Читать книгу Парадокс Всемогущества. Том 2. Стальная перчатка - Михаил Хайруллин - Страница 4

Глава 4. Дориан

Оглавление

– Невероятно. Просто невероятно. И снова не было слышно выстрела? – спросил Оливер Бэймор.

– Никак нет. Но на этот раз пули не нашли даже после обыска всего зала, а это, господин Бэймор, дело нелегкое, – ответил полицейский, пришедший с докладом к Бэймору в кабинет.

– Что показывают данные со снимков голов убитых?

– Это еще более странные факты, – Полицейский достал из папки синий лист бумаги и подал Бэймору. – Это копия снимка. И те, кто его видели, поговаривают, что тут не обошлось без вмешательства тех сил.

– Тех? Каких еще тех сил?

– Ну, имеют в виду призраков, богов…

– Все прямо настолько странно? – Бэймор взял снимок у полицейского.

– Смотрите сами, господин Бэймор.

Несколько секунд прошло в полном молчании, пока Бэймор рассматривал снимок. Повертев его и несколько раз перевернув, детектив посмотрел снимок на свет, после чего сказал:

– Видал уже я такое. Вот только насчет тех сил… Не поддавайтесь страху. Так и передайте остальным. Здесь найдется разгадка, я знаю. Вот только я не представляю, какая…

– Вы сможете распутать это дело?

– Не уверен. Но я точно знаю, кто сможет.

Оливер Бэймор прихлопнул снимок рукой и встал из-за стола, после чего в сопровождении полицейского удалился из кабинета. Прорвавшийся сквозь тучи луч солнца осветил синее изображение черепной коробки, в которой ровно по центру расположился шипастый шар.

Лорикс сидел за столом, исписывая строки тетради черными формулами. Комнату, в которой он находился, нельзя было бы назвать тесной, если бы не, то обилие вещей, которые здесь находились. Помимо стола, кровати и огромного книжного шкафа, здесь было три стула: один у стола, второй у входа подпирал норовящую открыться дверь, а третий использовался в качестве дополнительной полки для вещей и книг. Также у стены стояло фортепиано, на котором лежала скрипка и несколько стопок нотных листов, а в довершение всей картины на потолке висела люстра в виде четырех спиралей с общим центром, на концах которых находилось по лампе. Хозяин комнаты гордо называл люстру «Четырьмя спиралями Фибоначчи» или «Планетами земной группы», не оставляя любимые науки даже в такой обыденной теме, как интерьер.

От такого множества немаленьких предметов мебели комната, какая она есть сейчас, выглядит гораздо теснее пустой, но Лориксу это не мешало. В данный момент в этом «тесном уюте» он занимался разработкой формулировки «Принципа Бога», который бы объединил все известные законы математики и физики и лег бы в основу Вселенной. Смысл своих изысканий он записал тремя лаконичными предложениями на обложке тетради: «Наш мир – это совершенство. В основе всего лежит единая математическая система. Все можно объяснить на ее основе, главное – понять, как».

Тишина, стоящая в комнате, нарушалась лишь шелестом страниц и периодичными вздохами Лорикса. В комнате было ужасно душно, но это была цена за изолированность от уличных звуков. Даже смартфон, который сейчас мигал экраном входящего вызова, делал это в абсолютной тишине. Лорикс, привыкший, что ему никто не звонит, все равно во время своей «дополнительной работы» ставил его на беззвучный режим, так как любой посторонний звук сбивал его с мысли. Правда, «дополнительная работа», порой, занимала все его свободное время, поэтому к клавишам пианино иногда не прикасались по несколько дней.

Лорикс поднял голову от тетради и утер пот левой рукой, после чего встал со стула, чтобы пройтись по комнате и размяться. Он открыл окно, и вместе со свежим воздухом в комнату влетели звуки внешнего мира. Лорикс некоторое время постоял у окна, пропитываясь кислородом (это была часть его методики работы), после чего подошел к столу и увидел на экране смартфона сообщение о пропущенном вызове. Нажав на него два раза, он включил громкую связь и встал у стола, разминая плечи.

– Привет, Лорикс, – сказал телефон голосом, который Лорикс не сразу узнал.

– Здравствуйте… Вы Оливер Бэймор?

– Да. Я к тебе по делу.

– И какое же может быть дело двадцать шестого июля двадцать шестого года? – усмехнулся Лорикс, намекая на выходной день. – Как жизнь-то у вас? Давненько от вас вестей не слышал.

– Да все то же, работаю в полиции. Вот только недавно странности начались. Слышал об убийствах советников?

– Убийствах советников? И когда?

– Два сегодня, а другое несколько дней назад. Дело попалось странное, и я тебе позвонил, чтобы найти кое-кого с необычной логикой.

– Неужели я могу распутать убийства? – усмехнулся Лорикс.

– Мне нужен не ты. Помнишь агента Б?

– Конечно, помню. Только Дориан больше не агент Б, да и не прежний Дориан, – голос Лорикса дрогнул.

– Я могу с ним встретиться? Помню, во времена Дрейк Халифера он неплохо нам помогал.

– Он старается забыть об этом.

– Лорикс, только ты знаешь, где он сейчас находится. Помоги мне его найти. Это может спасти планету.

– Вы хотели сказать «спасти советников». Что ж, воля ваша, я проведу вас к нему. Вот только он возможно будет не рад вас видеть. Прилетайте в мой город ближайшим рейсом.

Лорикс положил смартфон на стол и некоторое время смотрел в одну точку, после чего тряхнул головой и вышел из комнаты.

На следующий день Лорикс встретил Оливера Бэймора в аэропорту своего города, после чего они на такси поехали по адресу, где проживал Дориан. Они проехали закоулками и узкими улицами и внезапно оказались в оживленном центре города, где подъехали к одному из высотных зданий, сверкающих белым стеклом. Вопреки довольно привлекательному виду этого района города, цены на проживание здесь были низкие, в основном из-за того, что в одном доме располагалось множество квартир, а соответственно, и множество людей. Оттого, что здание занимало мало земельной площади, жилье здесь стоило зачастую дешевле, чем в десятиэтажных домах на берегу реки.

Оливер и Лорикс поднялись на двадцать пятый этаж и позвонили в звонок около черной двери в мелкую серую крапинку. Через некоторое время, за которое уже мог бы закипеть средний чайник, щелкнул замок и дверь открылась. На пороге стоял худой человек среднего роста в черной одежде; слегка удлиненные волосы были непричесанны, и две особо длинные пряди спадали на плечи; руки он держал в карманах. Туманными, полузакрытыми челкой красными глазами человек смотрел на пришедших некоторое время, после чего тихим, но отчетливым голосом сказал:

– Здравствуйте. Чем обязан визиту полиции?

Бэймор, одетый далеко не в полицейскую форму и даже не представившийся, был удивлен такому выводу.

– Полиции?

– Дориан, ты не узнал нас? Я Лорикс, а это Оливер Бэймор.

– Тебя я помню, Лорикс, и помню, что ты не из полиции. Но человек рядом с тобой – детектив, это же логично. Он и руку к грудному карману за карточкой поднимает, и осанку держит, и глаз у него бегает не только по мне, но и по моей квартире.

Все эти слова Дориан сказал спокойно и тихо.

– Доказательства слабые, но ты прав, Дориан, – сказал Лорикс. – И этому человеку нужна твоя…

– Помощь. Лорикс бы не привел ко мне детектива просто так, – перебил Лорикса Дориан. – Тем более убийства советников произошли при таких обстоятельствах, что обычные люди найти разгадку не в силах. Что ж, в таком случае, можете пройти внутрь.

Когда Оливер и Лорикс прошли в квартиру, Дориан запер за ними дверь. Внутри оказалась одна большая, просто обставленная комната, разделенная на две части: одна, представляющая собой закуток справа от двери, была отведена под кухню, а в другой стоял стеклянный шахматный стол с двумя креслами, стол обеденный и диван; вся мебель, как и стены с потолком, была в белых и серых цветах. Во всю стену напротив двери было окно, выходящее на улицу. Дориан пододвинул к шахматному столу стул, забрался на него с ногами, сев по-турецки, и пригласил остальных присесть на кресла, после чего сказал:

– Итак, детектив, рассказывайте, с чем вы пришли.

Оливер вздохнул.

– Я буду говорить, а вы спрашивайте, если что непонятно. Началось все с того, что во время выступления был застрелен член Совета Тринадцати. Пуля была веретенообразной формы, и, похоже, выстреливалась из какого-то электромагнитного оружия, вроде пушки Гаусса, так как выстрела не было слышно. Через несколько дней произошло еще два убийства советника. Но пуль не нашли, зато в головах у них было… как сказать… по железному морскому ежу вот такого размера, – Бэймор показал пальцами. – Что интересно, такого же нашли в голове одного обычного человека, убитого в своей же квартире. Как показало исследование, убийство этого человека произошло за день до первого убийства советника. Но связать первое убийство с остальными я не могу, так как способ убийства отличался. Но как такой железный еж попал в головы убитых – загадка.

Дориан прикрыл глаза, после чего ответил:

– Вы упустили самое главное – и первое, и второе убийство советников произошли во время выступлений.

– Я думал, это неважно.

– А разве вам не нужно узнать мотив убийства? – голос Дориана стал немного громче. – Вряд ли убийца убивает советников просто так, он наверняка этим хочет нам что-то сказать… Но довольно. Я уже достаточно сказал задаром.

– Задаром?

– Все решит шахматная партия, – Дориан спустил ноги со стула и пододвинулся поближе к шахматному столу, на котором стояли две армии металлических фигур. – Мы сыграем, и результат покажет, буду я вам помогать, или нет.

Оливер посмотрел на Лорикса, после чего наклонился к нему и вполголоса сказал:

– Неужели мы будем терять время на это? Тем более, я вряд ли выиграю.

– Вам лучше исполнять все его прихоти, а то он может не согласиться помочь, – ответил Лорикс. – После конца войны он немного не в себе.

– Вы будете белыми или черными, господин детектив? – спросил Дориан, поправив фигуры так, чтобы каждая стояла ровно по центру клетки.

– Белыми.

– Белые ходят первыми, – Дориан развернул стол белыми фигурами к Оливеру, добавив вполголоса: – А черные мстят.

Глаза Дориана по-прежнему не выказывали никаких эмоций, как и его голос. Он снова поднял ноги на стул (стараясь при этом не касаться пола), после чего скрестил их под собой и наклонился над доской. Оливер слегка пододвинул кресло, чтобы быть ровно напротив Дориана, и подготовился играть. Лорикс озабоченно смотрел на обоих.

Оливер с глухим стуком войлока о стекло переставил увесистую блестящую пешку. Дориан ответил скромным встречным ходом.

Начало игры прошло вообще без жертв. Пока Оливер строил пешечный скелет, Дориан сдвинул пять пешек на клетку вперед и упаковал фигуры за ними. Но когда Оливер решил атаковать, оказалось, что пробить эту оборону не так просто: все атакующие пешки убирались с поля бледной, слегка подрагивающей рукой Дориана, ставившего ненадолго на их место тяжелые фигуры. Черные кони работали практически без перерыва, слоны били в образовавшуюся брешь, но «крепость» Дориана оставалась практически в изначальном виде.

Оливер начинал уже выходить из себя, делая необдуманные ходы и теряя фигуру за фигурой, но тут черные фигуры начали по очереди вылезать из крепости. Первым атаковал конь, который с поддержкой двух слонов и ферзя забрал с собой три белых фигуры, после чего доблестно погиб. Второй конь внезапно атаковал с другой стороны, и Оливер даже не успел ничего сделать, как потерял ферзя. Поплясав немного между вражескими фигурами, черный конь залез в угол и встретил свою судьбу от руки белого слона.

«Да что это за стиль игры такой? – с раздражением подумал Оливер. – Он что, больше двух фигур одновременно контролировать не может?»

Дориан, словно прочтя его мысли, атаковал пешкой; после ответного хода он практически без раздумий выдвинул вперед еще одну фигуру. Стремительные ходы Дориана, следующие практически вмиг после ходов Оливера, заставляли последнего играть все быстрее и быстрее, практически не тратя времени на раздумья. Бывший агент Б, уставив красные глаза в доску, напротив, продумал заранее все до мелочей и теперь воплощал свой план, загоняя соперника в угол. Заставляя Оливера непроизвольно ускорять свои движения, Дориан превратил до этого момента медленную партию в блицтурнир; пара фигур даже упала от резких движений игроков. И вот, белый король, зажатый своими же фигурами, оказался атакован черной ладьей.

– Это мат, господин детектив, – проговорил Дориан. – Вы проиграли.

– Как я и говорил, – обратился Оливер к Лориксу. – Это человек с феноменальной логикой, и за прошедшие годы он ее не растерял. Поэтому я и хочу, чтобы он помог с расследованием.

– Вы проиграли, – повторил Дориан, подняв глаза. – Если желаете реванша, приходите вечером в восемь часов.

Оливер с Лориксом переглянулись и кивнули друг другу.

Вечером они вернулись в дом, где жил Дориан, но там детектива ждал неприятный сюрприз. Как только дверь подъезда захлопнулась за их спинами, Оливер в полной темноте озадаченно произнес:

– В коридорах этих домов нет света?

– Конечно, нет, – ответил ему Лорикс откуда-то впереди. – Не все же живут в столице. Если не помните дороги, идите на свет, – Где-то в темноте засветилась оранжевая кнопка лифта.

Лифт открылся, словно врата в другой мир, осветив белым светом подъезд. Детектив со своим спутником зашли внутрь и нажали кнопку с номером двадцать пять, после чего Оливер спросил:

– Если Дориан хотел забыть о событиях войны, не слишком ли странно он выбрал себе этаж? Ведь в Башне официально было двадцать пять сегментов, включая Горизонтную Пушку. Постоянно ездить на этом лифте и напоминать себе о Башне – этого он вряд ли желал.

– Как выпадет случай, можете спросить у него про число двадцать пять. Он вас просветит, – Лорикс усмехнулся и закрыл глаза.

Лифт тряхануло, и двери с рокотом открылись. Оливер поморщился, увидев освещаемый одним лишь маленьким окном подъезд, и достал карманный фонарик. Пройдя до квартиры Дориана, Оливер остановился и сказал Лориксу:

– В прежние времена он бы помог нам, не раздумывая. Он так любил загадки и так огорчался, когда его не взяли в экспедицию в Аллокмир. Я постараюсь вернуть того Дориана, и не только потому, что это надо для расследования.

– Вы хотите напомнить ему об этом?

– Думаю, он сам в глубине души хочет, чтобы ему напомнили.

Оливер позвонил в звонок рядом с дверью; раздался звук стального колокольчика. «Как в лифте Башни», – внезапно осознал Оливер.

Времени прошло с минуту, но с той стороны никто так и не открывал. Оливер позвонил еще раз, затем постучал; реакции не следовало. Лорикс, подойдя к двери, тоже постучал – но затем просто нажал на ручку и толкнул открывшуюся дверь. Коридор осветился белым светом из квартиры.

– Так она все время была открыта? – удивился Оливер.

– Но что заставило Дориана сделать это? – с беспокойством в голосе заметил Лорикс. – Или он просто ждал нас?.. – проговорил он, входя в квартиру.

Внутри стояла абсолютная тишина, словно квартира была абсолютно пуста. Сняв обувь у входа, Лорикс прошел на середину большой комнаты и огляделся, после чего с облегчением выдохнул: Дориан сидел в закутке справа от входа, скрестив ноги на стуле. Перед ним стоял так называемый «Изображающий октаэдр», или ИО, от которого к наушникам Дориана тянулись два провода. ИО представлял собой квадратную в сечении конструкцию, состоящую из восьми полупрозрачных стеклянных треугольников, которые подсвечивались снизу специальным экраном. Изображение на экране, отражаясь и преломляясь стеклянными треугольниками, создавало внутри ИО словно трехмерную картинку.

– Дориан, все в порядке? – спросил Лорикс, подойдя к нему.

– Лорикс, смотри: в Большом зале упала люстра, и практически сразу же после этого советник оказался убит, – Изображение на ИО, подчиняясь нейроусилителю Дориана, пришло в действие.

Люстра, медленно двигаясь вниз, коснулась пола. Спустя три секунды в замедленном времени, советник на сцене, оглянувшись на звук, упал.

– Странно, не находишь, Лорикс?

Оливер, подошедший к Дориану сзади, спросил у него:

– Дориан, а откуда у вас видеофайлы полиции?

– Пришлось немного потрудиться, чтобы найти незаблокированный материал, но в интернете все благополучно нашлось, – сказал Дориан, не отрывая взгляда от повторяющегося видеофрагмента.

– Уже восемь часов, – напомнил ему Оливер. – Мы пришли на реванш.

– Я заметил. Правда, это бесполезно, если вы, конечно, не хотите сыграть ради игры. Я помогу вам с расследованием, – проговорил Дориан.

– Поможете с расследованием? И что же повлияло на ваше решение?

– Это видео, – Дориан, так ни разу и не посмотревший на вошедших, снова промотал видеозапись до того момента, когда все еще было на своих местах. – Смотрите.

Оливер увидел уже ранее просмотренный Лориксом фрагмент, где советник падает на пол вслед за люстрой. Потом Дориан сказал:

– Видите, господин детектив? Хотя нет, в таком масштабе ничего не видно.

Изображение, повинуясь сигналу нейроусилителя, показало поближе часть толпы и снова пришло в движение; на этот раз звук видеозаписи шел не только в наушники Дориана.

Прозвенела упавшая люстра, раздались крики; люди в кадре стали по очереди поворачивать свои головы. Но, когда вся толпа уже повернулась влево, куда упала люстра, и прошло несколько секунд замедленного времени, на изображении среди суетящейся толпы остались неподвижными три человека, смотрящих в сторону сцены.

– Видите? Вся толпа повернулась на звук падения люстры, только некоторые остались стоять, как стояли. Они стоят в разных местах, по-разному одеты, но один из них точно, определенно, непосредственно связан с убийством, как и падение люстры.

– Вы считаете, что люстра связана с убийством? Я тоже думал, что она прикрывает звук выстрела, но второе убийство произошло в абсолютной тишине, даже свидетели это подтверждают.

– Второе убийство гораздо интереснее, – Голос Дориана изменился, как будто он говорил через растянутую улыбку. – Вы сказали, что в головах убитых были найдены шипастые шары. Ни один человек не возьмется точно сказать, как они туда попали, это логично. Потому что из людей, видевших кое-что такое, что навело бы на мысль, остался лишь я. Ключ к разгадке – Дрейк Халифер.

– И каким же образом вы повернете этот ключ?

– У Дрейк Халифера было оружие, способное контролировать металл. Эти железные ежи ни за что не проникли бы сквозь череп, если бы не развернулись прямо внутри головы. А оружие Дрейк Халифера как раз способно всадить небольшую пулю в мозг, пробив маленькое отверстие, а потом поменять форму пули, чтобы она превратилась в это чудо с шипами, – изображение на ИО поменялось, и в воздухе повис блестящий серый шипастый шар. – Оттого и звука выстрела не было слышно. Понятно?

Парадокс Всемогущества. Том 2. Стальная перчатка

Подняться наверх