим. Он успешно выполнял свою работу в мирное время, храбро защищал святой город во время многочисленных войн и поэтому был популярен и любим соотечественниками и имел много друзей. В одном только не повезло Наиму: его мать страдала от неизлечимого недуга, и не было в целом мире лекарства, которое могло бы её излечить. Он обращался и к знаменитым китайским лекарям, и к учёным докторам из Швейцарии, Франции и Америки, проводил для матери сеансы с гипнотизёрами со всех концов света – ничего не помогало. К тому же у них быстро закончились деньги, так как лечение у самых знаменитых врачей мира стоило очень дорого.
Наим знал, что в сказках иногда случаются чудеса – например, всякий раз, когда вынимаешь руку из кармана, в ней бывает полная пригоршня денег, или в одно прекрасное утро матушка просыпается от его поцелуя молодой и здоровой. В жизни же Наима таких чудес не происходило, и он продолжал горевать и ухаживать за своей больной матерью.
Как-то под вечер шёл Наим по узким улочкам древнего Иерусалима. Солнце застенчиво освещало старый город, как бы не смея приблизиться к нему. Вдруг Наим увидел, что навстречу ему по улице идет гладкий иссиня-чёрный конь с оранжевой гривой. Не успел Наим удивиться, как конь подошел к нему и спросил, отчего он так кручинится. Не ответил ему Наим, только заплакал.
– Хоть ты и не хочешь говорить, я и сам всё знаю, – говорит ему конь. – Ты плачешь оттого, что матушка твоя больна и у тебя кончились деньги на её лечение. Но тебе нет нужды горевать из-за этого. Я знаю, где находится большой сейф с деньгами самого богатого купца города, сейчас пойдём туда и возьмём денег, чтоб хватило вам с матушкой на долгие годы.
– Так это же не мои деньги, а купца. Не хочу брать чужие деньги, – ответил, плача, Наим.
– Тоже мне проблема. Так многие делают: проворачивают хитрые сделки, чтобы забрать деньги у другого. Это называется бизнес, – пояснил конь. – К тому же купец такой богатый, что и не заметит, что в сейфе стало меньше денег. Пошли скорее, мы должны прибыть на место до захода солнца, иначе ничего не выйдет.
Послушался Наим коня и пошёл за ним, петляя по узким улочкам древнего города. Вскоре они очутились в маленьком дворике, где росли оливковые деревья – да так густо, что коню и Наиму пришлось продираться сквозь их цепкие ветви. Сразу за деревьями показалось небольшое каменное строение без окон и дверей, покрытое зеленью и благоухающими белыми цветами. Конь остановился перед строением, заржал тихо, протяжно и затряс своей оранжевой гривой. Зелёные ветви с белыми цветами с тихим шелестом расступились, а вслед за ними раздвинулись и вековые камни строения, образовав широкий проход вовнутрь.
– Жди меня здесь, – проговорил конь и вошёл в строение. Через пару минут он вернулся, держа в зубах большой чёрный мешок.
– Держи, вам хватит этих денег на много лет. Только никому не рассказывай, что встретил меня и каким образом получил деньги – никому, даже своей матушке: если расскажешь кому-нибудь, то она сразу умрёт. И ещё – возьми у меня из правого уха серебряный перстень и носи, не снимая – может пригодиться в любой момент. В минуту опасности повернёшь его камнем к ладони – станешь невидимкой. Но запомни, что можешь воспользоваться этим только один раз. Если используешь второй раз – не только ты не станешь невидимкой, но и я появлюсь возле тебя и потеряю свою способность исчезать, – предупредил конь и в тот же миг растворился в воздухе, как будто его и не было.
На деньги, полученные от коня, Наим нанял молодую добрую служанку, которая верно ухаживала за больной матерью. Она посадила на балконе чудесные благоухающие цветы, и они с матушкой проводили долгие часы на балконе, разговаривая и разглядывая зелёные холмы святого города.
Наим, в свою очередь, всецело отдался работе и быстро стал важным человеком, от которого многое зависело в городе. Лишь одно обстоятельство нарушало его покой: самый богатый купец города всё-таки заметил, что у него в сейфе стало меньше денег, и пожаловался на кражу королю Иерусалима.
В городе не любили богатого купца, и многие жители города втайне радовались его неприятностям. Однако жалобы о краже приходится расследовать, даже если жалуется самый нелюбимый человек города, и добрый король приказал расследовать жалобу купца.
Городские следователи старательно искали воров, опрашивали горожан, не видели ли они чего-нибудь подозрительного в день кражи, но всё было напрасно: деньги купца как будто испарились. Время от времени в газетах описывали усилия следователей найти украденное, и тогда у Наима портилось настроение, сердце падало в пятки от страха, и совесть мучила его. Со временем Наим научился справляться со своими страхами, а угрызения совести заметал в самые тёмные и отдалённые уголки памяти.
ПОЯВЛЕНИЕ СЫЩИКА СИЮ
Король Иерусалима был недоволен тем, что следователям долго не удавалось найти воров, и призвал на помощь известного китайского сыщика по имени Сию.
В целом мире трудно было найти лучше сыщика, чем Сию, – такой он был умный и опытный.
Сию выслушал историю ограбления богатого купца, немного подумал и приказал следователям проверить, кто из жителей города внезапно стал лучше жить. Довольно быстро следователи выяснили, что Наим нанял служанку для больной матушки, хотя раньше у него не было на это денег. С другой стороны, следователи говорили, что нелепо подозревать Наима в краже, так как он был любим и уважаем в городе, да и как он мог в одиночку вскрыть секретный сейф самого богатого купца в городе? Сию выслушал эти рассуждения, сморщил нос и сказал:
– Понятно, что Наим любим в городе, потому что обычно уважают и ценят важных и влиятельных людей и ни во что не ставят и презирают немощных бедняков. Самый богатый купец города, возможно, составляет исключение из этого правила, его не любят из-за вредного характера, несмотря на всё его богатство. Знайте же, что не все влиятельные горожане являются честными и справедливыми, они в основном стараются добыть добрую славу и избежать дурной молвы. Я бы сказал, что крайняя несправедливость – это казаться справедливым, не будучи им на самом деле. Видимость справедливости пересиливает истинную справедливость и служит условием благополучия многих важных людей. Это слова великого греческого мудреца Платона, – добавил Сию для усиления значимости своих слов.
– В общем, собирайтесь, мы пойдём сегодня ночью к Наиму и спросим его, откуда у него вдруг появились деньги на служанку. Ночь всегда хороша для допросов, так как рассудок подозреваемого ещё спит, да и темнота пугает его, – добавил Сию, и все следователи, которые пару минут тому назад были убеждены в невиновности Наима, стали кивать утвердительно головами и переглядываться, как бы утверждая превосходство ума Сию над их собственными.
Той же ночью Сию со следователями прибыли к дому Наима и громко постучали в дверь. Наим, который знал из газет о прибытии в Иерусалим знаменитого сыщика, уже потерял покой, так что, услышав стук и чужие голоса за дверью, быстро перевернул перстень камнем к ладони и стал невидимкой.
Служанка матушки, услышав шум, открыла дверь. Сию со следователями обыскали всё жилище Наима, но, конечно, не нашли его.
– Где Наим? – спросил Сию служанку, но та лишь пожала плечами и сказала:
– Не знаю, он всегда спит в своей комнате.
– Наим наверняка придёт к себе домой, он ведь так любит свою матушку. Мы вернёмся поутру, – разочарованно проговорил Сию и направился вместе со следователями к выходу.
Наим, который стоял невидимый за входной дверью, задрожал от страха и чуть было не свалился прямо в руки выходившему Сию, но вовремя совладал с собой и стоял не дыша, пока Сию со следователями не покинули дом.
Когда шаги незваных гостей совсем стихли, Наим повернул перстень камнем наружу и снова стал видимым. Даже не взглянув на обомлевшую служанку, он вошёл в комнату матери, обнял ее и сказал:
– Я должен уехать из города на некоторое время. Дам денег служанке, чтобы вы могли жить безбедно, пока меня не будет.
С этими словами Наим поцеловал матушку и вышел из её комнаты. Затем он собрал вещи, показал служанке тайник в стене, где хранились деньги купца, и присел на дорогу. Разные мысли одолевали его. Наим боялся Сию и даже подумал на мгновение пойти и сознаться в краже денег, но потом вспомнил слова чёрного коня о том, что если он расскажет кому-нибудь об этом, то матушка сразу же умрёт, и потому выкинул эту мысль из головы.
Ещё не взошло утреннее солнце, а Наим уже добрался до ворот старого города с намерением достигнуть берега синего моря и оттуда уплыть на корабле в дальнюю и безопасную для него страну. Только одного не рассчитал Наим – что он имел дело с Сию, одним из мудрейших сыщиков мира. Выйдя из дома Наима, Сию распорядился поставить охрану около всех ворот Иерусалима, и как только Наим появился у ворот, его схватили стражники. Наим успел повернуть камень перстня к ладони, надеясь снова стать невидимкой, но не тут-то было: перед ним вдруг возник иссиня-чёрный конь с оранжевой гривой, который грустно проговорил:
– Я же сказал тебе, что перстнем можно воспользоваться только раз в жизни. А теперь ты и сам попался, и меня временно лишил способности творить чудеса.
Стражники, увидев возникшего ниоткуда говорящего коня, раскрыли было рты от удивления, но быстро пришли в себя и повели Наима вместе с конём во дворец правителя, где их ожидал Сию.
Сию и виду не подал, что удивился, увидев коня с оранжевой гривой – недаром он был таким умным и опытным. Знаменитый сыщик велел охранять Наима в соседней комнате и принялся допрашивать говорящего коня.
Первым делом Сию объяснил коню, что если тот не расскажет всю правду о краже денег, то его на всю жизнь заключат в темницу, и он больше света белого никогда не увидит, а если расскажет правду, то его отпустят на свободу. Конь недолго думая рассказал всё как было: как он встретил Наима, плачущего в старом городе, как деньги богатого купца забрал из сейфа и передал Наиму, чтобы тот мог нанять служанку для ухода за больной матушкой. Сию с довольным видом выслушал чёрного коня, а потом проговорил:
– Вижу, что ты рассказал всю правду. Надеюсь, король отпустит тебя на волю, как я тебе и обещал. Скажи мне только напоследок – не дьявол ли ты в образе коня? Обыкновенные кони ведь разговаривать не умеют. У нас в Китае чёрного коня с оранжевой гривой всегда связывали с дьяволом, который уговаривал людей сойти с честного пути.
– Что ты такое говоришь, уважаемый сыщик! Стал бы я с тобой разговаривать, если бы был дьяволом? Давно бы исчез, как все дьяволы умеют исчезать, – с хитрой улыбкой ответил конь.
Сию с сомнением покачал головой, но ничего на это не ответил и приказал привести Наима.
– Я знаю всю правду, Наим. Конь рассказал, что деньги купца находятся у тебя. Готов ли ты их вернуть? – спросил Сию суровым голосом. У Наима сразу полегчало на сердце, когда он понял, что ему не приходится рассказывать, каким образом ему достались деньги купца – ведь он всё ещё опасался за жизнь любимой матушки. Наим так обрадовался, что даже не сообразил свалить всю вину на коня, который уговорил его украсть деньги купца.
– Да, конечно, я покажу, где спрятаны деньги, – воскликнул он, но через мгновение спросил:
– А что будет с матушкой, если заберёте все деньги? Кто же согласится ухаживать за ней бесплатно?
– Это не моя забота. Надо было раньше думать. А сейчас пойдём к его величеству королю – он и решит, как быть дальше, – ответил, нахмурившись, Сию.
В городе между тем уже пронёсся слух о том, что знаменитый сыщик Сию поймал воров. Дворец короля заполонили журналисты и просто любопытные. Они выкрикивали обидные слова в адрес Наима, которого вёл под руку Сию. Вслед за ними шёл чёрный конь с оранжевой гривой, и никто из окружающих не понимал, что делает такое странное существо во дворце короля. Наим огорчился, видя среди обзывавших его людей и тех, которые ещё вчера называли себя его друзьями и втихую радовались тому, что у богатого купца украли деньги.
ВЕЩИЙ СОН ДОБРОГО КОРОЛЯ ИЕРУСАЛИМА
Сию вместе с Наимом и конём вошли в большой зал, в центре которого восседал король. Сюи остановился напротив королевского трона, поклонился и проговорил:
– Ваше величество, мне удалось с помощью усердных следователей обнаружить виновных в краже денег купца. Вот они перед вами – Наим и конь, который рассказал нам всю правду.
Король уже знал от своего первого министра все подробности допроса воров, а первый Министр услышал об этом от журналистов, которые всегда первыми пронюхивают обо всём, что происходит в городе.
– Какой же он умный, этот Сию. Я знаю, что мои следователи ничего не стоят, но он всё равно похвалил их, – подумал про себя король, а вслух сказал:
– Честь и хвала тебе, Сию, за твою работу. Ты будешь достойно вознаграждён. А сейчас уведите отсюда Наима и коня, я хочу остаться наедине с Сию.
После того как охранники короля вывели Наима и коня из зала, король обратился к знаменитому сыщику:
– Послушай, Сию, я уже слышал от первого министра все подробности кражи. Правда, я никак не могу понять, почему весь город уже знает об этом, несмотря на то, что только ты один допрашивал обвиняемых. Но я знаю, что конь подговорил Наима взять деньги купца и что без участия коня Наим никогда бы денег не заполучил. С другой стороны, я слышал, что ты обещал коню свободу – так посоветуй мне, каким образом мне наказать воров, чтобы моя слава доброго и умного правителя не пострадала.
– Ваше величество, то, что город говорит об этом, это хорошие новости для короля и для вашего покорного слуги – честь и хвала усердным журналистам. Вы же знаете, что обычно плохие новости успевают облететь полмира, пока хорошие едва протирают глаза со сна. Насчёт наказания: я бы отпустил коня, чтобы все горожане поняли, что стоит на следствии говорить правду. Да и какой с коня спрос? Люди вас не поймут, если вы будете
держать его в темнице. Начнётся борьба за права животных, потом волнения, и вам придётся всё равно выпустить коня на свободу. К тому же я уверен, что конь каким-то образом связан с дьяволом, и он в любой момент может освободиться, а тогда вам придётся объяснять причину его исчезновения. Что же касается Наима, то я бы посоветовал строго наказать его, ведь из-за него у вашего города – и у вас, ваше величество – могла возникнуть дурная слава королевства, в котором можно безнаказанно воровать у богатых купцов, – завершил свою речь знаменитый сыщик.
– Как же быть с матушкой Наима, почтенный Сию? Она же сразу умрёт от горя, если мы заключим Наима в темницу. Да и мы оба понимаем, что главным зачинщиком воровства был этот чёртов конь или сам дьявол в образе коня, – проговорил король.
– Ваше величество, славу доброго короля вы усилите тем, что освободите животное. Да и зачем нам связываться с дьявольским говорящим конём? Судьба Наима и его матери никого интересовать не будет, а молва о вашей доброте и справедливости достигнет народов всего мира, – ответил Сию.
Последние слова сыщика убедили короля, и он решил действовать по его совету. Однако объявить о своём решении король решил на следующий день, благо уже наступил вечер, а утро вечера мудренее.
Ночи в Иерусалиме прохладные, но в ту ночь король страдал от внутреннего жара, и ему снились кошмары. Окно было раскрыто, и прямо с неба в окно влетел иссиня-чёрный конь с оранжевой гривой. За его спиной летели чёрные и белые птицы, справа – белые голуби, слева – чёрные вороны, и их было намного больше, чем белых голубей.
Вдруг один голубь подлетел к королю, сел ему на грудь и прошептал:
– Ваше величество, не волнуйтесь о Наиме и его матушке – всё уладится само собой, и ваша слава доброго короля не пострадает.
В этот момент король тяжело вздохнул и открыл глаза. Круглая луна глядела на короля через открытое окно, он вспомнил свой сон и понял, что белые и чёрные птицы олицетворяли справедливые и несправедливые дела, которые он совершал в своей жизни. Король снова вздохнул, закрыл глаза и заснул до утра.
Рано утром короля разбудил первый министр:
– Ваше величество, только что обнаружили, что Наим с конём исчезли из тюремной камеры. Ходит слух, что люди видели ночью выходящего из дворца незнакомца в чёрном костюме с оранжевым галстуком, который вёл за собой коня с оранжевой гривой. Однако все охранники клянутся, что никто ночью из дворца не выходил.
Добрый король не очень-то удивился рассказанному и подумал: «Прав был Сию, что этот конь связан с дьяволом, и хорошо, что он исчез. Наим же получил по заслугам: сначала он трясся от страха, что его обвинят в краже денег богатого купца, а теперь его участь зависит от коня, на которого нельзя положиться».
Король приказал вернуть украденные деньги купцу, назначил матушке Наима пожизненную пенсию, и молва о добром и мудром правителе Иерусалима облетела весь свет.
Наима и коня больше никто не видел, только жители Иерусалима поговаривают, что в городе иногда под вечер видится силуэт незнакомца в чёрном костюме с оранжевым галстуком, но он растворяется в воздухе при приближении людей. Может, незнакомец и рассказал всю эту историю охраннику Григорию?