Читать книгу Морское дыхание - NAO Annette - Страница 2

Глава 1: немой корабль

Оглавление

– Слышишь этот звук? Тот звук, который гасит шум, происходящий вокруг? Это звон бокалов, аккуратно поднесенных друг к другу, дабы не расплескать то, во что может быть превращена любая вода, даже окружающая этот корабль – вино. Как думаешь, звон этих хрустальных бокалов отличается от звона стекла?

– Уверен, что да, когда концентрируешься полностью, в ожидании этого звука, особенно тогда, когда сам держишь бокал, аккуратно, чтобы не расплескать достойный этого бокала напиток.

– О, мой друг, и хрусталь и стекло звенят одинаково, когда бьются. Одинаково противно. Однако звук тонкого соприкосновения двух бокалов совершенно прекрасен.

– Карл Блонски, да тебя хорошо пробрал факт нахождения на этом корабле! Весь такой пафосный! Осторожнее с такими речами, богатые дамы могут подумать, что ты не нормален.

– Эй, Мосс, друг мой, мы присутствуем на важном историческом событии! Это открытие века! Ты сам подумай! Я уверен, что с помощью этого изобретения скоро люди смогут летать, как Питер Пен!

– Ага, а пока же это изобретение создано для того, чтобы людишки не тонули в больших количествах…

– Это уже прогресс!

– Карл, заткнись хоть раз, со сцены ничего не слышно. Заткнись и фотографируй, для этого мы здесь.

Зал был огромен для корабля, он мог вместить все двести человек. И, находясь внутри этого шикарного и высокого помещения, и подумать было нельзя, что находишься на судне. Даже представительные особы, чьё слово было не последним для многих тысяч людей, беззащитные, однако, перед качкой океанской стихии, совершенно забывали о своём недуге, находясь в этом прекрасном зале. Не надо особо описывать сцену, столы, шторы, еду и всякую роскошь, чтобы понять, что в это судно вложены огромные деньги. Таким кораблям положено, чтобы о них писали в газетах, чтобы на их фоне в портах фотографировались молодожены, чтобы они вошли в историю, известные и обремененные роскошью, однако об этом корабле никто не знал. Ну, почти никто, человек 500, но ведь эта цифра ничтожно мала для мировой истории, и если бы они исчезли все или погибли, история поглотила бы их, не подавившись, не так ли? А люди, сидевшие сейчас напротив сцены, конечно, занимали очень важные места в истории, хоть и не были главами государств, а их представителями, всё же, никто не должен был узнать о том, что они здесь.

Этот корабль внешне был так сер, что даже под лучами летнего морского солнца глазу не открывалось ни капли тёплого места на нём. Смотреть на него было поистине холодно, и холод этот не привлекал излишнего внимания не обременённых наукой и политикой людей. Безмолвная посудина, казалось, не издавала никаких собственных звуков, а будто обклеила себя шуршанием волн и свистом чаек.

– Прошу тишины, дамы и господа! – сказал со сцены человек в стандартном чёрном костюме, который не был сшит на заказ и не имел ничего примечательного, как и его обладатель. Он ждал. Ждал, слегка щурясь от слишком белого света прожектора, белого, как лист новой книги, ещё не потерявшей свой запах. И шум стихал. Сначала прекратился звон хрустальных бокалов, так услаждавших улитку в ухе Карла, а затем стихли и голоса. На мгновение в воздухе зала повисла тишина, под стать кораблю. И уверенный голос ничем не примечательного обладателя её прервал: «Дамы и господа! Компания «N» благодарит вас за то, что вы вступили на борт этого корабля! Вы сделали шаг в будущее! Шаг на опережение как своего времени, так и своих конкурентов. Сегодня у вас есть шанс разделить с нами права на владение нашей замечательной технологией. Я вижу, вы немного утомлены. Что ж, я развею вашу скуку и продемонстрирую вам сказку, воплощённую в жизнь… Господа… а вы слышали… о русалках?

Зрители в недоумении переглянулись, уставились на человека в костюме, начали оглядывать сцену. Кто-то начал думать об обмане, где-то на задних рядах прозвучала фраза о растраченном времени… Прожекторы направили свет с частичками плавающей в нём пыли на шторы, закрывающие правую часть сцены.

– Дамы и господа, наша обворожительная модель Сэнди любезно согласилась продемонстрировать вам наше изобретение! – возгласил, взмахнув свободной от микрофона рукой, неприметный ведущий. Молодой человек в красных пиджаке и берете потянул вниз золотой канат, и штора начала подниматься. Одновременно за ней послышался шум колёс – матросы покатили в центр сцены тяжёлую тележку, увешанную взглядами зрителей. Когда неприятный шум колёс прекратился, и ручки тележки неаккуратно ударились об пол, в зале снова возникло мгновение тишины, прервавшееся плеском воды, и прозрачные струи потекли по ножкам и колесам тележки.

То, что так пафосно и небрежно было доставлено в центр сцены, являлось круглым аквариумом с диаметром 2 метра. Прекрасный розовый хвост проскользнул изнутри по его стеклу, и из-за него показалось лицо прекрасной женщины восточной внешности c кудрявыми рыжими локонами, медленно перемещающимися в воде вслед за движением головы русалки. Её формы разбудили аппетит в нескольких мужских, и, возможно, паре женских желудках, если это, конечно же, была не зависть. Она вытянулась волной в полный рост, чтобы зрители могли осмотреть её с ног до головы… Это была её лучшая и последняя роль.

– Мы назвали устройство, расположенное под грудной клеткой нашей актрисы, стабилизатором давления. Это название занижает его возможности. Прежде, чем я расскажу вам о нём, я попрошу матросов закрыть аквариум, чтобы наглядно продемонстрировать возможности аппарата. Не волнуйтесь, с Сэнди всё будет в порядке.

Матросы вынесли деревянную крышку и закрепили её на стеклянном аквариуме на железный замок, а ключ отдали ведущему. Зрители перешептались, вполне справедливо признав последнее действие совершенно излишним. Прозвучала вспышка фотоаппарата.

– Это устройство выполняет три функции. Первая – помогает человеку быстрее всплывать с определённой глубины, благодаря образующемуся кислороду (сжатому воздуху) с одной стороны и увеличению плотности окружающей воды с другой. Однако следует отметить, что оно лишь помогает человеку всплыть, но не поднимает его самостоятельно, а также не работает на глубине более 15 метров.

– Как-то слабовато для открытия века, не находите?

– Согласен. Однако я хочу рассказать о других функциях нашего изобретения.

– Ну что, Карл, поутих? – насмешливо сказал фотографу в сером костюме, недорогих, но блестящих туфлях, Мосс.

– Ты поутихни и смотри дальше, – разозлился фотограф, – однако странно выглядит эта штука на поясе русалки, – сказал он, стараясь приблизить изображение.

– Вторая функция – стабилизация давления на глубине до 150 метров. Находясь на такой (чуть меньшей) глубине, человек не будет испытывать дискомфорта от давления воды. Наше устройство воздействует на молекулы воды, расталкивая их между собой на определённой дистанции от него.

– И как это поможет мёртвому? – прозвучал насмешливый мужской голос с задних рядов.

– И третья, самая главная, функция – это обеспечение пострадавшего кислородом. Да, это устройство может выделять кислород из воды и доставлять его по трубкам в нос пострадавшего! Взгляните на Сэнди! – все взгляды вновь переключились на закрытый аквариум, в котором свободно плавала русалка. Она вновь вытянулась, показывая пояс под грудной клеткой. Он занимал расстояние от кончика мечевидного отростка до пупка, будучи ромбовидной формы. На его передней поверхности сверху находились закрытые колпачками кнопки, а по бокам отходили четыре металлических отростка из нержавеющей стали, сцепляющиеся попарно между собой на спине. От верхнего угла отходила система трубок, охватывающая шею и заканчивающаяся в ноздрях красавицы. «Верхняя часть устройства отвечает за снабжение кислородом. В нижней части встроены датчики и аккумулятор. Энергия вырабатывается из водорода. Металлические ответвления ответственны за стабилизацию давления – это устройство воздействует на воду по принципу работы МРТ.

Со второго ряда небрежно выкарабкался хорошо одетый мужчина в очках лет 30 с бриллиантовыми запонками и, тихо и взволнованно извиняясь, осведомился о туалете у матросов.

– То есть вы хотите сказать, что, если человек утонет, он может спокойно гулять по дну, допустим, рек или озёр? – бросил вопрос на сцену Карл, совсем не подумав над тем, как правильно его озвучить, ведь утопленник не будет гулять по дну рек и озёр.

– Совершенно верно! Однако это устройство долгое время будет не из дешевых, и им будут оснащены только лучшие корабли! И это может быть и на вашем судне.

– Браво! – послышалось из зала слишком рано.

– Дамы и господа, а теперь поиграем в небольшую игру: я хочу услышать от вас, как, по вашему мнению, может применяться это изобретение? – сказал ведущий, осведомившись, что с Сэнди всё в порядке.

– Можно изучать жизнь рыб, растений и животных на дне! – вдруг басом сказал капитан корабля с балкона. В зале переглянулись, удивившись такой вставке от капитана корабля, кто-то счёл нужным похлопать, а капитан в ответ погладил кончиками своих пальцев в белых перчатках свой правый ус.

– Добывать жемчуг! – сказала дама, и в зале разразился шум. Между тем вдалеке от этого шума мужчина в бриллиантовых запонках и совершенно новых туфлях, которые ещё не носились и пару дней, тихо вышел через центральный вход в зал, аккуратно открыв его позолоченно-белую деревянную дверь и закрыв позади себя, повернул мимо туалета, и стал вести себя предельно внимательно. На его благо и удивление, действительно, весь экипаж корабля собрался в его центральной части, чтобы и видеть представление, и быть его частью, в то время, как новые ботинки шли по новой палубе в носовой части корабля, делая небольшой крюк.

– Прокладывать кабели и трубы под водой, – сказал человек, сильно думающий о благосостоянии своего бизнеса.

– Нет, в этом случае нужны защитные костюмы, иначе вы заплатите работникам кругленькую сумму, когда они вас засудят. Ну что, идеи ещё есть?

– Это может помочь научить моего мальчика плавать! – умилённо и с дрожью в голосе сказала полная дама.

– Я думаю будет неплохо сначала научить его плавать самостоятельно. Я тоже предложу пару идей для будущего: платные аттракционы на море для детей, добывание полезных ископаемых, использование приспособления для морских войск… и многое другое, – произносил подготовленные ответы ведущий.

Человек с запонками вновь оказался в центральной части и происходящего и корабля, только уже позади и справа от сцены, укрывшись в узком проходе-тоннеле, соединяющем две части корабля, позади от чужих глаз. Он аккуратно повернул вентиль неприметной железной двери, на которой было написано «Вход воспрещён. Строго для персонала», открыл её от себя и зашёл внутрь, переступив порог. Через пару секунд он высунулся, огляделся и крепко закрыл дверь изнутри. Перед ним была железная лестница, обильно покрытая белой краской, круто ведущая вверх.

– Дамы и господа! Это далеко не всё, что мы хотели бы вам продемонстрировать!

Мужчина в хорошем синем костюме встал на последнюю ступень белой лестницы и посмотрел на свои часы: «Без пяти два», – шёпотом проговорил он.

– То, что вы видите на прекрасной Сэнди (у которой начал заканчиваться воздух в аквариуме, который она могла добыть из того количества воды, которая окружала её) не что иное, как портативный стабилизатор давления… Мы раскроем вам секрет – этот корабль оснащён стационарными стабилизаторами давления. В это вам будет сложно поверить.

Там, где заканчивалась лестница, располагалась маленькая площадка два на два метра площадью. Слева находился аппарат с панелью управления и большим рубильником, поднятым вверх. Справа было маленькое застеклённое окошко, размером с лицо, из которого сверху вниз была видна сцена с закрытым аквариумом, заточившим бедную Сэнди. Прямо был расположен небольшой застеклённый стальной шкафчик, в котором находились письма, спрятанные капитаном, распоряжения «сверху» и инструкции к панели управления, которые были совершенно без надобности этому мужчине. Он уверенно подошёл к рубильнику и опустил его вниз.

– Время «непотопляемого» Титаника прошло! Этот корабль совершенно не потопляем! Даже если в нём возникнет пробоина, стабилизаторы давления удержат его на плаву! Более того, они обеспечат кислородом всех пассажиров!

– Видишь! Это чудо! – прошептал Карл Моссу.

– Ты прав, старик. Жаль, что у нас на это чудо денег нет.

– Без двух минут два, – грустно произнёс, сидя на лестнице, человек с запонками. И грустно ему было от того, что у него нет с собой никакой фотографии, чтобы посмотреть на неё, потому что у него не было никого… Он должен был сидеть здесь, взаперти, и умереть от голода, но защитить стабилизатор для последующего изучения.

«… три стабилизатора на корабле, работающие круглый год…», – проговорил ведущий, уже намереваясь закончить свою речь и отпустить русалку, как вдруг свист чаек, облепивших корабль, был прерван другим, более громким и противным свистом. Он на секунду затих, спустившись под воду, а затем раздался взрыв. В зале люди ощутили мощнейший толчок и оглушительный звук, громче которого был только звук посуды, одновременно поднявшейся в воздух и разбившейся разом, однако потом и этот звук был оглушён пронзительным криком. Зал наполнился дымом, а затем начал наполняться водой. От толчка половина сидевших на балконе проделала недолгий полёт вниз, и меньший полёт проделала голова капитана, приземлившись на край стола. Ведущий упал со сцены и начал подниматься, когда корабль наклонился в сторону, противоположную сцене, и шар аквариума сошёл со своего пьедестала и покатился по полу, раздавив пару людей на своём пути. Сэнди ударилась головой и логтем правой руки, когда её стеклянная тюрьма встретилась со стеной зала.

– Без паники! – крикнул ведущий, – «Корабль непотопляем! Скоро вода остановится! Просто займите безопасное положение и ждите, когда качка утихнет! Пожар уже разрешён!»

– Да пошёл ты со своим кораблём! Шлюпки где?! – закричал толстый джентльмен, держась за колонну.

– У нас нет шлюпок! Зачем они этому кораблю? – вопросительно произнёс ведущий.

– Да я тебя убью! – вскричал мужчина и пошёл навстречу, отпихнув женщину. Он, болтаясь из стороны в сторону, подошёл к ведущему, взял во вспотевшие кулаки его пиджак и начал неистово орать, покрывая того слюнями.

– Нам надо найти фотоаппарат! – кричал Карл державшему его за руку другу, – «Там весь наш гонорар!», – с этими словами двое молодых мужчин с лёгкой бородой и серых старых костюмах начали, хлюпая по колено в воде, отыскивать под перевёрнутыми столами камеру.

Ракета, как пуля в теле человека, пробила центральную часть корабля ниже ватерлинии, и, идя наискосок, не взрываясь (это вызвало бы ненужный шум), вышла в носовой его части, ещё ниже под водой. Потеряв всю энергию при встрече с металлическими преградами, она, проплыв ещё немного, медленно начала опускаться на глубину, теряя те маленькие солнечные блики, которые ещё пробивались до неё через толщу воды. Она оставила позади себя входную пробоину, окружённую металлом, ввёрнутым внутрь корабля, и огромную выходную, с краями в форме лепестков жуткого плотоядного цветка. Носовая часть корабля быстро наполнялась водой, и корабль наклонился в другую сторону и вперёд. Только что вытащенной из бабушкиного варенья вишенкой на торте был тот факт, что ватерлиния была выше должного уровня потому, что куча вещей богатых пассажиров создала перегруз, и, кроме того, рубильник был опущен вниз, и корабль немного «просел».

Всё покатилось назад, сбивая с ног присутствующих. «Хватайтесь за колонны! – вскрикнул ведущий, приземляясь поясницей на край сцены. Его накрыл орущий толстяк. Круговорот столов, воды и людей покатился в сторону сцены, а за ними и шар с задыхающейся Сэнди, ударившийся о край сцены и давший трещину. Старпом, который за минуту до этого, пробираясь по балкону в поисках капитана, обнаружил его лежащим внизу, теперь висел в воздухе, цепляясь руками за этот самый балкон. Вода начала достигать уровня шеи половины людей, центральный вход теперь был выше воды, в противоположном конце зала, из запасного выхода, ведущего в носовую часть, поступала вода, а противоположный выход находился уже высоко, и поднимался всё круче вверх.

Висящий старпом начал кричать, чтобы матросы помогали людям держаться за колонны и начинали с ними добираться до центрального выхода. Матросы начали кричать между собой, чтобы информацию услышали все. Они начали расталкивать столы, хватать людей и цеплять их за колонны, по скользкому, отполированному до блеска полу ползти вверх к центральному выходу. Один ловкий матрос добрался до него и открыл двери, крича, что все должны без паники добраться на верхнюю палубу. Вода начала скрывать головы людей, которых придавило столами. Матросы пошли за ними, медленно погружая головы под воду… Через несколько секунд вынырнул один матрос и, откашливаясь, закричал: «Старпом! Он не работает! Не работает! Мы тонем!» И это мгновение ужаса от осознания серьёзности ситуации было таким сильным, что старпом разжал руки и упал вниз, а людей накрыла новая волна паники и воды. Для тех, кому до этого момента она лишь была неприятностью, теперь стала врагом, теперь все отчётливо осознавали, как режет глаза и ноздри эта соль, как холодны ноги и тяжелы платья.

У Сэнди кружилась голова. Она медленно осматривала стены своей стеклянной клетки, она хотела плакать под водой, но не могла. И вдруг она заметила трещину, и начала колотить её руками. Она сняла конец хвоста, расстегнула молнию снизу-вверх и начала бить стенки ногами.

Старпом поднялся и схватился за колонну. Корабль накренился обратно, и всё повторилось снова, только хуже и хуже. Некоторым везунчикам удалось проскользнуть через спасительные врата, прежде чем их перекрыло хламом. Они начали всплывать и пытались пробраться на верхнюю палубу. Женщины додумались снять платья. Пара матросов вели их и помогали. Между тем другие матросы пытались освободить проход. Старпом, отцепившись от колонны, начал пробираться в другом направлении, которое теперь было меньше заполнено водой, чтобы включить аппарат. Он прошёл через затопленный выход и нырнул в направлении двери, где сидел человек с запонками и медленно курил третью сигарету, держась за перила лестницы. Шар Сэнди тоже круто покатился через середину зала, описав из-за крышки его полуовал, и, когда корабль начал наконец-то выравниваться, покатился обратно и ударился о проём запасного выхода, ударив русалку головой и увеличив трещину.

– Надо найти другой выход! – кричал Мосс своему другу, всплывшему с фотоаппаратом. Они осмотрелись и увидели выход к корме судна, начали пробираться туда, вверх.

Старпом находился ещё в центральной части корабля. Он не поплыл к носу его, а остановился напротив заветной лестницы и попытался открыть ручку двери. Она не поддалась. Он стал крутить её ещё сильнее, пока не понял, что она заперта изнутри… но понял слишком поздно.

Щелчок. Непонятный звук. Он под водой, где-то далеко под водой, глубже всего. Молчание в шуме воды. И нос корабля начал подниматься. Вода, освободившись от притяжения к носу корабля, хлынула в центральную часть. Она заполнила зал и, втискиваясь в проход к карме, водоворотом увлекла туда двух человек и скрыла дверь в своей глубине, унося утихающих пассажиров вверх, к потолку. Здесь ещё оставался клочок воздуха, за который цеплялось слишком много человек. Они пытались нырять к двери, но вода тянула их обратно.

Ещё раздавались некоторое время уже не крики, а скорее выкрики, всхлипывания и хрипы. А затем наступила тишина, долгожданная после стольких мучений. Она была грустна, как отдых после напряжённого, но бесполезного дня.

В этой тишине плавали огненно-рыжие локоны сдавшейся красавицы, которая, бессмысленно озираясь, медленно повернула голову и увидела перед собой лицо смерти – лицо старшего помощника. И свет, доселе неизвестный самой русалке, загорелся в её глазах. Она сделала несколько надрывных вдохов в воде, сорвала с себя аппарат и начала бить его заострённой нижней частью в трещину… и она поддалась. Щель дошла до стеклянной части замка и прошла через него, освободив сам металлический замок, и деревянная дверь поддалась. Это был тот редкий случай, когда звук бьющегося стекла был приятнее звона самого изысканного хрустального бокала. Девушка выплыла из стеклянной тюрьмы и поплыла в единственно верном направлении, вышвырнув сломанную технику по пути – в направлении носа корабля.

Тем счастливчикам, которые пролетели во входную дверь, удалось выбраться с корабля на поверхность морской воды и увидеть закат, словно в первый раз. Что дальше стало с ними, никто не знает. Никто не знал, что этот корабль существовал и проплывал именно здесь, а тот, кто знал, не спешил прийти им на помощь. Может быть, кому-то из них удалось спастись, но в газетах их имена не появились ни через неделю, ни через месяц, ни через год.

Двух приборов оказалось недостаточно, чтобы выдержать вес корабля, тем более полностью заполненного водой и перегруженного, однако было более чем достаточно, чтобы погружаться на дно очень медленно, что совершенно изменило в итоге его место расположения. Глубинные течения унесли его далеко от ракеты, и он медленно и величественно приземлился на дно, лишь центральной частью касаясь его, как железная пушинка.

Морское дыхание

Подняться наверх