Читать книгу Династия грифонов. Пленники подводного царства - Натали Якобсон - Страница 7

Налёт

Оглавление

Ночь в окружении жутких морских существ сахаром не была. Фиона даже не знала, где лучше переночевать: под открытым небом, рискуя попасться в когти грифонам или в доме, где полно морской нечисти. Едва Рокуэла ушла, морген в аквариуме стал агрессивен. Какие-то странные крохотные существа ползали по полу избы. А раковины перешептывались хриплыми монотонными голосами, подобными шуму прибоя:

– Ставлю вечность на то, что грифоны за ней вернутся.

– Они никогда не оставляют свою жертву.

– Даже железные двери ее от них не уберегут.

– Но есть один амулет, который служит защитой даже от птичьих когтей!

Неужели они толкуют о том причудливом амулете из перьев, который лежит рядом с ними на полке. Фиона инстинктивно схватила его и надела себе на шею. Любая защита лучше, чем никакой. Хотя, похожий амулет она заметила на шее Орнеллы. Вероятно, он все же не защитный, а колдовской.

Двустворчатая раковина, лежащая на столе, вдруг засияла, раскрылась, обнажая крупную жемчужину внутри, которая переливалась всеми цветами радуги. Из раковины полился чудесный поющий голос. Наверное, он обладал свойством гипнотизировать, потому что под пение раковины Фиона тут же заснула.

Проснулась она от грохота, подобного землетрясению. Рассвет выдался серым и пасмурным, а с неба словно падали камни, которые ударялись о крышу домика. Фиона занервничала. Казалось, что дом стонет под пятой великана, который вот-вот его снесет.

Стены тряслись, а по окнам царапали острые птичьи когти.

Это же грифоны! Они налетели на домик морской ведьмы со всех сторон. От хлопанья их крыльев стояло эхо в ушах. Когти скрежетали по оконным стеклам, но выдавить их не могли.

– Они ищут упущенную жертву, – донесся шепот с полок. Это опять переговаривались раковины.

– Как они сумели разглядеть дом внизу? Обычно, когда пролетают над нами, они его не видят!

– Верно! Там где прижилась морская магия, они слепы. Они ведь тоже пленники подводного царства.

Фиона вздрогнула, услышав последнюю фразу. Раковины произнесли ее с мрачной торжественностью.

– Кто такие пленники подводного царства? – спросила она, но ни одна из раковин не удостоила ее ответом.

Фиона даже обиделась. Раковины такие болтушки, когда нужно поговорить между собой, а с человеческой девушкой вступить в разговор они не хотят. Или им запрещено?

– Подойди к окну! – внезапно позвал знакомый голос.

Фиона обернулась. За одним из окон парила громадная величественная птица. Грифон! Причем коронованный грифон! На его пернатой голове совершенно точно поблескивал золотой венчик с зубьями, очень похожий на королевскую корону. И вот это уже не грифон, а принц Орвел, который стоит за окном и робко манит ее к себе.

Фиона нерешительно двинулась к нему. Ее подкупило то, что Орвел ведет себя, как влюбленный, который пришел петь серенаду под окнами избранницы. Только вот у него нет с собой ни лютни, ни мандолины, а острые стальные ногти на его руке напоминают когти грифона. Зато корона у него на лбу великолепная. Фиона томно вздохнула. Почему-то она мигом позабыла все обиды и даже то, что ее собирались казнить. Сейчас Орвел выглядел красивым, как никогда. Только глаза у него лихорадочно блестели.

– Впусти меня! – попросил он. Стоять на мостах возле дома ему было очень неудобно. Там мало места и скользко, а еще кости русалок и морген могут исколоть.

– А ты сам не можешь войти?

Орвел печально покачал головой.

– Тут всюду морские заклятия. Они меня не пускают. Но ты можешь впустить. Ты особенная! Поэтому мы все не можем без тебя жить. С тех пор, как ты пропала, всех принцев мучат жажда и бессонница, которые ни от чего не проходят.

– Но вы собирались сжечь меня, как ведьму, – напомнила Фиона.

– Это Орнелла, а не мы. Больше мы ей такого не позволим.

Стоит ли ему поверить на слово? Фиона сомневалась. Он ведь оборотень. Она только что своими глазами видела, как из грифона он обратился в человека. Но он принц и довольно привлекательный. Недавно у нее развилась слабость к принцам. Наверное, все деревенские девушки чрезмерно подвержены очарованию знати.

– Я не могу тебя впустить, – честно призналась Фиона. – Ведь это не мой дом.

– Тогда сама выйди ко мне! – он поманил ее настойчивее. – Скорее! Пока не вернулась Рокуэла.

За его спиной на мостах уже обращались из грифонов в принцев другие братья. Может и Кондор с ними? Фионе нестерпимо захотелось еще раз его увидеть.

Она бросила опасливый взгляд на зловещих питомцев Рокуэлы. В домике морской ведьмы ничуть не менее опасно, чем в обществе принцев-грифонов.

Фиона решилась выйти к ним. И никто ее не тронул! Даже Орвел прятал от нее руки со стальными когтями, чтобы не оцарапать.

– Так приятно, что ты снова в нашей компании! – лучезарно улыбнулся он. – Обещаю тебе, что в жмурки мы больше играть не станем.

– Жмурки это для жертв, – подтвердил один из его братьев.

– А ты не жертва! – поддакнул Орвел. – Ты наша дама!

Дама? Он разве не видит, что она всего лишь крестьянка? Или ему важнее какой-то внутренний магический свет, который он в ней углядел.

– Хочешь прокатиться на спине грифона? – внезапно предложил Орвел.

– Ты серьезно? – Фиона не успела вырваться. Старший принц обхватил ее за талию и протанцевал с ней по мосту из костей русалок. Миг, и они кружились в танце уже над морем. Фиона даже не поняла, как они успели сойти с моста. Внизу под ее ногами бурлили волны. Отпусти ее Орвел сейчас, и она упадет и утонет. Под мостами, наверняка, глубоко, а плавать она не умеет.

Орвел вдруг рассмеялся, как безумный. Наверное, он все же хочет ее утопить. Зря она ему доверилась! Принц подкинул ее в воздухе, как легкую игрушку. Сейчас она упадет! Только вместо холодных волн, Фиона упала прямиком на загривок громадной птицы. Орвел успел перекинуться в грифона в один миг. Другие принцы, оставшиеся внизу, тоже обращались. Фиона заметила, что у каждого из них на шее по такому же амулету, как тот, который она нашла у Рокуэлы.

Орвел уже нес ее вперед, обгоняя ветер. Другие грифоны догоняли сзади. От взмахов их крыльев небо стало черно. Фиона сосредоточила взгляд на коронованной птичьей голове, которая теперь находилась в миллиметре от нее. Она держалась за мощную шею грифона так крепко, как только могла. Обычную птицу она бы уже придушила, но для Орвела ее прикосновение было едва ощутимым. Он что-то тихо гоготал, пролетая над волнами.

Радуга вдруг оказалась прямо под ними. Она сплеталась и расходилась множеством новых радуг. Фиона не сразу поняла, что это радужные мосты фей и эльфов, о которых ходят столько легенд в народе. Она всегда считала их вымыслом сказочников и вот увидела своими глазами!

Грифоны пролетели над мостами. Фиона заметила, что на одном из радужных мостов праздно прогуливаются какие-то крылатые фигуры.

Море внизу начало бурлить. Поднимался шторм! Сверху можно было наблюдать, как громадные валы ломают утлые рыбацкие лодчонки. Грифоны начали играть, легко перекидывая Фиону с одной спины на другую. В считанные минуты она пролеталась на загривке каждого из принцев-грифонов. Иногда ей становилось жутко. Особенно, когда буря внизу крушила корабли.

– Опустимся на борт какой-либо купеческой каравеллы, чтобы поиграть с мореплавателями? – различила она слова в птичьем клекоте.

– Не сегодня! Шторм и так уже с ними играет!

Один громадный вал чуть не накрыл грифона, на спине которого летела сейчас Фиона. Птица, несущая ее, в последний миг успела подняться в небо выше.

– Грифоны могут донести тебя до звезд, но они же могут и убить, – стоял в голове далекий шепот Рокуэлы, которой сейчас не было рядом. Наверное, просто кажется.

Фиона смеялась, когда грифоны опустили ее на песчаное побережье, снова обратились в принцев и начали вальсировать с ней каждый по очереди.

– Она до сих пор жива и цела! – провозгласил Орвел. – Это наша победа! Хорошо иметь хотя бы одну подругу на нас всех, которая не боится того, что мы оборотни.

– Магия может сказаться на ней позже, и она тоже спрыгнет со стены или обрастет перьями, как гнойниками, или зачахнет! – начали перечислять опасности другие принцы, но Орвелу было все равно.

– Они перестраховщики, – объяснил он Фионе.

И тут ее вдруг привлек золотистый свет. Он как магнитом потянул ее к себе, и она высвободилась из объятий Орвела.

– Вон там! – Фиона указала под большой валун.

– А что там? – удивился Орвел. – Просто камень лежит.

– Он весь светится!

– А я ничего такого не вижу.

– Я точно вижу свет вокруг валуна, – настаивала Фиона.

– Вероятно, на нем недавно сидела русалка. Тогда на поверхности могли остаться следы ее магии.

– А под камень заглянуть нельзя? Под ним точно что-то спрятано.

Фиона зажали уши. Ей почудилось, что она слышит прямо здесь на побережье перестук гномовых молоточков.

– Как пожелаешь, красотка! – Орвел захотел услужить ей и одним легким нажатием руки легко сдвинул с места громадный валун.

Фиона поразилась. В одном Орвеле силы больше, чем в великане. А на что он способен вместе со всеми своими братьями, которые тоже, судя по всему, обладают магической силой! И все они вместе не могут свергнуть одну Орнеллу! Что же в их сестре такого особенного?

– А ты права! – Орвел обнаружил под валуном глубокую ямку, в которой что-то заманчиво блестело. Спустя минуту он вытащил громадный ларец, полный роскошных золотых украшений и старинных червонцев. Массивная крышка ларца была выкована в форме какого-то фантастического города и украшена самоцветами.

– Наверное, русалка спрятала, – забеспокоился Арчибальд.

– Лучше их не трогать, – согласился с ним Теренс.

– Такие находки сулят беду и привлекают мстительных призраков, – поддакнул Лестан.

– Лучше положи назад, – посоветовали несколько принцев сразу.

Но Орвел не хотел расставаться с находкой.

– Пусть Фиона примерит, – предложил он.

Фиона засомневалась. У нее простенькое платье. Такие великолепные короны и ожерелья к нему не пойдут, но примерить всё равно захотелось. Тут всё равно никого нет. Никто не увидит. Кругом пустое побережье. А принцы-грифоны не в счет. Они ведь все хотят быть ее кавалерами. А с кавалерами можно всё то, чего нельзя с другими. Традиции были отброшены. Крестьянское платье украсили замысловатые броши и ожерелья. На голову Фионе Орвел надел роскошную корону с рубинами и жемчугами. В ларце и зеркальце нашлось. Его ручка, задник и рамка тоже были из чистого золото. Вензеля на крышке ларца были похожи на арканские гербы, а Арканы это государство которого давно уже нет. По легенде его затопил морской царь. Принцы тоже это заметили и переглянулись.

– С русалками шутки опасны, – заметил Лерой.

– С живыми или с костяными, как во владениях Рокуэлы? – запальчиво переспросил Уорвик.

– И с теми, и с другими! – ответили несколько братьев одновременно.

Фиона даже не видела, кто из принцев говорит. Она загляделась в зеркальце. В короне и длинных изумрудных сережках она сама выглядит как настоящая королева. Если б где-то еще и роскошное платье взять! Тогда б она была под стать своим новым друзьям – принцам.

Драгоценности она нашла сама. Жаль, что атлас и шелк в отличие от драгоценных металлов недолговечны. А, следовательно, зарыть вместе с украшениями еще и сундук с платьями не могли.

– У тебя украшения не хуже, чем у царицы морей – Лилофеи, – прокомментировал Орвел.

– Хорошо, что Орнелла меня сейчас не видит. Она бы решила, что я ведьма, раз их нашла, – вслух подумала Фиона.

– А ты разве не ведьма? – искренне удивился Орвел.

– Я?! – Фиона даже испугалась. Все ведьмы старые и уродливые. Как можно ее с ними сравнивать! – Я точно не ведьма!

– А мне кажется, что ведьма, – на глазок определил Лерой.

Фиона даже не успела на него обидеться.

– Если б не была ведьмой, ты бы с нами и часу не провела, – пояснил Арчибальд. – Обычные девушки сходят с ума, если пролетятся в нашей компании. А те, которые сами начинают обращаться в грифонов, как правило, погибают. А ты до сих пор жива. Значит, ты ведьма. Или ясновидящая? Или избранница магических сил, чей путь лежит в Школу Чернокнижия?

О чем-то таком и Рокуэла говорила. Фиона задумалась.

Еще один грифон пролетел над морем. Вдруг это Кондор? У Фионы от волнения учащенно забилось сердце.

Грифон опустился на песок и вместо Кондора превратился в разгневанную Орнеллу.

– Она точно ведьма! – Орнелла указала на Фиону когтистой рукой. – Раз она не горит, ее надо утопить!

– Ну, уж нет! – в этот раз Орвел проявил решимость. Все принцы обступили Фиону. Орнелла лишь гневно поджала губы. Отряда стражников сейчас с нею не было. К тому же грифоны сильнее, чем целая армия.

– Главная я! – настаивала Орнелла. – Только мне решать, кто выживет, а кто будет казнен. Это ведьма опасна! Она рыжая!

– Всё это пророчество о рыжих – ерунда, – обрезал Орвел сестру. – Ты зациклилась на нем так, что скоро сойдешь с ума.

– Пусть Фиона поживет с нами! – предложил Лестан.

– Это недопустимо! – Орнелла топнула ножкой, и ее башмачок увяз в песке.

– Одной дамой при дворе меньше, одной больше – какая разница?

– Но она простая крестьянка!

– Так нарядим ее, как даму, и никто не заметит разницы, – Лестан не мог отвести от Фионы взгляд, а Орнелла всё больше злилась.

– Наши предки перевернутся в гробах от стыда, если узнают о такой фривольности.

– Когда это ты уважала наших предков? – поддел ее Орвел. – Они же простые люди. Грифоны только мы!

Фиону это изумило! Она-то думала, что проклятие ушло корнями в давность, а оно свежее.

К берегу скакал большой конный отряд. Вслед за Орнеллой всюду следуют ее стражи. Фиона перепугалась.

– Ведьму надо казнить, иначе все мы еще пожалеем, что расчувствовались! – Орнелла продолжала гнуть свое.

– Она полезна! – вступился за Фиону Орвел, кивая на ларец, валявшийся на песке. – Посмотри, что она сумела найти! Одной ей видим свет от погребенных сокровищ!

– Кладоискательница! – Орнелла насторожилась. – И это уже не в первый раз? – припомнила она. – Те ценности, что были у тебя с собой, когда тебя схватили… Ты и их нашла в земле или в песке?

Фиона кивнула.

– Это всё меняет! – Орнелла тут же продемонстрировала свою жадность. – Лучше пока оставить ее в живых и испытать. Если проявит свой талант искательницы кладов в дальнейшем, можете считать, что она спасена! Люблю, когда от людей есть польза!

Орнелла пошла навстречу отряду, переговорила о чем-то с их главой и заняла его коня. Скакать верхом она любила ничуть не меньше, чем летать в небесах на собственных крыльях.

– Видимо, во дворец мы отправимся под конвоем, – сделал справедливый вывод Орвел. – Главное, мы отстояли свои права на подругу.

Фиона смотрела, как стражи собирают драгоценности и монеты, выпавшие из ларца, и никак не могла взять в толк, почему Орнелла важнее, чем целая группа принцев-наследников. Почему королева – она? И почему все принцы рядом с ней практически бессильны? Ведь отдельно от нее они обладают могуществом великанов. Тут кроется какая-то тайна.

Династия грифонов. Пленники подводного царства

Подняться наверх