Читать книгу 渴望 - Морган Райс, Morgan Rice - Страница 11

第一章

Оглавление

凯特琳·潘恩沿着西边高速公路加速行驶着,决心在修道院关门前赶到。她思绪纷飞,思考着所有纠缠着斯嘉丽的问题,那些不该由一个十几岁孩子承担的问题。斯嘉丽在改变,凯特琳很肯定这点。她已不再是单纯的人类,而且每一天,她都变得更不是。凯特琳感到她正在变成凱特琳她曾经是的东西——吸血鬼。

当然,凯特琳已经无法直接回忆起自己是吸血鬼的时候,但是从她在阁楼上发现的日记本——她的吸血鬼日记上读到了——她感到所有一切都是真的。如果日记是真的——她感觉的确是真的,那么回溯往日,曾经,她自己也是一个吸血鬼。不知道为什么,她最终回到了这里,在当今,过着平凡普通的生活,有着平凡普通的家庭,并且对之前毫无记忆。

现在唯一可以確定的是,她的家庭已经远远不再正常,她的生活已远不再正常。她的女儿,不知为什么,正在变成她自己曾经是的东西。

凯特琳第一千萬次希望,她从来没有找到那本日记本。她感到找到它仿佛是打开了潘多拉盒子,是将梦魇散播到乐土之上。她无比希望她可以将一切回归到正常。

她必须找到答案。她必须切切实实知道所有这一切都是真的。如果她不能让一切回到正常,那么她至少应该找到更多关于斯嘉丽正在發生什麼的东西。并找出看看有没有任何方式纠正它。

凱特琳一邊开着车,一邊再次想起她在图书馆里发现的那本善本书。最重要的是,想着那本珍本書和那张被撕去一半的纸页。她想着那用拉丁文写的、可以治疗吸血鬼瘟疫的古老的仪式。她再次想知道那是不是真的。那是不是只是一个流传的民间故事?一个街头巷里传下的故事?

當然,任何严肃的学者都会认为那是。而且她自己一方面也想这么认为。但是她另一方面却坚持认为不是,坚持认为这是最后一种可能拯救斯嘉丽的希望。她第一千万次想知道她要怎样才能找到纸的另一半。这是一本现存最珍稀的善本书上的一页,而且甚至她都无法成功找到另一份现存的复本,又怎麼有機會找到裡面的另半頁?毕竟,这页被撕去一半,仿佛是想要将那隐藏起来。但是谁干的?为什么?这些神秘的疑问只是在她脑海中变得越来越深。

她试图将注意力集中到自己的日记本上,自己在几个世纪以前手写记下的日记上来,集中到自己描述的修道院下面的吸血鬼家族上来。她写了有一个密室通往这个家族,在地下,在更低一層。她必须知道那是不是真的。如果有什麼迹象,任何迹象表明是真的,那么那将证实她所有所想的,将让她有信心继续向前。但是如果那里没有任何迹象,那么那将让她的整个日记变得不可信。

凯特琳驶下高速公路,穿过Fort Tryon公園,并且开进修道院主入口。她开上一条狭窄曲折的坡道,然后最终将车停在巨大的建筑物前。

当她下车后,她停下来,抬头看。不知什么奇怪的原因,她感到对这个地方出奇地熟悉,仿佛这里曾经是她生命中一个重要的地方。她不明白为什么,因为就她所知,目前为止,她只到过这里一两次。除非,当然,她日记里所写的都是真的。那是不是就是她感觉到的真实的东西?还是这些仅仅是她期望有的感觉?

她匆匆穿过拱形前门,走进这座石头建造的中世纪建筑,走上一条长长的坡道,并走下一条长长的狭窄走廊。她终于来到主入口,买了门票,然后沿一条走廊朝前走。她经过右边一个有着排排拱门的小院子,院子里是一座中世纪风格花园,落叶微微闪着光。这是一个工作日午后,整个地方几乎空无一人,她感到仿佛完全一个人。

直到,她听到音乐声。开始,那只是一个声音,然后几个声音,在唱歌。這是一支小合唱队在演唱古老的曲调。她不是很能辨认出这是现场演唱的还是录音播放的,她站在那里,呆住了,聆听着这天籁般的声音回荡在小小的城楼间。她感到时空穿越,仿佛来到另一个时代和地方。

她知道自己有任务在身,但是她必须去看看音乐声从哪里来。她转过另一条走廊,并循声而走。她走进一扇小小的中世纪风格的门,然后发现自己来到一个小小的礼拜堂,这里有着高耸的天花板和彩色的玻璃窗。她惊讶地看见,那里,站着一个六人组成的合唱团,是比她更大的男人和女人,穿着全白色袍子。他们面对着空无一人的礼拜堂,一边演唱一边低头看着歌谱。

凯特琳看到了标志,看到告示板上廣播著的下午演唱会——罗马教皇格里高利赞美诗。她意识到她撞进了一个演唱会现场。同时,她是礼拜堂里唯一一个聽眾。显然,没有人知道这场演唱会。

凯特琳一边聆听音乐,一边闭上双眼。乐声如此优美,如此打动人心,她感到自己很难离开。她睁开眼睛,并环视着中世纪风格的墙面和傢俱,这让她更加感到恍若不在现实之中——她在哪里?

歌声终于停下,她转身,匆匆走出房间,企图恢复回到现实的感觉。

她匆匆重新沿著走廊走著,並來到一個石階梯前。她走下樓梯,沿著樓梯曲曲折折來到修道院更低的地面,當她這麼做的時候,她的心跳加快。這個地方感覺如此出奇地熟悉,仿佛她曾經在這裡度過時光。她不明白。

她匆匆來到更低一層,想著她日誌上對它的描述。她記得那裡提到入口,那個秘密入口,從入口下樓梯可以通往隱蔽的一層,通往迦勒家族。

當她看到左邊用繩子圍起的區域時,更加高興起來。繩子後面是被完美保護起來的中世紀樓梯。樓梯往上,但是只到達天花板,去不了任何地方。這只是一個工藝品,用於展覽。她日誌裡描述了和這一樣的一個樓梯。

但是樓梯那裡也有一個小小的木門隱藏在下半部分,凱特琳不知道門後面是否有樓梯通往下面,通往另一層。它被繩子圍起來,她沒法靠近它。

她必須知道。如果樓梯通往下面,那麼她日誌裡寫的所有的都是真的,而不是想像。

她四處張望,瞄到房間遠遠的另一端有一個安保員,正在打盹。

她知道穿過博物館裡的繩子會惹上大麻煩——甚至可能會被拘留。但是她必須知道。她必須迅速行動。

凱特琳突然踏過天鵝絨繩,朝樓梯走去。

突然,一陣警報聲響起,尖叫著刺穿空氣。

“嘿,女士!”安保員大叫起來。

他開始朝她跑來。警報聲尖銳刺耳,她的心在胸膛裡撞擊著。

但是現在太晚了。她不能返回去。她必須知道。踏過那條繩索、妨礙博物館的展覽、做所有常規不允許的事情都與她的天性背道而馳——尤其在這歷史與文物被照管之地。但是她沒有選擇——斯嘉麗的生命正處在危險之中。

凱特琳來到樓梯上,手抓著中世紀的木質扶手。她拉拽著走上樓梯。

門打開了,此時,她看到了樓梯通往哪裡。

哪裡都不是,它在地板那裡消失。這是一個假樓梯,只是一個展品。

她的心一沉,失望悲傷。這裡沒有地下密室,沒有活板門,什麼都沒有。正如展覽所見,這只是一個樓梯,是展覽的一部分,是一件工藝品,是一個遺物。這都是謊言,統統都是。

凱特琳突然感到後面一雙手臂堅定地抓住自己,將她往外面拽,拽到天鵝絨繩外面,來到另一邊。

“你看看自己在做什麼?!”另一個安保員叫道,他一邊走過來,也來幫忙拽開她。

“抱歉。”她說,努力飛快地想著,“呃……我……我耳環掉了,掉出去了,彈到了地上。我想它掉到那裡去了,我只是在找它。”

“這裡是博物館,女士!”他叫著說,漲紅了臉,“你不能就那樣穿過繩子,而且你不可以觸摸東西!”

“我很抱歉。”她說,喉嚨幹幹的。她祈禱他們不會拘留她。她知道,他們當然可以。

兩個安保員看著彼此,仿佛在商量。

終於,其中一個說:“出去吧!”

他推著她。凱特琳松了一口氣,邁開步子,沿著走廊匆忙走開。她瞄到一扇打開的門,通往外面,通往一個低台,然後她跑著穿過門。

她發現自己來到外面,在低臺上,在十月涼爽的空氣裡,她的心仍然撲通直跳。出來到這裡她感到十分高興,但同時,她也心煩意亂。這裡什麼都沒有。她的整個日誌是不是編的?是不是所有的都不是真的?是不是她想像的這一切?

但是,那麼,要怎麼解釋艾登的反應?

凱特琳穿過鵝卵石鋪就的平臺,穿過另外一個中世紀風格花園,花園裡種滿矮小的果樹。她一直走著直到來一個大理石欄杆前。她倚在欄杆上,並望過去,遠處,她可以看見哈德遜河,在夕陽的殘照裡波光粼粼。

她突然轉身,莫名地期望迦勒會站在那裡,在她身邊。不知為什麼,她覺得以前到過這裡,和迦勒一起站在過這平臺上。這根本說不通,她是不是大腦不清醒了?

現在,她不那麼肯定了。

渴望

Подняться наверх