Читать книгу Культ солнца у древних славян - Михаил Серяков - Страница 13

Глава 3. Солярная символика в народном быту
Солнце и небесный брак

Оглавление

Как было подробно показано в исследовании о Свароге, с ним было связано представление о браке Неба и Земли, ставшем архетипом для всех последующих браков. Связь с браком отчетливо прослеживается и у его сына, бога Солнца. Выше мы уже видели, что идея союза мужчины и женщины ради порождения ими наиболее здорового и крепкого потомства была приурочена к купальским игрищам, знаменовавшим собой летнее солнцестояние. Однако с солнцем оказывается связано и представление об астральном браке дневного и ночного небесных светил, оказывающихся в данном мифопоэтическом контексте уже женихом и невестой. Следует при этом отметить то немаловажное обстоятельство, что в рамках данной пары пол солнца и луны может меняться и каждое светило может быть соотнесено как с мужским, так и с женским началом. В русском фольклоре встречаются поговорки, представляющие солнце то мужчиной, то женщиной. С одной стороны, поговорка «Без солнышка не пробыть, без милого не прожить» явно соотносит его с женихом. О его мужской сущности говорит и вторая пословица «Солнце – отец, вода – мать урожая». В плане интересующего нас астрального брака чрезвычайно ценна приводимая А.Н. Афанасьевым русская народная пословица, указывающая на соотнесенность дневного светила с женихом: «Солнце – князь, луна – княгиня»[102]. С другой стороны, не менее многочисленны примеры, когда солнце соотносится с материнским началом: «При солнышке тепло, при матери добро»; «Солнце – родная матушка, месяц – родной батюшка, звезды – родные сестрицы» – или сопоставляется с красной девицей: «Солнышко-ведрышко красной девицей по синему небу ходит, а все на землю глаз наводит». Этой неопределенности соответствуют и русские колядки, в которых дневному светилу соответствует женское начало:

На дворе у него да три терема:

Во первом терему да светел месяц,

Во втором терему красно солнышко,

Во третьем терему часты звезды;

Что светел месяц, то Устинов дом,

Что красно солнце, то Улита его,

Что часты звезды, малы детушки[103].


Как показывает практика, подобное отождествление повторяется достаточно часто:

Светел месяц – Петр, сударь,

Свет Иванович;

Красно солнце – Анна Кириловна;

Частые звезды – то дети их[104].


Аналогичную картину мы видим и в украинской колядке:

Що на небi мiсяць – то наш господарь.

Що на небi зiрки – то его дiтки,

Що на небi сонце – то его жiнка[105].


Однако в другом варианте русской песни солнцу уподобляется уже не жена, а муж:

Что в первом терему красно солнце,

Красно солнце, то хозяин в дому,

Что в другом терему светел месяц,

Светел месяц, то хозяйка в дому,

Что во третьем терему часты звезды,

Часты звезды, то малы детушки;

Хозяин в дому, как Адам на раю…[106]


Отметим на будущее эту соотнесенность между собой дневного светила, мужа-домохозяина и первого человека по библейской традиции, а пока посмотрим, что дает нам фольклор третьего восточнославянского народа. Исследовавший его М.В. Довнар-Запольский в свое время писал по поводу этой вариативности пола дневного светила: «Солнце в славянской поэзии является то мужским, то женским началом. Великороссы называют его царь, князь, болгарские песни – женихом, хорваты представляют солнце статным воином. Но женский облик солнца обычнее: великорусские песни называют его красной девицей, сербы представляют его с длинными волосами, а чехи знают о солнце- матери. Не менее обычно представление о солнце и месяце как супружеской паре. В белорусской народной поэзии, особенно свадебной, мы находим очень значительные остатки почитания месяца и солнца, причем первый – неизменно мужское начало, второе – женское»[107]. Свое утверждение фольклорист проиллюстрировал следующими примерами: «Сопоставление невесты с солнцем мы встречаем в сравнениях, вроде следующих:

1) Ишло мило солнышко коло лесу,

Роняло искорья по закустьецу,

Ишла, ишла Машечка коло столика и т. д.

2) На дворе сонейко заходзиць,

Кацяринка Марцинка приводзиць.

3) Отчини, матынька, ваконца,

Вязу тебе невесту, як сонца.

‹…›


Другие песни прямо говорят о женитьбе месяца и солнышка: месяц – жених, солнышко – невеста:

Божа раданька перелятела

Через тую рыдельку (изба) Лукашкину.

Веселая рыдалька Лукашкина,

А у кути месяц – Лукашечки,

А на палу рыдельки теплое совнушко,

Теплое совнушко – Прасковiечка.


Приведем еще одну песню из Смоленской губернии:

Из-за моря синяго,

Из-за леса цемнаго,

Из-за поля чистаго

Выхадзиу ясмен месяц,

По заутрень ранешенька

Выходило красно солнышко,

Ясмен месяц – то Иванушка,

Красно сонце – то Аленушка»[108].


Очевидно, что этот небесный брак послужил прообразом о образцом и для обычных человеческих браков. В связи с этим следует вспомнить, что славянский перевод «Хроники» Иоанна Малалы отнес установление института брака к эпохе правления бога-кузнеца Сварога, а рассказ о каре за его нарушение поместил в повестововании о правлении его сына Дажьбога.

102

Афанасьев А.Н. Поэтические воззрения славян на природу. М., 1865. Т. 1. С. 81.

103

Сахаров И.П. Сказания русского народа. СПб., 1841. Т. 1. Кн. 3. С. 16.

104

Там же. С. 16.

105

Костомаров Н. Историческое значение южно-русского народного песенного творчества // Беседа, 1872. Кн. 4. С. 29.

106

Сахаров И.П. Сказания русского народа… С. 17.

107

Довнар-Запольский М.В. Исследования и статьи. К., 1909. Т. 1. С. 347.

108

Там же. С. 348, 350.

Культ солнца у древних славян

Подняться наверх