Читать книгу Шесть кофейных зернышек - Милана Шторм - Страница 3

Глава 3. Оберег

Оглавление

– Несса, к тебе опять этот твой ухажер приперся! – голос старой Энн, и так слегка хрипловатый, сейчас был похож на воронье карканье.

Несса подняла голову и повела плечами, разминаясь. К завтрашнему утру ей предстояло подготовить полуторачасовую лекцию для девочек на тему правильных манер, которые необходимо знать каждой приличной выпускнице озерной школы, и работа шла не очень споро.

Но Несса впервые получила подобное задание. Это могло означать, что за годы кропотливого труда в школе, директор, наконец, оценил ее таланты. И она не собиралась отступать.

– Сейчас приду, – отозвалась она, со вздохом поднимаясь.

Судя по всему, сидеть над лекцией придется всю ночь. С другой стороны, сегодня визит господина Старли пришелся как нельзя кстати: может ничего не значащий разговор со стареющим начальником гвардии, который с самого появления Нессы в школе, оказывал девушке знаки внимания, послужит толчком для вдохновения?

Главная цель хороших манер для выпускниц озерной школы – удачно выйти замуж, вот Несса и испытает парочку интересных фраз, пришедших в голову, но вызывающих сомнения в своей эффективности.

– Никакого сладу с ним нет, – причитала старая Энн, провожая Нессу в соседнее крыло, где располагались зал для приемов, большая столовая и несколько уютных гостиных, в одной из которых Нессу и ждал господин Старли.

Стоило ей появиться в дверях, как мужчина торопливо поднялся на ноги и учтиво склонил голову. Тщательно расчесанные темные волосы, которые до сих пор не тронула седина, безупречный костюм-тройка, дорогой одеколон, цепкие глаза, то ли черные, то ли темно-серые, все говорило о том, что капитан герцогской гвардии серьезно готовился к этой встрече.

Впрочем, как всегда.

– Доброго дня, господин Старли, – Несса слегка присела и приподняла подол своего простого коричневого платья, в которых ходили все воспитательницы озерной школы. Обычный жест, даже небрежный. Не благоволи Нессе этот могущественный человек, он мог бы посчитать подобное поведение оскорблением своего достоинства.

Но капитан Старли прощал Нессе все. Он приходил ее навестить не реже раза в месяц и всегда приносил подарки: теплые перчатки на зиму, шерстяной шарф или набор для вышивания. Несколько лет назад он принес Нессе небольшую коробочку с мягкими благовониями из Первого Мира, которые следовало поместить в вазу, чтобы в помещении всегда вкусно пахло.

Эти благовония довольно долго заполняли комнату Нессы чем-то совершенно упоительным, пахнущим уютом и родным домом. Пожалуй, это был самый лучший подарок из всех, но когда благовония иссякли, Несса постеснялась попросить еще. Ей почему-то казалось, что в тот день, когда она решится что-нибудь попросить, капитан воспользуется случаем и не потерпит очередного отказа.

В этот раз в его руках была небольшая, обитая бархатом, коробочка, и это заставляло Нессу здорово нервничать. Драгоценности господин Старли ей никогда еще не дарил. Понимал, что такой подарок приличная женщина принять не в силах, ведь надеть на себя украшение, взятое из рук мужчины – признать его власть над собой.

Шесть кофейных зернышек

Подняться наверх