Читать книгу Грамматический метод обучения русскому правописанию. Книга 2. Лекции по пунктуации - Наталия Петровна Киреева, Наталия Петровна Кириллова - Страница 7
Вводная лекция.
Основы русской пунктуации
Тема 5. Два описания русской пунктуации (общепринятое и новое)
Оглавление§1. ОСНОВНЫЕ ПОСТУЛАТЫ НОВОГО ОПИСАНИЯ
1. Знаки препинания и интонация
Предложение в устной речи состоит из интонационных речевых отрезков, разделенных паузами. Такое представление предложения условно можно назвать его интонационной структурой, или интонационной моделью.
Знаки препинания на письме помогают выявить и уточнить интонационно-грамматическую структуру предложения. По словам К. Паустовского, «Знаки препинания – это как нотные знаки, они твёрдо держат текст и не дают ему рассыпаться». Соответственно, интонация позволяет «не рассыпаться» устной речи.
2. Особенности русской пунктуации
Систему пунктуации не стоит рассматривать только как формальные общепринятые правила оформления письменной речи, не связывая ее с устной речью. Постановка знаков препинания связана с интонационно-грамматической структурой предложения и может определяться на слух. Таким образом, в устной речи практически всегда есть подсказка, помогающая сделать правильный выбор.
§2. ОБЩЕПРИНЯТОЕ ОПИСАНИЕ ПУНКТУАЦИИ (В КАЧЕСТВЕ ПРИМЕРА РАССМАТРИВАЕТСЯ ВЫБОР ТИРЕ В БСП) (КЛАССИКА ЖАНРА)
– А почему в качестве примера рассматривается именно эта тема?
– На примере БСП особенно ясно видны недостатки классического варианта и достоинства интонационного решения.
В БСП делается выбор в большинстве случаев между тремя знаками препинания – запятой, тире и двоеточием, причем этот выбор регулируется большим количеством правил. Вы можете выучить все правила, успешно применить их к вашему предложению, но при этом окажется, что тире может заменять двоеточие, да и запятую тоже можно иногда поставить.
А как лучше – это часто решает авторская интуиция. А как объяснить – увы, классика не дает никаких объяснений.
1. Как создаются правила
В классическом варианте для каждого вида грамматической конструкции определяются дополнительные семантические признаки конкретных предложений (противопоставление, резкий переход, пояснение, следствие, условие и др.) и для каждого из них формулируются правила с примерами-образцами. Например, в БСП при значении противопоставления между его частями ставится тире.
2. Как выбираются знаки препинания
Вы определяете грамматику вашего предложения, а также дополнительные семантические признаки, а затем для своего примера пытаетесь подобрать соответствующее правило и похожий пример-образец.
Таким образом, знаки препинания ставятся по следующей схеме:
ГРАММАТИЧЕСКАЯ ФОРМА → СЕМАНТИЧЕСКИЙ ПРИЗНАК 1 → ВЫБОР ЗНАКА ПРЕПИНАНИЯ ПО ПРАВИЛУ 1
ГРАММАТИЧЕСКАЯ ФОРМА → СЕМАНТИЧЕСКИЙ ПРИЗНАК 2 →ВЫБОР ЗНАКА ПРЕПИНАНИЯ ПО ПРАВИЛУ 2 И Т.Д.
Примеры
Грамматическая форма – БСП, знак препинания – тире, смысловые факторы перечислены (противопоставление, следствие, причина, условие, сравнение и т.д.)
1. Неожиданное присоединение, быстрая смена событий (можно вставить союз И):
Сыр выпал – с ним была плутовка такова.
2. Противопоставление (можно вставить союзы А, НО):
Чин следовал ему – он службу вдруг оставил.
3. Вторая часть является следствием или выводом:
На улице дождь – выйти невозможно.
4. Первая часть обозначает время или условие (можно использовать союзы ЕСЛИ, КОГДА):
Ехал сюда – рожь только начинала желтеть.
Волков бояться – в лес не ходить.
5. Вторая часть является сравнением:
Посмотрит – рублем подарит.
6. Вторая часть имеет присоединительный характер:
На стене ни одного образа – дурной знак.
7. Вторая часть (обычно неполное предложение) имеет значение изъяснения:
Иногда мне думается – надо бежать.
8. Вторая часть обозначает причину:
Василий Кузьмич замолк – мы въезжали в село
3. Комментарий
Перед нами типичный пример описательной науки, предлагающей запомнить 8 правил, между которыми трудно уловить какую-либо связь. Кроме того, по правилу 7 (значение изъяснения) и по правилу 8 (следственно-причинные отношения) тире фактически выполняет функцию двоеточия (как их различить?).
В описательном варианте количество правил имеет тенденцию к постоянному увеличению, так как рассматриваются всё новые и новые варианты, но при этом вы можете так и не найти подходящий для вас образец.
При таком подходе семантика предложения как бы отодвигается на второй план, главная задача корректора текста – найти подходящее правило и указать ссылку на него.
– Но разве возможно более простое решение?
– Возможно, если мы не будем действовать таким сложным путем, а сразу воспользуемся обобщенным смысловым значением каждого знака пунктуации и соотнесем его с соответствующей интонацией.
§3. ПРИМЕР НОВОГО ОПИСАНИЯ ПУНКТУАЦИИ ДЛЯ БЕССОЮЗНОГО СЛОЖНОГО ПРЕДЛОЖЕНИЯ
1. Другая рабочая схема
Схема решения меняется и приобретает следующий вид:
ГРАММАТИЧЕСКАЯ ФОРМА (БСП) → ОБОБЩЕННЫЙ СЕМАНТИЧЕСКИЙ ПРИЗНАК (разделение, присоединение, пояснение, перечисление) → СООТВЕТСТВУЮЩАЯ ИНТОНАЦИЯ И ЗНАК ПРЕПИНАНИЯ
В БСП применяются два вида тире: разделительное и присоединительное, что соответствует разделительной и присоединительной интонации. Двоеточие соответствует пояснительной интонации, а запятая – перечислительной или присоединительной.
2. Разделительная интонация делит БСП на две части
Общая характеристика: интонация нисходяще-восходящая, повышение тона – пауза – понижение тона.
Обобщенный смысловой фактор связан с делением предложения две фразы, разделенные паузой, и включает две темы:
А) резкий переход или противопоставление (БСП как аналог ССП с сочинительными союзами)
Дополнительная характеристика: БСП как аналог ССП, пропущены союзы И, А, НО:
Сыр выпал – с ним была плутовка такова.
Чин следовал ему – он службу вдруг оставил.
Б) прямая последовательность событий (БСП как аналог СПП с подчинительными союзами)
Прямая последовательность событий – это «причина – следствие, время – событие, условие – событие, факт – вывод».
Дополнительная характеристика: БСП как аналог СПП, в котором на первом месте стоит придаточное предложение, при этом можно вставить соответствующие подчинительные союзы ТАК КАК, КОГДА, ЕСЛИ, КАК:
Ехал сюда – рожь только начинала желтеть.
Волков бояться – в лес не ходить.
Посмотрит – рублем подарит.
Примечание
При обратной последовательности событий (следствие-причина, вывод – факт) используется пояснительная интонация и ставится двоеточие.
3. Присоединительная интонация в БСП обозначает неоднородность отношений между частями БСП
Общая характеристика: интонация нисходяще-нисходящая, с полным понижением тона перед паузой.
А) При отсутствии увеличенной паузы ставится запятая, в этом случае второе предложение распространяет тему первого предложения, например:
Дождь кончился, можно было выйти из укрытия (распространение)
Б) При наличии увеличенной паузы ставится тире, которое обозначает взаимообусловленность предложений: На стене ни одного образа – дурной знак (присоединение).
Присоединительная интонация в БСП отличается как от перечислительной, так и от пояснительной интонации:
А) Присоединительная интонация обозначает неоднородные отношения в общем случае (без конкретизации их направленности);
Б) Перечислительная интонация выражает однородные отношения;
В) Пояснительная интонация выражает неоднородные отношения определенной направленности, а именно когда вторая часть поясняет первую.
Таким образом, автор имеет определенную степень свободы при выражении неоднородных отношений.
4. Когда тире заменяет двоеточие (теория)
– А можно как-то обосновать замену двоеточия тире в БСП?
А) Тире вместо двоеточия может использоваться для выражения любых отношений, где используется двоеточие, – изъяснительных, пояснительных и следственно-причинных.
Б) В этом случае пояснительная интонация заменяется присоединительной интонацией.
В) Возможность такой замены обусловлена тем, что пояснительная и присоединительная интонация является нисходяще-нисходящей и отличается только по наличию предупредительной паузы.
Г) В этом случае присоединительная интонация, в отличие от пояснительной, обозначает общую обусловленность отношений без указания на ее направленность.
5. Замена двоеточия тире (практические примеры)
А) Применение присоединительной интонации (вместо пояснительной) при изъяснении обозначает отсутствие предупредительной паузы, ускоренный темп речи:
Иногда мне думается – надо бежать.
Б) Применение присоединительной интонации (вместо пояснительной) для выражении следственно-причинных отношений связано с желанием автора обозначит обусловленность событий, не конкретизируя их как следственно-причинные или причинно-следственные:
Василий Кузьмич замолк – мы въезжали в село.
5. Комментарий
– Но чем всё-таки интонационное решение задач проще обычного?
Для ответа рассмотрим в качестве примера самое простое предложение:
Сидим дома, на улице холодно и ветрено.
При классическом решении нужно установить тип отношений как следственно-причинный и вспомнить правило, которое рекомендует в данном случае ставить двоеточие, а также вспомнить, что иногда тире может заменить двоеточие. А вы видите, что в предложении стоит запятая. Так это неправильно? Что делать?
Совсем другие возможности предоставляет вам интонационно-грамматический метод. В этом случае автор по своему желанию может выразить различные смысловые отношения между частями БСП:
А) представить их как независимые сообщения (запятая, перечислительная интонация) или как сообщения, связанные одной темой, при этом второе сообщение распространяет тему первого сообщения (запятая, присоединительная интонация);
Б) обозначить зависимость событий (тире, присоединительная интонация);
В) обозначить направленность этой зависимости как «следствие – причина» (двоеточие, пояснительная интонация).
Все преимущества такого решения можно обобщить следующим образом:
А) Выбор знака делается по смыслу, а не формальным правилам.
Б) Выбор знаков препинания семантически и логически обоснован, в том числе обоснована замена двоеточия тире при смене интонации.
В) Принятое решение можно проверить на слух.
§4. ПОРЯДОК РЕШЕНИЯ ПУНКТУАЦИОННЫХ ЗАДАЧ (КРАТКОЕ НАПУТСТВИЕ)
1. Определите вид синтаксической конструкции
Решение пунктуационных задач начинается с грамматического анализа. Прочитайте предложение и определите его вид: простое или сложное, наличие определительных или обстоятельственных оборотов, одноименных членов и вводных выражений и др.
2. Вспомните базовые положения по теме, например:
Однородные или неоднородные определения
Однородные определения раскрывают одну тему, а неоднородные определения характеризуют предмет с разных сторон.
Обособленные и необособленные определения
Определение обособляется после определяемого слова и не обособляется перед определяемым словом, в то же время в виде исключения обособление возможно в любой позиции (все варианты принципиально различны по интонации).
Бессоюзное сложное предложение
Для разделения простых предложений используются:
А) запятые (независимые предложения),
Б) тире (аналог ССП с пропущенными сочинительными союзами А, НО),
В) тире или двоеточие (аналог СПП с пропущенными подчинительными союзами).
3. Применение интонационного анализа
А) Основные этапы
Интонационный анализ предложения проводится после грамматического анализа и является заключительным этапом при решении пунктуационной задачи. Структура любого предложения (его интонационная модель) состоит из отдельных фраз, разделенных паузами и имеющих тоническое ударение.
Убедитесь, что ваше предложение делится на такие фразы-отрезки, соотнесенные с грамматикой данного предложения. Выберите нужный знак препинания на границе между интонационными фразами, например:
Так я и просидел на камне до самого вЕчера, вглядываясь вдаль и пытаясь рассмотреть там корАбль.
Это простое предложение, осложненное однородными обстоятельствами, выраженными деепричастными оборотами. Предложение состоит из двух фраз, при этом однородные обстоятельства, связанные союзом И, составляют одну фразу, запятая между ними не ставится.
Запятая ставится на границе двух фраз для выделения обособленного оборота, состоящего из двух деепричастных оборотов.
Б) Постановка знаков пунктуации проверяется в устной речи: правильно прочитанный (в том числе при диктовке) текст уже содержит информацию о выборе нужных знаков.
Если грамматика предложения допускает два (три) варианта решения, то следует учитывать следующее: постановка или отсутствие пунктуационного знака, а также выбор конкретного знака (запятая, тире, двоеточие) меняет интонацию предложения и выражает определенные смысловые оттенки.
Если вы составляете текст, обязательно проверяйте его «читаемость», то есть деление на интонационные отрезки с помощью пауз. Если текст «не читается», то это значит, что его грамматическая форма требует доработки.
4. Если вы хорошо освоили интонационно-грамматический метод
А) Пишем по слуху
Если вы освоили интонационный метод достаточно уверенно, но можете ставить знаки препинания по слуху, разбивая текст на фразы и обозначая паузы между ними подходящими знаками в соответствии с разделительными, пояснительными, присоединительными или перечислительными отношениями.
Б) Когда можно забыть о правилах
Забудьте на время о правилах, когда составляете текст; расставляя знаки препинания, старайтесь сделать его максимально выразительным.
В) Вас просят объяснить выбор знака?
Теперь можно вспомнить грамматику и даже правила, но уже применительно к готовому решению. Здесь вы будете на высоте, имея возможность объяснить смысл любого правила и семантические особенности парных вариантов.
Всегда начинайте свой ответ с определения вида синтаксической конструкции.
Г) Вас просят «дать ссылочку»?
Это уже «сложнее», так как потребуется некоторый опыт ориентации в существующих классических правилах (Лопатин или Розенталь).
Впрочем, освоиться в этом совсем не сложно — открывайте правила и ищите соответствующие темы. Теперь вы сами можете объяснить выбор того или иного решения у Лопатина и Розенталя.
§5. ПРИМЕР РЕШЕНИЯ ПУНКТУАЦИОННОЙ ЗАДАЧИ (ОБОСОБЛЕНИЕ ПРИЧАСТНОГО ОБОРОТА)
1. Постановка задачи
Причастный оборот может занимать различную позицию относительно определяемого слова. Причастный оборот может обособляться или не обособляться, что на письме обозначается определенными знаками препинания, а в устной речи им соответствует различная интонация.
2. Три варианта постановки знаков препинания для причастного оборота
А) Заранее оседланные лошади (пауза) уже стояли у ворот (исходный вариант)
Это простое предложение, построенное по смысловому принципу тема-рема, состоит из двух фраз, разделенных короткой паузой. Знаков препинания нет, определительный оборот входит в одну фразу с определяемым словом и не имеет собственного интонационного ударения.
Б) Лошади, (пауза) заранее оседланные, (пауза) уже стояли у ворот.
Это простое предложение с обособленным определением, обособленный оборот составляет отдельную интонационную (вставочную) фразу и выделяется запятыми.
Предложение состоит из трех фраз, смысловой статус оборота повышен, это полупредикативная конструкция, а всё предложении является аналогом СПП с придаточным определительным.
В) Заранее оседланные, (пауза) лошади уже стояли у ворот.
Обособленный оборот стоит перед определяемым словом, но отделяется запятой (нестандартное решение). Соответственно, статус оборота еще более высок, ему приписывается дополнительное обстоятельственное значение. Предложение состоит из двух фраз и является аналогом СПП с придаточным времени (подчеркивается временная последовательность действий).
Таким образом, изменение грамматической и интонационной структуры предложения позволяет автору выразить дополнительные смысловые оттенки (одна или две ситуации в неосложненном или осложненном предложении, дополнительное обстоятельственное значение обособленного определительного оборота в препозиции).