Читать книгу Нефертити - Мишель Моран - Страница 9
Глава пятая
ОглавлениеДвадцать второе фармути
На следующее утро Нефертити подошла к моей кровати, растолкав меня после глубокого, изнурительного сна. Я быстро села на постели, испугавшись, не стряслось ли чего-нибудь.
– Что? Что случилось?
– Я занималась любовью с царем.
Протерев сонные глаза, я взглянула на ее сторону кровати. Постель была не разобрана.
– И ты провела с ним целую ночь! – Я отбросила в сторону покрывало. – Ну и как это было?
Она присела на краешек и повела своим коричневым плечиком, глядя на меня.
– Больно. Но потом привыкаешь.
Ахнув, я воскликнула:
– И сколько раз вы сделали это?
Она лукаво улыбнулась:
– Несколько.
Затем, окинув взглядом нашу комнату, она сказала:
– Мы должны немедленно переехать. Царица Египта не спит в одной постели со своей сестрой. С этого момента я буду спать только с Аменхотепом.
Я спрыгнула с кровати.
– Но ведь мы провели в Фивах всего четыре дня. А завтра в своей приемной Тия должна объявить о том, когда мы уезжаем; это может произойти уже в нынешнем месяце.
Но Нефертити пропустила мою мольбу мимо ушей.
– Распорядись, чтобы слуги упаковали твои травы. Они прекрасно смогут расти и в другой комнате.
Нефертити никому и ничего не стала говорить о нашем переезде, и мне тоже не хотелось рассказывать об этом. Отец ведь говорил, чтобы я немедленно бежала к нему при первых же признаках осложнений, но, насколько я могла судить, переезд в пределах внутреннего дворика не вызывал никаких осложнений. Кроме того, во дворце и так скоро узнают обо всем.
– Кия будет вне себя, – улыбнулась Нефертити, вихрем кружась в танце по нашим новым комнатам и указывая мимоходом на гобелены, которые, по ее разумению, следовало заменить.
– Будь осторожна с Кией, – предостерегла я. – Ее отец способен устроить нам нешуточные неприятности. А если у Кии действительно родится сын, то Панахеси станет дедушкой будущего наследника Египта.
– Я не сомневаюсь, что к концу шему* наверняка буду беременна.
Мы обе посмотрели на ее живот. Сестра была невысокой и стройной. Так что уже к пахону* она могла бы носить под сердцем наследника Египта.
– И мои сыновья всегда будут первыми в очереди на трон. Если я смогу зачать от Аменхотепа пятерых сыновей, наша семья получит целых пять возможностей. И только в том случае, если все мои сыновья умрут, кто-либо из сыновей Кии сможет претендовать на корону.
Я смотрела, как она взяла гребень и принялась расчесывать волосы, которые густым и черным блестящим ореолом обрамляли ее лицо. Но тут дверь в приемную отворилась и через порог шагнул Аменхотеп.
– Царица Египта и повелительница моего… – Он оборвал себя на полуслове, заметив, что в комнате нахожусь еще и я. Настроение его моментально испортилось. – О чем это вы, сестрички, сплетничаете наедине?
– О тебе, разумеется. – Нефертити раскинула руки в стороны, давая ему понять, сколь ничтожны его подозрения, и крепко обняла его. – Ну, скажи, – заговорщическим тоном произнесла она, – какие у нас новости?
Лицо фараона просветлело.
– Завтра моя мать объявит, когда мы переезжаем в Мемфис. Там мы начнем строить храмы, каких еще не видывал мир.
– Мы должны начать немедленно, – согласилась сестра. – И тогда уже скоро тебя начнут называть Аменхотеп Строитель.
– Аменхотеп Строитель… – повторил фараон, и в его глазах промелькнуло мечтательное выражение. – О Тутмосе забудут, когда увидят и поймут, что делаю я. Когда мы отправимся в Мемфис, – решительно заявил Аменхотеп, высвобождаясь из объятий Нефертити, – Майя, архитектор моего отца, должен отправиться с нами. Я напишу ему, дабы он осознал всю важность выбора, стоящего перед ним. Следовать за будущим, – изрек он уже на ходу, быстро направляясь к своим покоям, – или быть похороненным в прошлом.
Дверь за ним захлопнулась, и я посмотрела на Нефертити. Но та избегала моего взгляда. В дверь постучали, и она быстро встала, чтобы открыть ее.
– Визирь Панахеси! – радостно воскликнула она. – Входите же!
Панахеси отступил на шаг, неприятно пораженный тем, что видит ее в личной приемной царя. Но потом все-таки робко шагнул вперед, словно надеясь, что все происходящее – дурной сон, который вот-вот развеется. В голосе моей сестры не чувствовалось особой любезности, когда она осведомилась:
– Что вам нужно?
– Я пришел повидать фараона.
– Фараон занят.
– Не играй со мной, девочка. Я увижусь с ним. Я – визирь Египта, а ты – всего лишь одна из его многих жен. Хорошенько запомни это. Быть может, сейчас он сгорает от страсти к тебе, но через пару месяцев его пыл охладеет.
Я затаила дыхание, чтобы посмотреть, что станет делать Нефертити. А она резко развернулась и ушла на поиски Аменхотепа, оставив меня одну. Визирь кивнул на вторую комнату:
– Теперь это твои покои?
– Да.
– Как интересно.
Аменхотеп явился вместе с моей сестрой, и Панахеси склонился перед ним в почтительном поклоне.
– Вчера вы держались превосходно, ваше величество. – Быстро подойдя к царю, он добавил: – Теперь вам осталось лишь отплыть в Мемфис и взойти на трон.
– И подождать, пока не умрет Старший, – с жестокой откровенностью заявил Аменхотеп. – Он не видит жадности жрецов Амона.
Панахеси взглянул на Нефертити, затем покосился на меня.
– Вам не кажется, что мы могли бы поговорить об этом где-нибудь в другом месте?
Нефертити почла за благо вмешаться:
– Мой муж доверяет мне, визирь. Все, что вы хотите сказать, можете смело говорить здесь, в присутствии всех. – Она ласково улыбнулась Аменхотепу, но в глазах ее сквозило предостережение: я могу перестать любить тебя, и обожание народа исчезнет без следа. Она на миг прикоснулась к его плечу. – Разве это не правда?
Фараон кивнул:
– Конечно. Я доверяю своей супруге так же, как верю Атону.
Панахеси пришел в ярость:
– В таком случае, ваше величество, быть может, не захочет, чтобы тайные сведения стали известны более молоденьким и впечатлительным женщинам?
– Мою сестру никак нельзя назвать ни молодой, ни впечатлительной, – снисходительно заметила Нефертити. – Пожалуй, вы судите, вспоминая собственную дочь в ее возрасте?
Аменхотеп рассмеялся:
– Полноте, визирь. Что вы хотите нам сообщить?
Но теперь Панахеси окончательно растерялся.
– Я пришел лишь для того, чтобы поздравить ваше величество. – Он развернулся, чтобы уйти, но потом, словно только что припомнив что-то, добавил: – Хотя вчера многие могли жалеть о безвременной кончине вашего брата, я знаю, что ваше правление будет исполнено большей мудрости и силы.
– Кто жалел о моем брате? Кто хотел, чтобы на троне оказался Тутмос?
Панахеси все-таки удалось перехитрить Нефертити.
– Имеются некоторые влиятельные группы, мой господин, кои желали бы видеть на троне Тутмоса. Наверняка вы сами знаете об их существовании. Разумеется, как только мы переедем в Мемфис, то станет очевидным, кто отправится с нами, а кто предпочтет остаться здесь.
– Архитектор Майя поедет с нами? – требовательно спросил фараон.
– Все может быть. – Панахеси безотрадно развел руками. – Если мы сумеем разыскать его.
– А армия?
– Она разделится надвое.
Помолчав, Аменхотеп в бешенстве проговорил:
– Вы сделаете все, чтобы этот двор понял, что, когда я перееду в Мемфис, выбор у них будет невелик – или они со мной, или против меня. И лучше бы им запомнить, кто из фараонов проживет дольше!
Панахеси поклонился и направился к выходу из комнаты.
– Я сделаю все, как вы того желаете, ваше величество.
Нефертити закрыла за ним дверь, и Аменхотеп с размаху повалился в инкрустированное золотом и кожей кресло.
– А почему твой отец не подошел поздравить меня с коронацией?
– Мой отец не делает бессмысленных поздравлений. Всем известно, что боги выбрали тебя править в качестве фараона.
Аменхотеп метнул на нее взгляд из-под густых ресниц. Каким же он все-таки был еще мальчишкой. Уязвимым и не терпящим возражений.
– Тогда почему Панахеси сказал…
– Он лжет! – воскликнула Нефертити. – Неужели найдется глупец, жалеющий о временах твоего брата, когда он может служить такому фараону, как ты?
Но в глазах Аменхотепа тлели опасные искры, и он не отступил.
– Если бы мой брат не умер, сейчас ты была бы его женой.
– Я никогда бы не стала женой Тутмоса, – быстро ответила Нефертити.
Мысли царя приняли опасное направление. Аменхотеп повернулся ко мне:
– Говорят, что сестра Нефертити никогда не лжет. Твой отец когда-либо вспоминал о Тутмосе в своем доме?
Нефертити побледнела, а я медленно кивнула.
– И он рассчитывал выдать твою сестру за него замуж?
У меня достало ума понять, что если я не солгу сейчас, то Кия станет фавориткой в Мемфисе, а моя сестра превратится всего лишь в одну из многих жен царя. Аменхотеп подался вперед, и лицо его потемнело. Требовалось всего лишь одно слово лжи, чтобы изменить вечность и оставить наши имена жить в веках на славных монументах Фив. Я метнула взгляд исподлобья на Нефертити, которая ждала, что я стану делать. Затем я взглянула Аменхотепу прямо в глаза и ответила так, как хотел бы мой отец и как надеялась сейчас услышать Нефертити:
– Визирь Эйе всегда считал, что трон Египта займете вы. И моя сестра была предназначена вам, даже когда вы были совсем еще ребенком.
Аменхотеп долго в упор смотрел на меня. Наконец он прошептал:
– Это судьба, – и откинулся на спинку кресла. – Это было предопределено судьбой! Твой отец знал, что я займу трон Египта!
– Да, – прошептала Нефертити, глядя на меня.
А я с трудом проглотила комок в горле. Я только что солгала ради нее. Чтобы сохранить нашу семью, я пошла против своей совести.
Семнадцатилетний фараон Египта вскочил на ноги.
– Эйе станет великим визирем всей страны! – провозгласил он. – В Мемфисе он станет смотрителем внешних связей, и я возвышу его над остальными визирями!
Аменхотеп вновь посмотрел на меня.
– Ты можешь идти, – небрежно бросил он. – Нам с царицей надо заняться кое-какими планами.
Нефертити протянула было руку, чтобы остановить меня, но я решительно тряхнула головой и выскользнула за дверь. Глаза мои наполнились слезами, и я смахнула их тыльной стороной ладони. Я солгала царю Египта, высшему представителю Амона на земле. «Маат устыдится меня», – прошептала я вслух, но в коридорах с колоннадами не нашлось никого, кто мог бы меня услышать.
Я подумала было пойти к матери, но ведь она наверняка скажет, что я поступила правильно. Выйдя в сад, я отыскала самую дальнюю каменную скамью и уселась на нее. За то, что я наделала, боги покарают меня. Маат потребует отмщения.
– Нечасто сестра царицы выходит в сад одна.
Это был военачальник Нахтмин.
Я вновь смахнула слезы с ресниц.
– Если фараон увидит вас со мной, то будет недоволен, – строго заявила я, стараясь взять себя в руки.
– Это не имеет значения. Скоро новый фараон окажется в Мемфисе.
Я метнула на него острый взгляд:
– Разве вы не поедете с ним?
– Уедут только те, кто пожелает. Основная же часть армии останется в Фивах. – Не спрашивая разрешения, военачальник присел на скамью рядом со мной. – Итак, почему вы здесь, среди ив, и совсем одна?
На глаза у меня опять навернулись слезы. Я опозорила богов.
– Что? Какой-нибудь юноша разбил ваше сердце? – допытывался он. – Хотите, я прогоню его прочь ради вас?
Несмотря ни на что, я рассмеялась.
– Юноши не интересуют меня, – сказала я.
Мы немного посидели молча.
– И все-таки почему вы плачете?
– Я солгала, – прошептала я.
Военачальник окинул меня внимательным взором, и уголки его губ дрогнули в улыбке:
– И только-то?
– Для вас это может быть пустяк, но для меня это значит очень много. Я еще никогда не лгала.
– Никогда? Даже про разбитую тарелку или найденное чужое ожерелье?
– Нет. Во всяком случае, с тех пор, как стала достаточно взрослой, чтобы понимать законы Маат.
Нахтмин ничего не сказал, и я подумала, что кажусь ему сущим ребенком, ему, человеку, видевшему войну и кровопролитие.
– Не обращайте на меня внимания, – пролепетала я.
– Это невозможно, – серьезно ответил он. – Вы дорожите правдой. И солгали только сейчас.
Я ничего не ответила.
– Все будет хорошо, я сохраню вашу тайну.
Я вскочила на ноги, изрядно рассердившись:
– Мне не следовало говорить вам ничего подобного!
– Вы полагаете, что, солгав, потеряли мое уважение? – Он ласково рассмеялся. – Да весь двор Египта только на лжи и держится. Вы сами увидите это в Мемфисе.
– В таком случае я лучше закрою глаза, – совсем уж по-детски упрямо заявила я.
– И вам же будет хуже. Лучше держать их широко открытыми, госпожа. От этого зависит жизнь вашего отца.
– Откуда вы знаете, от чего зависит жизнь моего отца?
– Ну если уж вы не сумеете сохранить холодную голову на плечах, то кому еще это удастся? Вашей красавице-сестре? Фараону Аменхотепу Младшему? Они будут слишком заняты строительством гробниц и храмов, – ответил Нахтмин. Он на мгновение задумался и добавил: – Быть может, они даже распустят жречество, чтобы прибрать к рукам золото, которым оно владеет.
Должно быть, я выглядела потрясенной до глубины души, потому что военачальник поинтересовался:
– Неужели вы полагаете, что ваша семья – единственная, которая видит все это? От молодого фараона разбегается все его окружение. Если жрецы Амона падут, та же судьба ждет и прочих состоятельных мужей, – произнес он пророчески.
– Моя сестра не имеет к этому никакого отношения, – твердо заявила я и зашагала обратно ко дворцу. Мне не понравилось, что он счел мою семью вовлеченной в планы Аменхотепа. Но он последовал за мною, не отставая ни на шаг.
– Я оскорбил вас, госпожа?
– Да, оскорбили.
– Прошу прощения. В будущем я буду осторожнее. В конце концов, вы станете одной из самых опасных женщин при дворе.
Я замерла на месте как вкопанная.
– Вы будете посвящены в тайны, за владение которыми жрецы и визири платят шпионам очень приличные суммы.
– Я не понимаю, о чем вы говорите.
– Информация, госпожа Мутноджмет, – сказал он, поворачивая в сторону конюшни.
– И на что же, по-вашему, способна информация? – крикнула я ему вслед.
– В дурных руках, – бросил он, не оборачиваясь, – она способна на что угодно.
***
В ту ночь я готовилась ко сну в комнате, соседней с личной опочивальней царя, зная, что за дверью находится моя сестра, и понимая, что никак не смогу окликнуть ее. Я оглядела свои расставленные на подоконнике горшки с растениями, которые пережили сначала путешествие сюда из Ахмима, а потом и переселение из соседней комнаты. Завтра царица объявит дату нашего переезда в Мемфис, и растениям предстоит еще одно перемещение.
Когда Ипу пришла раздеть меня, то сразу же заметила мое вытянутое лицо и прищелкнула языком:
– Что случилось, госпожа?
Я пожала плечами, словно дело было исключительно пустяковым.
– Вы скучаете по дому, – догадалась она, и я кивнула.
Она сняла с меня через голову облегающее платье, и я надела чистое, после чего я послушно присела на край кровати, чтобы она могла заплести мои волосы.
– А ты разве никогда не скучаешь по дому? – тихо поинтересовалась я.
– Только когда думаю о своих братьях. – Она улыбнулась. – Я росла вместе с семерыми братьями. Вот почему я так хорошо нахожу общий язык с мужчинами.
Я расхохоталась:
– Ты находишь общий язык со всеми. Я видела тебя на празднестве. Во всех Фивах не сыскать того, с кем бы ты не была знакома.
Она небрежно повела плечом, но отрицать не стала.
– Так мы все живем в Эль-Файюме. В дружбе друг с другом.
– Значит, ты родилась неподалеку от озера Мерур?
Она кивнула:
– В маленькой земледельческой деревушке между озером и Нилом.
Она принялась живописать огромные пространства глинистой почвы, переходящие на горизонте в поросшие зеленью холмы. И виноградники, растущие там и сям по берегам сине-зеленого Нила.
– Во всем Египте не найти лучшего места для садоводства, сбора зерновых или выращивания папируса.
– И чем же занималась твоя семья? – поинтересовалась я.
– Мой отец был личным поставщиком вина для фараона.
– И ты оставила его виноградники ради работы во дворце?
– Только после его смерти. Мне было двенадцать, и я была младшей из пяти дочерей и семи сыновей. Мать не особенно нуждалась во мне, зато я унаследовала ее умение в обращении с красками.
Я принялась рассматривать ее густо подведенные глаза в висящем над нашими головами зеркале, на широкие мазки малахита, которые почему-то не расплывались на солнце.
– Старший нашел для меня место в качестве служанки царицы. В конце концов я стала ее любимицей.
А теперь царица подарила ее мне. Думая о тете, я вспомнила многие ее бескорыстные поступки, прежде остававшиеся незамеченными. Но вот ее сын, эгоист до мозга костей, готов был безрассудно растранжирить ее доброту.
– Жизнь во дворце куда легче и лучше, чем на виноградниках, – продолжала Ипу. – В городе женщина всегда может приобрести все, что ей нужно… – Она размякла от восторженных и благодарных мыслей. – Сурьму, духи, настоящие парики, экзотические блюда. По Нилу идут суда и останавливаются в Фивах. А вот в Эль-Файюме отродясь не бросал якорь ни один корабль.
Я вздохнула, когда она принесла мне платье и льняные чулки. Никаких кораблей. Никаких толп народа. Никакой политики. Одни только сады. Надев шлепанцы, я устроилась подле жаровни. Ипу осталась стоять, и я указала ей на стул.
– Скажи мне, Ипу, – я понизила голос, хотя Нефертити никак не могла меня услышать, – что говорят во дворце?
Ипу просияла. Она попала в свою стихию.
– Вы имеете в виду, о вас, госпожа?
Я покраснела:
– О моей сестре и царе.
Она выразительно приподняла брови и сдержанно проговорила:
– Ага… Я слыхала, что новый фараон – очень своеволен и упрям.
Я подалась вперед:
– А еще?
Ипу опасливо оглянулась на дверь, ведущую в приемную и личные покои царя за нею.
– И что новая царица очень красива. Другие слуги называют ее Неферет, Красавицей.
– А Мемфис? – продолжала я расспросы. – Слугам уже сообщили, когда готовиться к путешествию?
– О! – На щеках у Ипу заиграли ямочки. – Вот что вас интересует!
Она подалась ко мне, и темные волосы каскадом обрушились ей на плечи. Она была красивой молодой женщиной и хорошо сложена; парик ее щедро украшали фаянсовые бисерины, а на веках лежали блестящие малахитовые тени.
– Царица Тия заказала сегодня три новых паланкина, а главный конюший заявил, что были куплены еще шесть новых лошадей.
Я откинулась на спинку стула.
– И когда же они будут готовы?
– Через шесть дней.
***
На следующий день меня загодя пригласили в Зал приемов, еще до того, как его заполонили придворные, желающие услышать об отъезде Аменхотепа в Мемфис. Едва я вошла в двойные двери, как мое внимание привлек целый лес колонн в виде закрытых бутонов папируса, буквально выросших на приподнятом и ярко раскрашенном возвышении. Когда я подошла к позолоченным тронам, закрытые почки на вершинах колонн медленно раскрылись, а последние две превратились в искусно вырезанные цветы, символизирующие, как я решила, широко распахнутые руки фараона для объятия всего народа Египта.
В Зале приемов, на специальном помосте для тронов, находились только Тия и мой отец; они сидели на скамье из черного дерева, а между ними были разложены свитки папируса. Ниже помоста виднелись изображения связанных пленников, хеттов и нубийцев, так что фараон, поднимаясь к трону, неизбежно попирал бы ногами своих поверженных врагов.
– Ваше величество. – Я поклонилась. – Папа.
Царица Тия даже не соблаговолила предложить мне присесть. – Твоя сестра переселилась в личные покои моего сына. – Лицо ее было непроницаемым, и я ответила, тщательно подбирая слова:
– Да. Она очаровала нового царя, ваше величество.
– Она очаровала весь дворец, – поправила меня царица Тия. – Слуги только о ней и говорят.
Я вспомнила, как Ипу назвала мою сестру Неферет, как и то, что сказал мне военачальник Нахтмин.
– Она красива и бесстрашна, ваше величество, но при этом верна и преданна.
Царица пристально разглядывала меня.
– Верна – да, вот только кому?
Мой отец прокашлялся:
– Мы хотим знать, что было сказано за завтраком сегодня утром.
Только теперь я сообразила, что происходит, – меня используют в качестве шпионки. Неловко переступив с ноги на ногу, я ответила:
– Они еще не завтракали. Слуги накрыли подносы с едой в приемной, но после того, как я поела, блюда унесли.
– Чем же они занимались в таком случае? – настойчиво поинтересовалась царица.
Я заколебалась, и отец строго проговорил:
– Мы должны знать такие вещи, Мутноджмет. Если об этом не узнаем мы, то непременно узнает кто-нибудь другой.
«Например, Панахеси», – подумала я и сказала:
– Они планировали возведение храмов в честь Атона.
Эйе быстро спросил:
– Рисовали схемы?
Я кивнула.
Повернувшись к сестре, он поспешно проговорил:
– Пока Старший жив, Аменхотеп ничего не сможет сделать. У него нет ни золота, ни ресурсов, необходимых для возведения храмов. Это всего лишь пустые разговоры…
– Опасные разговоры! – вспылила царица. – Которые будут продолжаться до тех пор, пока он не станет фараоном Верхнего Египта.
– Но к тому времени он поймет, что править без поддержки жрецов – не так-то легко. Без их золота он даже не сможет собрать армию. Ни один фараон не может установить единоличное правление.
– Мой сын думает, что сможет. Он полагает, что способен бросить вызов богам и возвысить Атона надо всеми, даже над Озирисом. Даже над Ра. Предполагалось, что твоя дочь сумеет заставить его передумать…
– Она так и сделает…
– Она слишком своевольна и амбициозна! – выкрикнула царица. Выйдя на балкон, она отчаянно вцепилась пальцами в перила. – Пожалуй, я совершила ошибку, выбрав в старшие жены не ту дочь, – сказала она.
Отец оглянулся на меня, но прочесть по его лицу, о чем он думает, я не смогла.
– Отправь его в Мемфис, – предложил он. – Там он быстро поймет, что противиться воле Маат себе дороже.
В полдень в Зале приемов царица возвестила о том, что двор фараона Нижнего Египта отправляется в Мемфис. В путь мы должны были выступить двадцать восьмого фармути. До отъезда оставалось пять дней.