Читать книгу Семейный портрет с колдуном - Ната Лакомка - Страница 4
4. Тайна под тремя замочками
ОглавлениеДо последней минуты я уговаривала себя, что это какая-то ошибка. Но я и сама не верила в эти уговоры. Могли быть сотни причин, почему её величество королева вот так расстроила мою свадьбу. Начиная с дочери графа Нэн и заканчивая моим недостаточно высоким происхождением. Мои родители происходили из благородных, но не титулованных семей, и отец был дворянином только в четвертом поколении, а до этого мои предки были всего лишь секретарями при правителях Саммюзиль-форда. И пусть я закончила пансион имени святой Линды, моё образование вряд ли можно было назвать блестящим. А вот Аселин…
Вернувшись поскорее в замок, чтобы избежать расспросов, Майсгрейвы заперлись в столовой, изгнав слуг. Вернее, из Майсгрейвов были только леди Икения, Корнелия и Аселин. Компанию им составили мы с господином Бо, а колдун нас проигнорировал, хотя меня так и подмывало поговорить с ним по душам.
Не смог заставить меня и Аса отказаться от свадьбы – позвал на помощь свою покровительницу. Как это низко!
Я сидела на диванчике и машинально крутила латунный браслет на запястье. Колдун посмеялся над ним. Обозвал поддельным золотом. Но латунь – пусть не благородный металл, но гораздо крепче золота. А выглядит ничуть не хуже. И это – подарок родителей на мой день рождения. Я плохо помнила тот день, когда у меня появилось это украшение. Помнила, что папа смеялся, а мама надела браслет мне на руку и громко восхищалась его тонкой работой и изяществом. На самом деле украшение было простенькое – цепочка из семи звеньев, а на них три подвески в виде крохотных замочков. У браслета не было застёжки, но так как я росла, а подарок – нет, теперь он почти вплотную охватывал моё запястье. Можно было обратиться к ювелиру, но я не хотела разрезать браслет. Совсем не хотела его менять. Потому что это была память. Память о родителях.
– Аселин и Сюр, – говорила меду тем леди Икения, – вы отправитесь первыми, заодно разузнаете, что понадобилось королеве. А мы – за вами, дамским кортежем. Всё равно поедем медленно, чтобы не растрясло в дороге.
Все согласно кивали: да, да.
Я тоже кивнула. Больше мне ничего не оставалось – только кивать. Я никогда не была в столице, никогда не была при дворе, и моё пребывание там всецело зависело от семейства Майсгрейвов. Как они скажут – так и будет. Но уезжать из Саммюзиль-форда отчаянно не хотелось. Я чувствовала себя, как пугливый зайчонок, высунувший нос из родной норки и вдруг осознавший, что мир очень огромен. И страшен.
– Эмили, ты ведь согласна? – Аселин подсел ко мне. – Всё это досадно, но так даже лучше. Будет свадьба в столице… Там красиво… Тебе понравится.
– Конечно, понравится, – тоном, не терпящим возражения, заметила леди Икения. – Все юные девушки рвутся в столицу. И не каждой выпадает такая возможность. И тем более – возможность предстать перед королевой.
– И сшить платье у королевской портнихи, – кисло добавила Корнелия.
Они словно уговаривали себя и друг друга, что коварный ход колдуна, нарушивший планы, на самом деле сыграл всем на руку.
«Мы предпочитаем притворяться, что выходки графа – это шутки. Всего лишь глупые шутки, а не прямые угрозы или шантаж», – вспомнила я слова леди Икении, сказанные наедине.
Да, если я была зайчонком, с опаской выглядывавшем из норки, Майсгрейвы были зайцами, с закрытыми глазами бегающими по лесу, кишащему волками. Если не видеть опасности – то её вроде как и нет.
Они так привыкли, они сознательно выбрали эту линию поведения со своим двоюродным дедушкой. Но во мне всё протестовало против подобного выбора.
– Значит, решили, – подытожила леди Икения. – Мальчики, вы отправляетесь сегодня, а мы не спеша соберемся и поедем завтра. Эмилия, не берите много туалетов – две или три перемены платья вам хватит. Всё равно мы полностью обновим ваш гардероб. Ваши наряды слишком просты для двора.
– Да, леди, – ответила я, рассматривая замочки на браслете.
Пока леди Икения давала указания господину Бо, Аселин придвинулся ближе и шепнул:
– Ты не рада?
Я отрицательно покачала головой и шепнула в ответ:
– Ты обещал, что мы будем жить здесь, в Саммюзиль-форде.
– Так и будет, – заверил он меня. – Только сначала предстанем перед её величеством. Возможно, она хочет лично благословить наш брак…
– Или запретить его.
– Нет оснований, – быстро ответил Аселин.
– Она может посчитать, что я недостойна тебя.
– Но решать-то мне?
Я посмотрела на него с сомнением, но ничего не сказала. Чем дальше, тем больше я убеждалась, что в этой семье решает один человек. И это точно не Аселин.
Колдун не появился к ужину, а я дёргалась всякий раз, когда входная дверь открывалась. Но это входили слуги, внося перемены блюд. После ужина, когда Майсгрейвы отправились в гостиную, чтобы провести время за музицированием и разговорами, я отозвала своего жениха в сторону и тихо сказала:
– Я хотела бы вернуться сегодня домой, Ас. И переночую там же.
– Почему это? – вскинулся он.
– Мне надо собрать вещи, если мы едем в столицу, – пояснила я, умолчав об истинной причине. Но не могла же я признаться жениху, что боюсь, как бы его дедушка не вздумал навестить меня в спальне. Опять и на этот раз ночью.
– Эмили, зачем тебе возвращаться? – он взял меня за руки, ласково сжимая мои пальцы. – Ты и слуг отпустила…
Слуг – это он преувеличил. Раньше со мной жила только компаньонка – суровая дама средних лет, которая занималась домом и ходила на рынок.
– Что ты собралась брать с собой? – продолжал убеждать меня Аселин. – Скажи, что надо, я всё куплю. Или купим уже в столице.
– Есть вещи, которые не купишь и в столице, – терпеливо ответила я, хотя слова Аселина больно укололи. Как будто он ненароком напомнил, какая разница между ним и мной даже в материальном плане.
– Не знаю, надо спросить маму, – и Аселин отправился на переговоры с леди Икенией.
Я не стала его останавливать, но с некоторым раздражением подумала, что это моё дело – где я хочу спать ночью. Пока я не Майсгрейв. И после прерванной помолвки – даже не невеста Майсгрейва. Лучше бы я уехала тихо, оставив записку… Нет, это было бы невежливо… Леди Икения уговаривала меня переехать в замок, а теперь получается, что я сбегаю.
Наверное, именно так леди Икения и подумала, потому что когда Аселин подошёл к ней и заговорил, она почти подбежала ко мне, беспокойно заглядывая в глаза.
– Вы уверены, что вам нужно возвращаться, Эмилия? – спросила она, чуть нахмурившись. – Не самое разумное решение. После того, как сегодня сорвалась помолвка, ваше возвращение может вызвать ненужные разговоры.
– Вряд ли моё желание провести дома ночь перед отъездом вызовет чьё-то непонимание, – возразила я. – Прошу прощения, но буду настаивать.
– Эмили… – страдальчески начал Аселин, но леди Икения остановила его жестом.
– Мы должны уважать желания Эмилии, – строго сказала она сыну. – Тем более – ты ей никто, даже и не жених теперь. Я отправлю с вами горничную, – сказала она мне, – чтобы помогла вам, и чтобы вам не было так одиноко.
Я поблагодарила и отказалась, но леди Икения проявила настойчивость. В конце концов, я уехала в компании молоденькой служанки. Признаться, втайне я была этому рада – не очень приятно находиться одной в пустом доме.
Приехав, я устроила девушку в комнате своей бывшей компаньонки, а сама прошла в кабинет отца, чтобы собрать документы и бумаги, которые могут понадобиться в столице. На столе горела свеча, и в её неровном свете я перебирала пожелтевшие от времени письма мамы, деловые записи отца. Я так увлеклась, что не заметила, как наступила полночь.
Настенные часы пробили двенадцать раз, я потянулась, покрутила головой, разминая затёкшие мышцы и… вскочила, чуть не опрокинув кресло. Потому что в кабинете я была не одна – возле порога стоял граф Майсгрейв собственной персоной.
Не знаю, давно ли он стоял вот так, любуясь на меня, но лицо у него было невероятно довольным. Глаза по-кошачьи блестели, а когда он шагнул к столу, вспыхнули драгоценными камнями.
– И что это вы здесь делаете, позвольте спросить? – поинтересовалась я дрогнувшим голосом, прикидывая – надо ли кричать прямо сейчас, чтобы услышала горничная. Хотя, чем мне поможет горничная?..
– Вы как будто не рады меня видеть, – ответил он и прищелкнул пальцами.
Тотчас загорелась свеча на камине, потом ещё одна и ещё…
– Совсем не рада, – откровенно призналась я, помимо воли заворожено наблюдая, свечи зажигаются сами собой.
– Какая похвальная откровенность, – вздохнул колдун. – Могли бы хоть приврать. Из вежливости.
В камине вспыхнул огонь, хотя дров там не было. Пламя было не как обычно – оранжевое и желтое, а странно голубоватое. В комнате сразу стало тепло и как-то слишком уютно.
– Не умею врать даже из вежливости, – я с трудом заставила себя отвернуться от колдовского огня.
– Простой фокус, – небрежно сказал колдун. – Но впечатление производит, верно?
– Вы заявились, чтобы произвести на меня впечатление?
– Не совсем, – он сделал ещё шаг вперёд и теперь нас разделял только дубовый стол.
Я заметила, что на графе был дорожный костюм – строгий, безо всякой вышивки. Надеюсь, двоюродного дедушку срочно вызывают в столицу, и в ближайшие дни я буду избавлена от его общества.
– Хотели сообщить что-то срочное? – спросила я, храбрясь. – Что-то случилось? Иначе ума не приложу – зачем вам надо было врываться ко мне в дом, как разбойнику. Как, кстати, вы вошли? Я заперла двери.
– Не смешите, – он фыркнул и пригладил волосы. – Всерьез думаете, что меня удержат ваши жалкие замочки?
– И правда, наивно на это надеяться, – согласилась я. – Раз уж вас не удерживают правила приличия – что там каким-то замка́м?
– Оставим разговоры о моей неприличности и поговорим о вас, – колдун смотрел на меня благожелательно. Очень благожелательно. – На вашем месте я бы не ездил в столицу.
– Почему же?
– Потому что там не любят мошенниц.
Он сказал – и замолчал, наблюдая за мной.
– Кто вам позволил оскорблять меня? – спросила я ровно, хотя в душе у меня всё заклокотало ярким пламенем, как у дракона. И точно так же, как дракону, мне хотелось сейчас плюнуть огнем в колдуна. Жаль только, что у меня не было подобных способностей.
– Наверное, ваши тайны позволили? – граф в два счета оказался рядом со мной. – Тайны за тремя замочками… – он взял меня за руку, коснувшись латунного браслета.
Я попыталась высвободить руку, но колдун не отпустил меня, потеснив к стене. Прижавшись спиной, и всеми позвонками ощущая неровности лепнины, я только и могла, что бестолково дёргаться то вправо, то влево, пытаясь его обойти.
– Заметались-то, заметались, – он посмеивался, глядя на мои безуспешные попытки. – На помощь станете звать?
– А надо? – спросила я свирепо.
Он поднял глаза к потолку, морща лоб, а потом признал:
– Можно попробовать, но вряд ли будет толк.
– Что вам от меня нужно? – я поняла, что силой тут не возьмешь, и перешла к переговорам. – Опять пришли предлагать за Аселина деньги? Зачем? Вы ведь уже подключили к делу её величество. Думаю, она поможет вам избавиться от меня без доплаты.
– В этом деле я справлюсь сам, без помощи её величества, – заверил он и вдруг спросил: – Сколько вам лет?
– Девятнадцать, – ответила я.
– А выглядите старше.
– Зато вы – прекрасно сохранились. Для двоюродного дедушки.
Он проигнорировал мою колкость и задал новый вопрос:
– Где вы родились, Эмилия Валентайн, девица девятнадцати лет?
– В Линтон-вилле, – я смотрела ему прямо в глаза, чтобы показать, что нисколько не боюсь, но на самом деле сердце колотилось, как сумасшедшее – то ли от страха, то ли от… восторга.
Стоп. Эмили, какой восторг? Опомнись! Конечно, от страха.
– А когда вы переехали в Саммюзиль-форд?
– Мои родители – четыре года назад, а я – в прошлом году, когда закончила обучение. Мне пришлось выпуститься досрочно из-за их смерти, поэтому я не получила королевский сертификат гувернантки.
– Как интересно, – почти промурлыкал колдун. – Сегодня я как раз посетил Линтон-вилль. Милая деревушка, уютные улочки… Зашёл в церковь… – он замолчал, глядя на меня с улыбкой.
– Решили замолить грехи? – спросила я с вызовом.
– Нет, это всё равно бессмысленно. Мои грехи не замолишь. Просто решил кое-что проверить. Попросил церковную книгу, просмотрел записи девятнадцатилетней давности, и – представьте себе! – не нашел ни одной Эмилии Валентайн. Как будто её и не было.
Рот у меня открылся сам собой.
– Что вы такое говорите? – с трудом произнесла я.
– Чистую правду, – поклялся колдун, с самым невиннейшим видом распахнув глаза. Поднял мою руку с браслетом и сказал, поочередно касаясь подвесок-замочков: – Ни одной леди Валентайн девятнадцать лет назад… и двадцать лет назад… и двадцать один год назад…
– Значит, это какая-то ошибка! – горячо сказала я. – У меня есть свидетельство о рождении, оно датировано пятнадцатым августа…
– А вдруг оно поддельное?
– Оно не может быть поддельным! Скорее всего, в церковной книге не сделали запись!
– Ну да, – произнёс колдун с сомнением.
– На что это вы намекаете?
– На то, что вы слишком топорно работаете, Эмили Валентайн. Или как вас там?
– Подите вон, – сказала я, толкнув его в грудь.
Толку от этого, разумеется, не было никакого. Но спустя секунду он сам отпустил меня и даже отошёл к камину, протянув руку к синему огню. Языки пламени ласкали его ладонь, пальцы, но ничуть не обжигали. Наверное, граф опять пытался поразить меня своими колдовскими умениями, но я дала себе слово, что больше ничему не удивлюсь, даже если он снимет голову и начнёт играть ею в кегли.
– А ещё – вы ведь обучались в пансионе святой Линды? – спросил Майсгрейв, хитро взглянув в мою сторону.
– Да, – ответила я с вызовом.
– Я проверю, – заметил он ласково.
– На здоровье, – пожелала я ему. – Проверьте и убедитесь, что оскорбляете меня зря. Настоятельница подтвердит, что я обучалась там пять лет. Матушка Бевина…
– Наговорит кучу комплиментов в ваш адрес? – перебил меня колдун. – Расскажет, какая вы были милая, добрая, послушная?
– Именно такой я и была!
Он засмеялся, и мне было так же странно слышать его смех здесь, в кабинете, как и в церкви. Что такого смешного я сказала? Я и в самом деле была одной из лучших учениц пансиона и никогда не доставляла своим воспитательницам хлопот.
– Были? – уточнил он. – А сейчас изменились?
– Не придирайтесь к словам, – ответила я сердито. – И уходите! У вас совсем нет стыда?!
– Нет, – повинился он. – Но вы правы, мне пора уходить. Я и так уделил вам слишком много времени.
– И зря, – быстро сказала я.
– Точно зря? – он вопросительно приподнял брови. – Имейте в виду, Эмили, я не стану молчать перед королевой. А если выясню ещё и обман с пансионом…
– Нет никакого обмана! – крикнула я, теряя терпение. – Не удивлюсь, если это вы уничтожили церковные записи! И не удивлюсь, если вы попытаетесь запугать монахинь из пансиона!..
– Как вы разволновались… – он скрестил руки на груди. – Только вряд ли на королеву произведёт впечатление ваше волнение. Королева не любит театрального проявления эмоций.
– Но мне незачем производить впечатление, я не совершила ничего предосудительного, – продолжала я с жаром, – и предстану перед её величеством, потому что мне нечего бояться и нечего скрывать.
– Значит, уехать за границу с приличным капиталом в сумочке я вас не убедил?
– Ничуть!
– Напрасно, – он закусил нижнюю губу и казался раздосадованным. – И моего внука вы отлично обработали. Никогда не видел в нём столько глупой храбрости.
– Столько любви, может быть? – не удержалась я от сарказма. – Почему вы так стремитесь разрушить наши отношения? Чем я вас не устраиваю, милорд?
Он окинул меня взглядом, и я покраснела от смущения, и от злости. Это неприлично – так разглядывать девушку. С ног до головы, оценивающе, как… как лошадь на продаже!
– С чего вы решили, что не устраиваете? – спросил он, опять заиграв ямочками на щеках. – Вы очень даже милы. Я бы не отказался… узнать вас поближе.
– Нет, спасибо, – тут же отозвалась я. – Мне даже разговаривать с вами не хочется, а не то что открывать вам душу.
– О, душу… конечно, – он усмехнулся так, что мне сразу захотелось позабыть обо всех приличиях и расцарапать ему физиономию. – Вообще-то, я говорил не о душе, она меня интересует меньше всего.
– Уходите, – произнесла я сквозь зубы. – Сейчас же убирайтесь. Ваши намёки… они отвратительны.
– Чем же они отвратительны? – удивился он. – А вы, вроде бы, рассердились? Почему? Я настолько вам неприятен? Обычно я нравлюсь женщинам.
– Вероятно, тем, у кого плохой вкус!
Тут я сознательно солгала. Не надо было быть проницательной, как леди Моргвейн из Ав-Ли, чтобы догадаться, насколько он нравился женщинам. У него было всё, чтобы привлекать их, словно глупых бабочек огнём. Красота, богатство, должностное положение… И особое очарование, которое чувствовала даже я, хотя он невероятно злил и пугал меня каждой выходкой.
– А вас коробит, – упрекнул он, широко улыбаясь.
– Чего вы ждали? – ответила я вопросом на вопрос. – Вы собирались уходить, как мне казалось?
– Собирался, – согласился он, взмахнул рукой, и синее пламя в камине погасло, а следом потухли все свечи, кроме одной – стоявшей на столе. – Но вы всё-таки подумайте, Эмили. Пока ещё есть время для бегства.
– Я уже сто раз вам говорила…
Но он не дослушал и вышел из кабинета. Я подождала минуты две, а потом осторожно выглянула в коридор.
Никого.
Спустившись на первый этаж, я проверила входную дверь.
Заперто изнутри.
Окна тоже были заперты, и ставни не были повреждены. Как же этот колдун пролез в мой дом? Не через трубу ведь?!
На всякий случай, ложась спать, я придвинула к двери сундук, а на ставнях начертила солнечный круг, чтобы охранял от нечисти.
Не знаю, что помогло – сундук, солнце, или колдун просто решил выспаться, но в эту ночь меня никто не беспокоил.
Я вскочила на рассвете, надела дорожное платье и туго заплела косу, заколов её шпильками. Кто знает, может, королева захочет увидеть нас сразу по приезду, и я не должна показаться ей растрёпанной замарашкой.
Дожидаясь карету Майсгрейвов, я написала несколько писем с извинениями за сорванное торжество – подругам, друзьям родителей, и передала их мальчишке-почтальону, заплатив несколько медяков, чтобы разнёс письма сегодня же.
Ближе к полудню прибыла леди Икения в дорожной карете. Я никогда не ездила в таких удобных и роскошных экипажах – сидения были обиты малиновым бархатом, мягкие, как пуховые подушки. И подушек тоже было много – леди Икения удобно расположилась, подсунув их под локти и шею. Здесь был даже маленький столик, а окна занавешивались плотными шторами. Одно удовольствие путешествовать – можно объехать полмира и не утомиться в дороге.
Слуги поставили на крышу кареты мои вещи – два небольших сундука, а дорожную сумку я взяла с собой. Там лежали документы, платки, зеркальце, флакон духов и мешочек с засахаренными орешками, если по пути захочется погрызть чего-нибудь вкусного.
– Аселин уже уехал. Вместе с Сюром, – рассказала леди Икения, когда карета двинулась по улице. – Они всё устроят к нашему приезду, а Корнелия поедет в другой карете – там наши драгоценности, провиант и одежда. Слугам я не доверяю, мало ли что им взбредет. Наши фамильные изумруды – такое искушение…
Я приподняла штору, глядя в окно, и рассеянно слушала, время от времени кивая. Мы с Аселином собирались тихо и спокойно жить в Саммюзиль-форде, но со спокойной жизнью что-то не складывалось. И помолвку отменили. Колдун верен себе. Сказал – не выйдешь замуж, и вот свадьба уже под вопросом.
– Думаете, королева не захочет, чтобы я выходила за Аселина? – спросила я.
– Не вижу причин, по которой её величество может запретить ваш брак, – ответила леди Икения после некоторого раздумья. – Но я удивлена, что она вызывает нас. Аселин – всего лишь наследник второй очереди. Королеву больше должен был бы интересовать брак Вирджиля.
Меня передёрнуло, как от сквозняка. А что если королева интересуется именно браком графа Майсгрейва?!
«Я подумал, он сам захотел на тебе жениться», – сказал Аселин.
«Я бы не отказался узнать вас поближе», – сказал граф.
Не может ли быть так… Нет, не может… Невозможно… Я запаниковала, пытаясь убедить себя, что всё вздор – и я не представляю никакого интереса для Вирджиля Майсгрейва.
Но тут, словно ответом на мои страхи и сомнения, карета резко остановилась, и снаружи послышался весёлый голос графа.
Мы с леди Икенией переглянулись с одинаковым беспокойством, а в следующую секунду дверца кареты распахнулась, и перед нами предстал граф Майсгрейв – в изумрудно-зелёном камзоле с вышивкой алыми, синими и золотыми цветами, с непокрытой головой и… невероятно довольный.
– Что случилось, дядюшка? – спросила леди Икения.
– Ничего не случилось, – ответил он и пинком опустил подножку. – Выбирайся из кареты, Ики. И побыстрее, не будем задерживать движение.
– Зачем? – но она уже торопливо поднялась с сиденья, уронив подушки, подобрала подол платья и спустилась по ступенькам.
– Затем, что вы поедете с Корнелией, – объявил граф, одним прыжком оказался в салоне кареты и подмигнул мне. – А с леди Валентайн поеду я.