Читать книгу Провидение - Мила Мамонтова - Страница 6

Глава 5

Оглавление

Оставшись один, лорд Камерттон включил ноутбук, лежащий на столе.

Последнее время сэр Генри был озабочен семейными проблемами, поскольку состояние его здоровья стало внушать опасения. За последний год предынфарктное состояние повторилось трижды.

В конце жизни человека подстерегает много разочарований. В первую очередь это смерть близких людей, затем одиночество, которое за ними следует. Потом человек замечает, что мир вокруг него сильно изменился, стал непонятным, и поэтому пугающим. Перспективы, которыми была наполнена его жизнь ранее, уже остались позади и далеко не всегда реализованными. Помалу подкрадываются болезни, а конец физического существования не кажется таким далеким и нереальным, как в юности.

Но самым знаковым признаком старости является утрата иллюзий. Это самое страшное разочарование из всех вышеперечисленных, оно убивает надежду.

Сэр Генри проверил свою электронную почту, после смерти дорогой его сердцу Вики, там скапливалась только деловая информация, и ничего, что заставило бы его сердце улыбнуться, затрепетать, или сжаться от признательности.

Роман его жизни был слишком странным и неординарным. Сразу после окончания университета, будучи молодым специалистом финансово-аналитического отдела солидной производственной компании, он влюбился в жену своего босса, которая была старше него на 19 лет.

Они встретились впервые на заправочной станции, где Виктория пыталась заправить свой автомобиль без помощи обслуживающего персонала. Ей не понравилась шутка, которую заправщик позволил себе в адрес модной шляпы клиентки. Выхватив у него шланг, женщина пригрозила облить его бензином, если он не избавит ее от своего присутствия. Наглый парень демонстративно сунул руки в карман и принялся смотреть со стороны, что она станет делать.

Во времена молодости сэра Генри, автомобили были очень дорогим приобретением, а заправочные автоматы более сложными в эксплуатации, поэтому владельцы зачастую даже не имели представления, как заправить авто самостоятельно, особенно женщины.

Вот такую растерянную и взбешенную одновременно увидел Генри свою Вики впервые в жизни.

Дама была красива это бесспорно, но огромные поля ее шляпы, ставшие причиной инцидента, усугубляли неловкость положения, в которое она попала.

Как настоящий джентльмен, Генри пришел на помощь леди, устроил разнос персоналу станции, пообещав поставить в известь их шефа. Затем велел заправить ее автомобиль, помог ей сесть за руль и уехать победительницей.

Получив на прощание воздушный поцелуй, молодой человек так и забыл бы об этом инциденте. Промыслу, однако, было угодно, чтобы произошла следующая встреча.

Через пару недель у них на фирме была корпоративная вечеринка в связи с юбилеем компании. Генри увидел свою знакомую снова и организовал так, чтобы их представили друг другу. Каково же было его разочарование, когда он узнал, что Виктория жена его босса.

Но маховик судьбы уже закрутился и набирал обороты. Вскоре у шефа был день рождения, а весь отдел приглашен на его юбилей. Как самый молодой в штате компании, Генри был привлечен к организации торжества и имел возможность познакомиться с женой шефа поближе.

Затем последовали рождественские праздники, и корпоративный дух коллектива укрепляли совместным катанием на лыжах. Вскоре Генри и Вики были уже очень добрыми знакомыми.

Надо сказать, что Генри не был красавцем, к тому же в начале шестидесятых годов двадцатого столетия нравы в Англии не были свободными. Поэтому особым вниманием у девушек молодой человек не пользовался, хотя молодежные вечеринки с рок-н-рольными танцами он любил посещать, и довольно, неплохо танцевал. Именно эта способность Генри и стала роковой для Вики, она очень любила танцевать и с удовольствием выучила этот новомодный и не очень пристойный для консервативного английского общества танец.

Муж Вики, будучи человеком тучным и несколько старше нее, тем не менее, снисходительно относился к увлечению жены. Слишком молодой, долговязый и не очень симпатичный Генри казался мистеру Фоксу вполне подходящим партнером в танцах для своей жены.

В любой компании и на различных мероприятиях Вики всегда искала Генри и самозабвенно, до дрожи в коленях, танцевала и танцевала. Но не зря танец называют движением сердец, близость между партнерами с каждым па неумолимо росла. Они научились понимать друг друга без слов, по самым легким вибрациям мышц, мельчайшим импульсам нервов, по выражению глаз и поворотам головы. Это было единение не только тел, но и душ.

Вскоре Генри понял, что отчаянно влюблен, но эту страшную тайну ему пришлось долгое время хранить глубоко в своем сердце, ничем не смущая ее покой. Честное имя дамы его сердца должно оставаться незапятнанным, чего бы это ему не стоило.

Знала ли Вики о его чувствах? Естественно, ведь в танце ничего не скроешь. Этот факт, конечно же, тешил ее самолюбие, но только где-то глубоко в душе, ведь у нее был муж и взрослый сын, всего на пару лет моложе Генри. Поэтому она даже мысли не допускала, что у их дружбы есть какие-либо перспективы.

Однако провидение распорядилось иначе. Сын Виктории окончил университет, и уехал работать в Америку, а вскоре скончался ее супруг. Приближался пятидесятилетний юбилей со дня рождения, которого бедная женщина панически боялась, поэтому никого не предупредила, и торжества не намечались.

Однако, как оказалось, у нее был друг, которому не требовались приглашения. Товарищ, для которого все детали ее жизни имели огромное значение, а она сама была смыслом его существования.

Генри в ту пору уже перевалило за 30, он возмужал и серьезно продвинулся по карьерной лестнице. К тому же, незадолго до этого он похоронил отца, мамы не стало несколькими годами ранее, и получил солидное наследство, которое открывало ему совсем другие перспективы, чем работа на прежнем месте.

В день рождения Виктории Генри явился пораньше с огромным букетом белых роз и пригласил ее в ресторан. Проведя утро в паническом настроении, женщина безоговорочно приняла его предложение, чтобы избавиться от одиночества.

Вечер прошел в романтической обстановке с вином, свечами и хорошей музыкой. Они много танцевали, особенно под их настроение попадало танго, и они без устали импровизировали, завораживая своими пируэтами всех присутствующих в зале.

Разговаривали Генри и Вики очень мало, каждый был, как бы погружен в себя, их чувства передавал танец. Мужчина наступал, а женщина ускользала, он настаивал, она сомневалась, они до изнеможения искали выход, а музыка тонко иллюстрировала их метания и порывы.

– Подари мне хотя бы мгновение счастья, – просил разочарованный немым отказом Генри, проводив ее до дома в тот вечер. – Я хочу пригласить тебя в морской круиз на две недели.

– Да, хорошо, – неожиданно просто ответила Виктория, позже она сама не могла объяснить, почему согласилась, что это был за порыв. – С удовольствием!

Генри не дал ей опомниться и уже через три дня, они наслаждались красотами Атлантического океана с палубы огромного белоснежного лайнера.

Это было незабываемое путешествие, он наконец-то стал счастливым любовником, и к концу круиза Генри сделал Вики предложение руки и сердца.

Она категорически ему отказала, пригрозив прекратить всякие отношения, если он будет настаивать. А Генри слишком долго добивался эту женщину, чтобы теперь потерять.

Несмотря на возраст Виктории и свободные отношения: они никогда не жили долго под одной крышей, их союз продлился около тридцати лет. И все это время Вики была его единственной любовью, не угасшей и после ее смерти. Генри до сих пор не мог смириться со своей потерей, вернее ощущал огромную пустоту вокруг. Он вдруг осознал, что не оставит после себя наследника, что некому передать результаты своего многолетнего труда, а род его предков грозил прекратить свое существование.

У Генри были брат и сестра, но теперь они обитали в мире ином. Сын сестры Артур носил другую фамилию, а после брата осталась одна дочь Эмили, которая должна была сменить фамилию в случае вступления в брак. Все – династия Камерттон обречена, и должна прекратить свое существование, даже титул старшего брата передать некому. И в этом виноват он, Генри и его неугасимая любовь к Вики.

Поэтому лорд Камерттон в настоящий момент был серьезно озабочен семейными проблемами и пытался восстановить историческую справедливость: род Камерттон имел право на дальнейшее существование. Его племянники получат двойные фамилии и их дети тоже.

Провидение

Подняться наверх