Читать книгу Безумная планета - Мюррей Лейнстер - Страница 6

Безумная планета
Глава 3. Фиолетовые холмы

Оглавление

Бродячие муравьи растекались по земле чудовищным чернильным потоком. Их авангард достиг реки и отпрянул. Барл находился милях в пяти, когда они изменили курс. Войско развернулось четко и слаженно, в полном порядке – передовые муравьи передали сигнал по цепочке.

На Земле ученые тщательно изучали вопрос, как муравьи передают друг другу информацию. Медоносные пчелы, например, совершают для этого ритуальные танцы. Муравьи действовали как-то менее экзотически. Одна особь, наткнувшись на добычу, которую не могла унести, возвращалась в муравейник за помощью. Из этого люди сделали вывод, что у муравьев должен существовать язык жестов, производимых антеннами.

Барл не строил теорий. Он признавал лишь факты и знал, что муравьи могут передавать друг другу информацию. Сейчас же он шел вперед, к месту обитания своего племени, понятия не имея о черном живом покрывале, расползающемся по земле позади него.

Миллионы жертв отмечали победный марш армии насекомых. На ее пути попалась небольшая колония пчел, сохранивших привычный уклад, несмотря на увеличившиеся на забытой планете размеры. Четырехфутовая матка рыла большую галерею с десятью камерами, где откладывала яйца и кормила личинок с трудом собранной пыльцой. Личинки наращивали воск, становились большими и толстыми, затем превращались в пчел и, в свою очередь, откладывали яйца в той же галерее, вырытой для них маткой.

Теперь уже десять насекомых деловито собирали продовольствие, чтобы кормить личинок, а основательница колонии к тому времени теряла крылья. Неспособная больше собирать еду, старая пчела становилась привратником улья. Закрывая вход головой, она превращалась в живой барьер, и открывала проход лишь своим потомкам.

Старая привратница подземного улья была на посту, когда на нее покатилась волна бродячих муравьев. Пчела сражалась мандибулами и жалом, защищая родной улей, но через секунду исчезла под массой муравьев. Они кусали ее, рвали хитиновую броню. Она безумно отбивалась, одновременно подавая крыльями гудящие сигналы тревоги пчелам своей колонии.

На призыв спешно прибыли десять огромных пчел, по четыре-пять футов каждая, и принялись сражаться ногами, крыльями, мандибулами и жалами со свирепостью тигров. Но муравьи навалились и на них, кусая в глаза, впиваясь в нежные сочленения хитиновой брони, и прекращая нападение только для того, чтобы пожрать своего раненного собрата, с которым только что бились плечом к плечу.

Увы, финал такой схватки один. Пчелы оказались бессильны против бесчисленных противников. Их сжирали живьем. И еще не успела пасть последняя из отважной десятки, как подземный улей был разорен, уничтожены все запасы еды, заготовленной взрослыми, и все молодые личинки, совершенно беспомощные, способные лишь извиваться, пока их рвали на кусочки.

Когда бродячие муравьи продолжили свой поход, на месте улья остался пустой туннель да обломки жесткой брони, не съедобной даже для муравьев.

Барл услышал их, пока задумчиво рассматривал место недавней трагедии. На земле лежали обломки огромной блестящей брони жука, убитого более рослым противником.

Несколько небольших муравьев рылись в этих обломках в поисках остатков еды. За полмили отсюда началась постройка нового муравьиного города, и сюда пришли его первые разведчики. Но Барлу еда пока не требовалась. Он искал то, что могло послужить оружием. Сзади все громче слышался гул орды бродячих муравьев.

Барл с отвращением поморщился. Лучшее, что удалось найти, была зазубренная задняя нога жука. Когда он поднял ее, внизу раздался сердитый скрип. Один из мелких муравьев изо всех сил пытался отделить кусочек мяса, оставшийся на ноге. А Барл отнял у него это лакомство.

Маленькое существо имело не больше фута в длину, но сердито двинулось на Барла, издавая громкий скрип. Барл ударил его лапой жука. Подбежали двое других муравьев, привлеченных шумом. Они обнаружили тело своего собрата, тут же расчленили его и торжествующе понесли в город.

Барл направился дальше, покачивая зазубренной конечностью жука. Звуки позади превратились в отдаленный шепот, и он становился все ближе. Бродячие муравьи вошли в грибной лес, и вскоре желтые, похожие на зонтики растения, облепили темные твари.

Большая, сверкающая металлическим блеском, навозная муха сидела на земле под грибом. Он был заражен личинками, растворяющими при помощи пепсина твердую белую плоть гриба. Личинки буквально плавали в жидкой кашице и с каплями стекали на землю. Навозная муха длинным хоботком потягивала темную жидкость, аж дрожа от восторга.

Барл приблизился и ударил ее своим импровизированным оружием. Муха рухнула на землю подрагивающей грудой. Барл, задумавшись, мгновение стоял перед ней.

Бродячие муравьи приближались. Они наводнили крошечную долину, где тек ручеек, через который недавно перемахнул Барл. Поскольку муравьи могли долго оставаться под водой, не опасаясь утонуть, ручеек для них опасности не представлял. Течение подхватило некоторых из них, но остальные уцепились друг за друга, пока не перегородили поток массой своих тел, образовав живой мост, а по нему двинулись основные силы.

Муравьи находились в четверти мили левее от маршрута движения Барла, и, вероятно, в миле от места, где он останавливался возле мертвой навозной мухи. Перед ними оказались несколько акров, где капуста преуспела в своем соперничестве с миром грибов. Ее бледные крестовидные цветочки давали пищу многим пчелам. Широкие листья кормили бесчисленных личинок и червей, а под опавшими прятались и питались большие сверчки.

Армия муравьев потекла в это пространство, пожирая все живое на своем пути. Поднялся ужасный шум. Сверчки неровными прыжками прыснули во все стороны. Больше половины их вслепую приземлилось на ковер из черных муравьиных тел, от чьего авангарда они пытались сбежать. Ужасные звуки достигли ушей Барла, когда сверчков стали рвать на куски.

Один такой, полный муки, вопль не привлек бы внимания парня. Он с рождения жил в ужасном мире. Но хор мучительных воплей заставил его встрепенуться. Происходящее уже выходило за рамки повседневного кошмара. Началось массовое безумие. Барл завертел головой, пытаясь понять, что именно творится вокруг.

Среди высоких желтых поганок то тут, то там, виднелись вкрапления более приземистых сородичей или ярко-рыжие пятна новых плацдармов, завоеванных грибками ржавчины. Налево группа ветвистых грибов словно пародировала настоящий земной лес. За ними Барл увидел тускло-зеленые листья капусты.

Поскольку солнце никогда не пробивалось сквозь вечные облака, капуста росла бледной и тусклой. Даже плесень и слизь выглядели более броскими и ярко-зелеными, чем она. Но капуста являлась самым большим растением из всего, что когда-либо видел Барл. Ее покачивающиеся на ветру белые крестообразные цветочки выделялись на фоне желтовато-зеленоватых листьев. И вот, на глазах у парня, она из зеленой стала превращаться в черную.

Три большие личинки лениво жевали капустный лист. Внезапно сначала одна, затем другая задергались, и Барл увидел, как их окружает нечто черное. Затем они начали покрываться какими-то темными пятнышками.

Личинки стали черными от покрывших их всепожирающих муравьев. Вся капуста сделалась черной. То, как извивались личинки, показывало, какие муки они испытывают, пока их жрут заживо. А затем Барл увидел, как еще ближе, на желтых грибах, появился край черной волны. Бурлящий живой потоп с гулом, шелестом и пронзительными скрипами тек вперед по земле.

У Барла буквально волосы встали дыбом. Он понял, что это такое, и не стал терять времени на размышления. Задохнувшись от полнейшего ужаса и забыв обо всем, он развернулся и бросился бежать.

Черный прилив катил за ним.

Барл выбросил съедобный гриб, который нес под мышкой. Но, тем не менее, несясь между перепутанными зарослями грибов и игнорируя опасности, которых прежде остерегался, он не выронил свою зазубренную дубинку.

Появились огромные мухи. Они громко гудели над головой. Барл отмахнулся дубинкой, и тут же получил удар крылом по плечу.

Он бросился в сторону и побежал еще быстрее. На его теле все еще оставался рыбий жир, теперь он прогорк, и зловоние привлекало мух. Сперва полдесятка, а затем и десяток этих тварей величиной с фазана с громким гулом летели следом.

Потом что-то тяжелое опустилось на голову. И еще одно. Это две отвратительные мухи обосновались на испачканных жиром волосах и тут же принялись втягивать жир своими волосатыми питательными трубками. Барл сбросил их свободной рукой и продолжал бежать без остановок, слыша скрежет и скрип муравьев за спиной.

Эти звуки не умолкали, но их заглушало гудение сопровождающих его мух. Оно усиливалось с увеличением численности стаи и вскоре превратилось в глубокий органный бас. И все же мухи, хотя тоже ставшие большими на забытой планете, увеличились не настолько, как некоторые другие насекомые. Тут не встречалось больших куч гниющих отбросов, куда бы они могли откладывать яйца. Муравьи хорошо работали мусорщиками, унося останки погибших существ задолго до того, как те начали бы издавать аромат, столь любимый личинками мух. Мух развелось действительно много только в отдельных местах. И там они летали тучами.

Вот такое облако и собиралось над Барлом, пока он спасался бегством. Казалось, что его преследует миниатюрный вихрь – вихрь, состоящий из мохнатых тел с фасеточными глазами. Парню приходилось на бегу махать перед собой дубинкой, чтобы расчистить путь. Почти каждый удар попадал по плохо бронированному телу, и оно лопалось, испуская струю красноватой жидкости.

Затем спину Барла пронзила боль, точно от раскаленного железа. Одна из мух проткнула острым наконечником хоботка его кожу, чтобы сосать кровь. Барл вскрикнул и ударил дубиной по ножке почерневшей, пятнистой поганки.

Раздался влажный треск. Поганка лопнула со странным хлюпаньем. Слишком много существ отложили внутрь нее свои яйца, поэтому там образовалась сплошная масса вязкой, вонючей жижи.

Упав на землю, поганка разлетелась на части, разбрызгивая на ярды вокруг свое зловонное содержимое, в котором корчились крошечные безголовые личинки.

Гудение мух поднялось на октаву выше. В нем послышалось торжествующее удовлетворение. Они ринулись пировать. Барл пошатнулся, но удержал равновесие и побежал дальше. Лишь три-четыре мухи последовали за ним. Остальные расселись по краям разбрызганной жижи, трепеща от сладострастия. Барл убил тех, что еще летели над его головой, причем не всех, а половину оставил пировать на телах своих подружек.

Потом он пробежал под широко раскинувшимися листьями одинокой гигантской капусты. Там большой кузнечик припал к земле, подгрызая горизонтально двигающимися челюстями капустный лист. Выше него другой лист поедали с полдесятка крупных гусениц, затем одна из них спустилась пониже, закрепилась и принялась заворачиваться в кокон для долго сна, пока будет проходить метаморфозу.

Позади, на расстоянии мили, неуклонно двигался черный прилив бродячих муравьев. Капуста, кузнечик, глупые гусеницы на ее листьях – все сожрут маленькие черные демоны. Коконы тоже будут уничтожены. Кузнечик станет отбиваться сильными задними ногами, но все равно будет растерзан на куски.

Шум от войска наступающих муравьев уже заглушал все остальные звуки. Барл бежал со всех ног, дыхание спирало в груди, глаза широко распахнулись в панике. Он один во всем окружающем мире распознал следующую за ним по пятам опасность. Насекомые, мимо которых он пробегал, занимались своими делами с ужасной, всепоглощающей деловитостью, известной только миру насекомых.

Сердце Барла безумно колотилось. Дыхание свистело в горле. А сзади его нагоняла лавина бродячих муравьев. Они уже наткнулись на пирующих мух. Некоторые успели взлететь и спаслись. Другие слишком увлеклись восхитительной едой. Извивавшихся личинок, захваченных врасплох, когда разлилась жижа, составлявшая их маленький мирок, растерзали и съели тут же. Потом и мухи исчезли в крошечных жадных утробах. А сомкнутые ряды муравьев двигались дальше.

Барл уже не слышал ничего, кроме скрипа муравьиных конечностей, писка и шелеста. Время от времени сквозь этот шум прорывались другие звуки: предсмертный вопль схваченного кузнечика, низкие, басовитые вскрики мух.

Перед ордой расстилался мир, кишащий жизнью. Наверху лениво парили бабочки, внизу жирели толстые личинки, пировали кузнечики, спокойно сидели в своих логовах громадные пауки, с неподражаемым терпением ожидавшие, пока в их клейкие ловушки попадется добыча, громыхали через леса грибов бронированные жуки, разыскивая еду и занимаясь любовью чудовищным образом.

Позади же широкого фронта армии муравьев оставалась только пустота. Муравьи истребляли всю жизнь, лишь одинокие летающие существа беспомощно порхали над притихшим, мертвым пейзажем. И даже там то и дело проходили отдельные группки муравьев, разыскивая остатки жизни, пропущенные основным составом армии.

Барл тратил последние унции сил. Ноги его дрожали. Дыхание мучительно клокотало в груди. Лоб покрылся потом. Парень бежал, спасаясь и отчаянно чувствуя, как смерть идет за ним по пятам. Он бежал так, словно его маленькая жизнь среди миллионов трагических смертей одного единственного дня являлась тем, ради чего и была создана Вселенная.

На западе облака покраснели. А на востоке серое небо все больше темнело. В сумерках дневные существа укладывались спать, а ночные еще не проснулись. Но во многих укрытиях и убежищах уже начиналось шевеление. Невзирая на приближающуюся темноту, Барл пробежал ярдов сто открытого пространства. Дальше путь ему преградили заросли красивых золотистых грибов. В них крылась опасность. Парень обошел грибы стороной и вовремя заметил, как в сером сумраке блеснула поверхность чего-то белесого всего в ярде над землей. Приблизившись, он узнал паутину еще одного вида пауков. На Земле такие встречались лишь на живых изгородях и других похожих местах, сверкая алмазными россыпями росы поутру. Паутина прикреплялась шнурами, но не имела никакого геометрического рисунка. На Земле, занимаясь уборкой, домашние хозяйки с раздражением смахивали подобные паутинки тряпками из углов. На забытой планете она превратилась в крепкую сеть, покрытую клеем и увеличивающуюся день ото дня, пока беспокойный паук-прядильщик бегал по ней, неустанно протягивая за собой липкий шнур.

У Барла не оставалось выбора – пришлось огибать и ее, невзирая на то, что сзади наступала ревущая орда муравьев. А впереди подступала ночь. Человеку немыслимо путешествовать по низменности после наступления темноты. В такой кошмарной местности это не удавалось никому. Парню предстояло не только избежать армии муравьев, но и найти себе убежище – причем быстро, если он хочет увидеть завтрашний рассвет. Но сейчас не было времени думать. Нужно было бежать.

Барл наткнулся на препятствие из гриба-дождевика, и тот выстрелил в небо струей спор. А впереди возвышалась гряда странно окрашенных холмов – фиолетовых, зеленых, черных и золотистых – они прорастали друг в друга, оплетали друг друга, возвышаясь на высоту шестидесяти-семидесяти футов. Над ними висела странная сероватая дымка. Она казалась, скорее, тонким слоем испарений, а не туманом, и, цепляясь за выступы холмов, медленно поднималась вверх, чтобы собраться плотной тучей над их вершинами.

Сами холмы представляли собой вовсе не геологические образования, а массу грибов, растущих друг на друге, образуя постепенно каменеющие слои. На этих холмах росли различные грибки, плесень и ржавчина. Все вместе они образовывали странное скопление, превратившееся в горную гряду, она тянулась через сумасшедший пейзаж на мили в разные стороны.

Барл полез по ближайшему склону. Временами поверхность покрывала твердая корка, на которой он легко мог держаться, но порой ноги погружались до середины икр. Барл отчаянно карабкался вверх. Задыхаясь, чувствуя боль в груди, он взобрался на вершину первого холма, спустился в мелкую долину по другую сторону и полез на следующий склон. Позади оставался отчетливый след потревоженных, разбегающихся созданий, нашедших приют в толще живого холма. То и дело удирали разбуженные появлением человека маленькие многоножки. В оставленных им следах извивались жирные белые черви. В поле зрения то и дело попадали и тут же исчезали разнообразные жуки.

Одолев полмили, Барл лишился последних сил. Он споткнулся, упал и остался лежать, хрипло дыша. Серое небо над ним стало темно-красным, и краснота быстро таяла, поглощенная тьмой. Но с запада еще лился угасающий свет.

Парень судорожно, со всхлипом дышал, стискивая в руках зазубренную дубинку. Что-то огромное, с крыльями-парусами, взмыло силуэтом на фоне заката. Барл лежал неподвижно, стараясь восстановить дыхание и силу в ногах.

Шум от муравьиной армии не умолкал. Наконец, над гребнем последнего холмика, который преодолел Барл, появились сначала две маленькие блестящие антенны, а потом и весь муравей. Предтеча орды смело двинулся вперед, неустанно махая антеннами. Барл услышал тихое пощелкивание его лапок.

Навстречу муравью летело облачко испарений. Тех самых, что собирались над горной грядой в низкое облако. Облачко окутало муравья, и тот вдруг задергался, беспорядочно размахивая лапками. Если бы на месте насекомого оказалось другое животное, то оно задохнулось бы сразу. Но муравьи дышат через вентиляционные отверстия на животе, поэтому этот лишь беспомощно корчился на губчатой поверхности холма.

Барл вдруг почувствовал сначала тепло, потом жар. Впечатление неожиданное и непонятное, поскольку он никогда не ощущал тепла открытого огня или солнца. Единственное тепло, известное ему – это теплое убежище, куда набивались его соплеменники, чтобы спрятаться от промозглой ночной сырости.

Их дыхание и тепло тел нагревали убежище и помогали выжить. Но здесь температура воздуха поднялась куда выше. Она стала невыносимой. Барл с усилием пошевелился, и на мгновение ощутил под собой прохладную поверхность гриба. Но жар вокруг продолжал нарастать, пока кожа парня не покраснела, и ее не начало жечь.

Казалось, что разреженные испарения сгущаются. От них уже болели легкие, и глаза наполнялись слезами. Барл все еще дышал с трудом, хотя кратковременный отдых сделал свое дело. Но жар заставил его вскочить на ноги. Он с трудом вскарабкался на гребень следующего холма и оглянулся.

Парень стоял на самом высоком холме и видел фиолетовые гряды, уходящие в сгущающиеся сумерки. Он проделал уже больше половины пути до северного края холмов. Осталось около четверти мили. Но на востоке и западе цепи фиолетовых холмов казались непрерывной чередой подъемов и спусков, окрашенных во всевозможные оттенки.

И почти над всеми курилась серая дымка.

С этого места все, еще не укрытые темнотой холмы, виделись как на ладони. Позади, там, откуда пришел человек, армия муравьев уже выливалась на горную гряду. Разведчики и передовые группы носились туда-сюда, останавливаясь только для того, чтобы сожрать существ, обитавших в поверхностных слоях холмов-грибов. Но основная часть армии непреклонно двигалась вперед.

Вот только фиолетовые холмы были не просто навалами грунта, а живыми, хотя и гниющими, колониями грибов, пронизанных многочисленными туннелями, пещерами и тайными убежищами. Туда и вторглись муравьи. Они понеслись по проходам, пожирая все на своем пути.

Барл оперся на свою дубинку, тупо глядя вперед. Бежать дальше не осталось сил. Муравьи быстро растекались по холмам. Вскоре они нагонят его.

Вдалеке справа испарения сделались гуще. В полумраке появился тонкий столб дыма. Разумеется, Барл не знал, что такое дым. И конечно же, не мог предположить, что в глубине беспорядочно растущих холмов постепенно повышалось давление, и развивались окислительные процессы. А вместе с окислением поднималась и температура, пока во влажной темноте сердцевины холмов не началось самовозгорание.

Толстенные напластования грибов, подобных труту, начали потихоньку тлеть. Огонь не загорался, поскольку плотная поверхность холмов препятствовала притоку воздуха. Но когда внутрь ринулись муравьи, прогрызая новые ходы и отверстия, по туннелям резко потянуло сквозняком, и кислород соприкоснулся с очагами тления.

Медленное тление ускорилось. Искорки превращались в угольки. Дымки начали искрить. Уже с десяток столбов перемешанного с паром дыма возносился к небесам, и он собирался плотным покровом над фиолетовыми холмами. Барл безучастно смотрел, как сомкнутые ряды муравьиной армии маршируют прямо в разгорающуюся печь.

Когда муравьи встретились с рекой, то инстинктивно отпрянули и сменили курс. Они знали, что такое вода. Но с огнем их предки не сталкивались. Даже на Земле в бассейне Амазонки не бывает лесных пожаров. А уж на забытой планете никогда не возникало открытого огня, не считая того времени, когда первые колонисты пытались разводить костры. Поэтому у муравьев не было и быть не могло врожденного страха перед огнем. Они спокойно шли в отверзающиеся в холмах светящиеся норы, хватали мандибулами прыгающие язычки огня и бросались на горящие угли, пытаясь их укусить.

Светящиеся отверстия расширялись по мере того, как сгорала фиолетовая поверхность грибов, давая еще больше доступа свежему воздуху. Барл взирал на происходящее с полным непониманием и безо всякого удовлетворения. Он стоял, собираясь с силами, пока дыхание не выровнялось. А когда приближающийся жар заставил кожу покраснеть, а густеющий дым наполнил глаза слезами, парень начал медленно отступать, опираясь на дубинку и часто оглядываясь назад.

Наступила ночь, но там, где двигалась орда муравьев, сделалось совсем светло от огня. И муравьи шли вперед, с пронзительным воинственным скрипом. Они шли вперед… прямиком в огненный ад. Наконец, от великой армии остались лишь отдельные небольшие группки, они бестолково носились вокруг по холмам, лишившим жизни соплеменников. А от сгоревшего в печи холмов войска остался лишь резкий, неприятный запах.

Сгорая в пламени, муравьи испытывали такую боль, такие муки, какие не захотел бы испытать никто из живых. А всему виной стала безумная храбрость, они нападали на огонь и, уже катаясь от боли по земле, сжимали в мандибулах горящие угли. Барл слышал их предсмертный скрип. Ослепленные, со сгоревшими антеннами и отказавшими лапками, они все равно ползли вперед, пытаясь напасть на безжалостного врага.

Парень медленно брел по холмам. Дважды он замечал разрозненные остатки уничтоженной армии, носившиеся между горящими отверстиями. Барл зорко следил, чтобы не наткнуться на них. Потом на него выскочил один-единственный муравей. Парень раздробил ему голову своей дубиной, а бежавшие следом сотоварищи тут же набросились на корчившееся тело.

На западе исчезли последние отблески заката. Окрестности освещало лишь зарево от горящих холмов. Начался мелкий нудный дождик, который шел каждую ночь, и забарабанил по склонам.

Спустившись с последнего холма, Барл почувствовал под ногами твердую землю и замер, прислушиваясь. В сотне футов впереди что-то зашелестело в зарослях поганок. Послышалась какая-то возня, топот ног. Затем что-то массивное взлетело вверх, рассекая могучими ударами крыльев ночной воздух. Ударил порыв ветра, и Барл поднял голову как раз вовремя, чтобы увидеть пролетевшую над ним ночную бабочку. Он повернулся, чтобы проследить за ней, и увидел, как яркий свет заполнил весь горизонт позади. Холмы разгорелись не на шутку.

Усталый путник присел возле приземистой поганки и стал дожидаться рассвета. Дождик нервно барабанил по шляпке гриба.

Парень не спал в своем ненадежном укрытии, ведь в темноте всегда крылась опасность. Хотя темнота вокруг и была совсем не такой, к какой он привык. Огонь в холмах продолжал гореть. Зарево на горизонте становилось все ярче и ближе.

Барл с дрожью наблюдал за ним. Он никогда прежде не видел огонь, а теперь им были освещены даже сплошные облака на небе. Пламя охватило холмы на протяжении десятка миль в длину и от полутора до трех миль в ширину, озаряя окружающий мир небывалым светом. Отсвет на небе напоминал зарево от больших городов. И словно самолеты над городами, над горящими холмами вились привлеченные пламенем ночные жители.

Большие бабочки, жуки, гигантские комары и мошка, достигшие на забытой планете небывалых размеров, летали и парили над пламенем. Поскольку огонь разгорался все сильнее, Барл отчетливо видел их – громадных, изящных созданий, проносившихся над раскаленными добела горящими холмами. Он обратил внимание на огромную ночную бабочку с тридцатифутовыми крыльями невероятно яркой расцветки и большими глазами, пылающими, словно гранаты.

Бабочка поднялась над холмами на высоту футов в сорок. Невероятно красивые крылья трепетали, точно паруса на ветру. На какое-то мгновение она застыла в воздухе, сверкающая и прекрасная, с покрытым блестящим мехом телом. А затем внезапно бросилась в самое большое, пышущее огнем отверстие на вершине холма. Она добровольно бросилась в печь, словно опьяненная красотой пламени.

Над пожаром неуклюже летали жуки, распростерши жесткие надкрылья. В идущем снизу свете они сияли, точно полированный металл. Их тела проносились сквозь дым подобно метеорам.

Барл стал свидетелем странных столкновений и еще более странных встреч. Мужские и женские особи летающих созданий кружились в свете пожара, словно исполняя танец любви и смерти. Они взмывали вверх на такую высоту, что пропадали из глаз, а потом, в экстазе любви, пикировали вниз головой прямо в ревущий огонь.

Существа прибывали со всех сторон. Ярко-желтая бабочка с пушистым телом пронеслась прямо навстречу гибели. Еще одна бабочка, черная, с ужасными разводами на крыльях, принялась парить над самым пламенем, точно черное пятнышко в солнечном свете.

Сидя под поганкой, Барл невольно следил за этой фантасмагорией, а редкие капли непрестанного дождя барабанили по шляпке гриба, и доносилось непрерывное шипение испарявшейся в огне воды.

Безумная планета

Подняться наверх