Читать книгу Home Life in Germany - Mrs. Alfred Sidgwick - Страница 5

INTRODUCTORY

Оглавление

I was once greatly impressed by a story of an officer in the German army, who told his English hostess that he knew the position of every blacksmith's forge in Yorkshire. I wondered at the time how many officers in the English army had learned where to find the blacksmiths' forges in Pomerania. But those are bygone days. Most of us know more about Germany now than we do about our own country.[1] We go over there singly and in batches, we see their admirable public institutions, we visit their factories, we examine their Poor Laws, we walk their hospitals, we look on at their drill and their manœuvres, we follow each twist and turn of their politics, we watch their birth-rate, we write reams about their navy, and we can explain to any one according to our bias exactly what their system of Protection does for them. We are often sufficiently ignorant to compare them with the Japanese, and about once a month we publish a weighty book concerning various aspects of their flourishing empire.

Some of these books I have read with ardent and respectful interest; and always as I read, my own little venture seemed to wither and vanish in the light of a profounder knowledge and a wider judgment than I shall ever attain. For I have not visited workhouses and factories, I know little more about German taxes than about English ones, and I have no statistics for the instruction and entertainment of the intelligent reader. I can take him inside a German home, but I can give him no information about German building laws. I know how German women spend their days, but I know as little about the exact function of a Bürgermeister as about the functions of a Mayor. In short, my knowledge of Germany, like my knowledge of England, is based on a series of life-long, unclassified, more or less inchoate impressions, and the only excuse I have for writing about either country I find in my own and some other people's trivial minds.

When I read of a country unknown or only slightly known, I like to be told all the insignificant trifles that make the common round of life. It is assuredly desirable that the great movements should be watched and described for us; but we want pictures of the people in their homes, pictures of them at rest and at play, as well as engaged in those public works that make their public history. For no reason in the world I happen to be interested in China, but I am still waiting for just the gossip I want about private life there. We have Pierre Loti's exquisite dream pictures of his deserted palace at Pekin, and we have many useful and expert accounts of the roads, mines, railways, factories, laws, politics, and creeds of the Celestial Empire. But the book I ask for could not be written by anyone who was not of Chinese birth, and it would probably be written by a woman. It might not have much literary form or value, but it would enter into those minutiæ of life that the masculine traveller either does not see or does not think worth notice. The author of such a small-beer chronicle must have been intimate from childhood with the Chinese point of view, though her home and her friends were in a foreign land. She would probably not know much about her ancestral laws and politics, but she would have known ever since she could hear and speak just what Chinese people said to each other when none but Chinese were by, what they ate, what they wore, how they governed their homes, the relationship between husband and wife, parents and children, master and servant; in what way they fought the battle of life, how they feasted and how they mourned. If circumstances took her over and over again to different parts of China for long stretches of time, she would add to her traditions and her early atmosphere some experience of her race on their own soil and under their own sun. What she could tell us would be of such small importance that she would often hesitate to set it down; and again, she would hesitate lest what she had to say should be well known already to those amongst her readers who had sojourned in her father's country. She would do well, I think, to make some picture for herself of the audience she could hope to entertain, and to fix her mind on these people while she wrote her book. She would know that in the country of her adoption there were some who never crossed their own seas, and others who travelled here and there in the world but did not visit China or know much about its people. She would write for the ignorant ones, and not for any others; and she would of necessity leave aside all great issues and all vexed questions. Her picture would be chiefly, too, a picture of the nation's women; for though they have on the whole no share in political history, they reckon with the men in any history of domestic life and habit.

Germans often maintain that their country is more diverse than any other, and on that account more difficult to describe: a country of many races and various rules held loosely together by language and more tightly of late years by the bond of empire. But the truth probably is, that in our country we see and understand varieties, while in a foreign one we chiefly perceive what is unlike ourselves and common to the people we are observing. For from the flux and welter of qualities that form a modern nation certain traits survive peculiar to that nation: specialities of feature, character, and habit, some seen at first sight, others only discovered after long and intimate acquaintance. It is undoubtedly true that no one person can be at home in every corner of the German Empire, or of any other empire.

There are many Germanys. The one we hear most of in England nowadays is armed to the teeth, set wholly on material advancement, in a dangerously warlike mood, hustling us without scruple from our place in the world's markets, a model of municipal government and enterprise, a land where vice, poverty, idleness, and dirt are all unknown. We hear so much of this praiseworthy but most unamiable Wunderkind amongst nations, that we generally forget the Germany we know, the Germany still there for our affection and delight, the dear country of quaint fancies, of music and of poetry. That Germany has vanished, the wiseacres say, the dreamy unworldly German is no more with us, it is sheer sentimental folly to believe in him and to waste your time looking for him. But how if you know him everywhere, in the music and poetry that he could not have given us if they had not burned within him, and in the men and women who have accompanied you as friends throughout life—how if you still find him whenever you go to Germany? Not, to be sure, in the shape of the wholly unpractical fool who preceded the modern English myth; but, for instance, in some of the mystical plays that hold his stage, in many of his toys and pictures, and above all in the kindly, lovable, clever people it is your pleasure to meet there. You may perhaps speak with all the more conviction of this attractive Germany if you have never shut your eyes and ears to the Germany that does not love us, and if you have often been vexed and offended by the Anglophobia that undoubtedly exists. This Germany makes more noise than the friendly element, and it is called into existence by a variety of causes not all important or political. It flourished long before the Transvaal War was seized as a convenient stick to beat us with. In some measure the Anglicised Germans who love us too well are responsible, for they do not always love wisely. They deny their descent and their country, and that justly offends their compatriots. I do not believe that the Englishman breathes who would ever wish to call himself anything but English; while it is quite rare for Germans in England, America, or France to take any pride in their blood. The second generation constantly denies it, changes its name, assures you it knows nothing of Germany. They have not the spirit of a Touchstone, and in so far they do their country a wrong.

In another more material sense, too, there are many Germanys, so that when you write of one corner you may easily write of ways and food and regulations that do not obtain in some other corner, and it is obviously impossible to remind the reader in every case that the part is not the whole. Wine is dear in the north, but it has sometimes been so plentiful in the south that barrels to contain it ran short, and anyone who possessed an empty one could get the measure of wine it would hold in exchange. Every town and district has its special ways of cooking. There is great variety in manner of life, in entertainments, and in local law. There are Protestant and Catholic areas, and there are areas where Protestants, Catholics, and Jews live side by side. The peasant proprietor of Baden is on a higher level of prosperity and habit than the peasant serf of Eastern Prussia; and the Jews on the Russian frontier, those strange Oriental figures in a special dress and wearing earlocks and long beards, have as little in common with the Jews of Mannheim or Frankfort as with the Jews of the London Stock Exchange. It would, in fact, be impossible for any one person to enter into every shade and variety of German life. You can only describe the side you know, and comment on the things you have seen. So you bring your mite to the store of knowledge which many have increased before you, and which many will add to again.

Home Life in Germany

Подняться наверх