Читать книгу У времени на краю - Наталья Бахтина - Страница 15

Глава 14. Лифт в горах

Оглавление

В первый момент яркие солнечные лучи заставили зажмуриться Джона, вышедшего наружу из кабины времени вслед за Долговязым Клопом, Одноглазым Питом и Пронырой.

– Нам повезло, дружище. Мы попали в тот момент, когда Кальдеворнийская долина имеет первозданный вид и Гринстоунская кальдера ещё не образовалась. В некоторые мои предыдущие заезды сюда на месте этих живописных полей и рощ я наблюдал только обширную котловину с крутыми стенками. И никакой растительности, только поваленные деревья, как после падения метеорита.

Джон поглядел в ту сторону, куда указывал Долговязый Клоп. Действительно, на том месте, где Джон ожидал увидеть жёлто-красную раскалённую пустыню, стояла водонапорная башня, вокруг которой зеленели луга с пышной высокой травой, среди которых там и сям были разбросаны небольшие группы деревьев. Овцы и коровы свободно паслись на лугу, а в тени дерева сидел одинокий пастух, который задумчиво выводил медленную мелодию на свирели. Настоящая пасторальная идиллия!

– Где мы? – спросил Джон, поражённый неожиданным зрелищем.

– Если ты имеешь в виду точку в пространстве, то там же, где и были – на месте заброшенной сторожки. Кстати, вот и сторожка, только она пока не заброшена.

В десяти шагах от амбара, из которого они вышли, стоял добротный деревянный сруб с крыльцом и верандой.

– Тут пастух живёт. По утрам он идёт в посёлок, проходит со своей свирелью по улицам, деревенские жители выгоняют из хлева своих коров и овец, которые покорно следуют за свирелью музыканта, как за волшебной дудочкой Нильса. Весь день он пасёт стадо, наигрывая на своей свирели, а когда приходит вечер, тем же манером отводит животных домой. Довольствуется тем, что дают ему жители деревни за работу – простой неприхотливой едой, утварью или одеждой. Когда я впервые здесь появился, он жил в простой хижине и очень скромно питался, но не колеблясь поделился со мной тем, что у него было. Я помог ему построить жилище попрочнее. А вот и Бен идёт, – Долговязый Клоп указал на поднимающегося в гору крепко сложенного, приземистого, немолодого мужчину, который издалека приветливо помахал рукой вновь прибывшим.

– Привет, Эд! – поздоровался Бен, поднявшись на очередной уступ и оказавшись чуть ниже и в непосредственной близости от той площадки, где стояли Джон и Долговязый Клоп. – Кто это с тобой?

– Рад тебя видеть, Бен, – откликнулся Долговязый Клоп, шагнув навстречу пастуху. – Познакомься, мой приятель, зовут Джон. Я ему все уши прожужжал, какая здесь природа великолепная, вот он и напросился со мной. Не прогонишь?

– О чём речь! Места на всех хватит. Твой приятель – мой приятель. Надолго в наши края?

– Как получится, – уклончиво ответил Долговязый Клоп. – Хотим пожить здесь недельку-другую, надоело слушать вечный городской шум и уворачиваться от колёс экипажей, которые так и норовят забрызгать тебя грязью. А здесь такая красота и тишина – в ушах звенит.

Джон с любопытством посмотрел на Эдварда, но ничего не сказал. Бен наконец преодолел последний подъём, и поздоровался с Джоном за руку. Рукопожатие Бена оказалось дружеским и крепким, Джон испытал к пастуху мгновенную симпатию.

– Коровы без вас не разбегутся? – поинтересовался Джон.

– Их от этой сочной травы до вечера за уши не оттянешь. Кальдеворнийские луга, одним словом. Вода, воздух – благодать!

– А в городах – выхлопы и шум моторов, – откликнулся Джон.

– Какие выхлопы? – удивился Бен. – Опять стреляют, что ли?

– Это он фабричный шум имеет в виду, – сделав Джону неприметный знак, подключился Долговязый Клоп. – Цивилизация развивается, ничего не поделаешь.

– А по мне, так от этой цивилизации один вред, – упрямо продолжал Бен. – Фабрики и заводы только портят окружающую природу. Разве в этом счастье?

– Нет, конечно, – согласился Джон и добавил: – А в здешних краях не собираются добывать полезные ископаемые?

– Бог миловал. Я бы всех этих любителей прогресса собрал вместе и вывез на необитаемый остров. Пусть там хоть до центра Альтерры копают, а нас оставят в покое.

Все трое одобрительно помолчали. Проныра и Одноглазый Пит подошли и чинно сели рядом. Долговязый Клоп спросил:

– Мышей много в этом году?

– Все куда-то разбежались. Живность покрупнее, и та попряталась. Раньше местные жители жаловались: каждую ночь хорёк кур задирал, никакие заборы не помогали. А теперь можно и на ночь не загонять в сарай. Ох, чую, не к добру это. Зверьё поумнее нас будет, смоталось заранее в более безопасное место. Коровы мои с овцами, и те беспокоятся. Уж на что домашние животные, а туда же: поднимут морды к небу и воют. Не хуже волков.

Снизу донеслось тревожное блеяние.

– Ну, что я говорил? Как будто тревогу объявляют.

– Сам-то что думаешь, Бен? – поинтересовался Долговязый Клоп.

– Городские жители пускай думают. Это их работа. Моя работа – коров пасти.

Долговязый Клоп задумчиво посмотрел на синеющий вдали пик Хаймонтана.

– Скажи-ка, Бен, ты в тех горах ничего не замечал необычного? Может, явления странные видел?

– Как раз на прошлой неделе наведывался туда. Там болотистая местность с тростниками есть в низине, где речка стекает с горы. Дудочка моя прохудилась, я и пошёл туда за тростником. Мне без дудочки никак нельзя, коровы и овцы музыку любят. Когда я для них играю, они лучше пищу усваивают, а вечером послушно идут за мной по домам. Так вот, срезал я тростник и поднялся немного выше. Почти дошёл до хижины отшельника Синегрыза, как вдруг слышу необычный шум. Как будто из преисподней. Вдруг появляется щель прямо в горе, она расширяется, и оттуда выезжает тележка, которую никто не тянет – ни лошадь, ни буйвол. Вы когда-нибудь такое видывали, чтобы телега сама ехала?

– М-да, – промолвил Долговязый Клоп.

– Автокар, – пробормотал Джон.

– Как вы сказали? – обернулся Бен.

– Не обращай внимания, Бен. Это он так, задумался, – Долговязый Клоп укоризненно посмотрел на Джона. – А что было дальше?

– Дальше – больше. Я-то стоял за деревом, они меня не могли видеть. Было их трое, двое мужчин и одна женщина. Один из мужчин с такими же рыжими волосами, как твой приятель, – и Бен, и Долговязый Клоп одновременно посмотрели на Джона. – Остановились на краю обрыва, сошли с телеги и уставились на долину, где пасётся моё стадо. «Рано прибыли, – сказал один, – они ещё не прилетели». «Это хорошо, – говорит другой, – успеем сделать раз-гнос-кон-цировку на местности».

– Рекогносцировку, наверное? – предположил Джон.

– Во-во, – обрадовался Бен, – её самую. Потом они повесили на дерево штуковину с глазом, развернулись и скрылись в горе.

– Штуковина до сих пор там висит? – спросил Долговязый Клоп.

– Висит, если беркуты не склевали. Мне оно без надобности.

– Бен, это место можешь показать? – Долговязый Клоп даже привстал с того пня, на котором удобно устроился.

– Почему не показать? Можно показать. Только что делать со стадом? Могут разбрестись без меня в разные стороны. Ищи-свищи потом.

– Не разбредутся, – Долговязый Клоп достал портативный аудиорекордер и щёлкнул кнопкой записи. – Наиграй-ка мелодию, которую твои коровки и овечки больше всего любят.

Бен заиграл на свирели. Удивительная мелодия поднялась над холмами, устремилась в долину и перемешалась с птичьим гомоном, журчанием ручья и шёпотом листвы и травы. Звуки природы причудливо сплетались с музыкой, извлекаемой пастухом из тонкой тростинки.

Бен кончил играть. Долговязый Клоп проделал несколько манипуляций со своим плеером и включил его на воспроизведение. Из неказистого на вид динамика полились неожиданно мощные звуки только что сыгранной мелодии.

– Ух ты! – Бен с почтением посмотрел на Долговязого Клопа. – Эта штуковина запоминает музыку?

– И не только музыку. Пойдём повесим её поближе к твоим коровкам, пусть слушают. А мы пока отлучимся ненадолго.

Бен начал спускаться по неприметной тропинке среди скал, ведущей в долину.

– Я настроил плеер на циклическое воспроизведение. Пусть играет, пока мы не вернёмся, – поделился с Джоном Долговязый Клоп. – Бен привык, что я время от времени использую незнакомые для него предметы. Он их называет «штуковинами». Считает, что я сам их придумываю. Ну, я его не разочаровываю, пусть пока так думает.

Мужчины спустились в долину и подошли к стоящему на возвышении развесистому дереву.

– Козья ива, – определил Долговязый Клоп. – Хорошо поедается козами и овцами, отсюда и название.

Долговязый Клоп протянул руку и повесил рекордер на дерево. Его рост позволил ему свободно дотянуться до ветки, которая была вне досягаемости его спутников.

– Ну что, вперёд! – Долговязый Клоп жестом пригласил остальных следовать за ним.

Шагал он быстро, Джон с Беном с трудом за ним поспевали. Вы когда–нибудь слышали, что разумный вид двуногих «растёт» в среднем на пять сантиметров за пятьдесят лет? Джон не мог похвастаться высоким ростом в своём времени, но в нулевом году он, судя по всему, не выделялся бы среди других, во всяком случае, был не ниже Бена. Напротив, Долговязый Клоп, который и в своём-то времени считался отнюдь не коротышкой, здесь выглядел просто великаном.

Дойдя до места, где стекающий с горы ручей вливался в болотце с тростниками, служившими материалом для музыкального творчества Бена, Долговязый Клоп остановился, чтобы дождаться Джона и Бена.

– Дальше куда?

– Ну, ты и шагаешь! За тобой не поспеешь, – в голосе Бена ясно читалось уважение. – Видишь вон тот выступ скалы? Похожий на рог носорога? Оттуда они и выехали. Будешь туда забираться? Тут крутой подъём.

– Обязательно, – Долговязый Клоп поставил ногу на тропинку, конец которой терялся в густых зарослях терновника, и оглянулся: – Джон, пойдёшь с нами? Или здесь подождёшь?

– Пожалуй, осмотрюсь пока здесь, – Джон оглянулся в поисках камня или сухого места. Он ещё не забыл крапиву и ежевику на подступах к заброшенной сторожке.

– И то верно, умный в гору не пойдёт. Прогуляйся тут по окрестности, потом доложишь. Мы быстро, – и Долговязый Клоп, сопровождаемый едва поспевающим за ним Беном, с крейсерской скоростью устремился вверх по склону.

Так и не найдя сухого места поблизости, Джон в ожидании товарищей решил обойти вокруг скалы, увенчанной рогом носорога. За поворотом до его слуха донеслось нарастающее гудение. «Как будто лифт едет, – подумал Джон. – Откуда может взяться лифт на заре цивилизации, да ещё в горах?»

Гудение нарастало, тон его повышался. Дойдя до максимума, громкость и тон стали уменьшаться. «Эффект Доплера в действии. Значит, не галлюцинация», – подумал Джон, непроизвольно задирая голову вслед уносящемуся вверх звуку.

Лифт – если это был лифт – остановился. В этот момент Джон увидел, как две фигурки появились из-за Рога Носорога. Впереди поспешал Долговязый Клоп, за ним еле поспевал Бен, размахивая руками и указывая на утёс, при этом что-то лихорадочно объясняя.

Джон увидел, что в скале появилась брешь, из которой вышли трое – двое мужчин и одна женщина. Поздоровавшись с пришельцами, Долговязый Клоп указал им на стоявшего у подножия утёса Джона. Тот стоял, задрав вверх голову, с любопытством наблюдая за мизансценой. Один из вновь прибывших – даже на отдалении можно было ясно различить его огненно-рыжую шевелюру – поднял руку и приветственно помахал ею. Джон ответил таким же жестом. Поговорив ещё немного, пришельцы попрощались и скрылись в скале. Снова заработал лифт, теперь он ехал вниз.

Когда Долговязый Клоп и Бен спустились со скалы, они увидели, что Джон стоит и наблюдает за тем, как садится солнце, задумчиво жуя травинку.

– Спасибо, Бен. Нам ещё нужно тут кое-что осмотреть. А ты нам очень помог.

– Думаю, обратно вы и без меня доберётесь, – сказал Бен. – Мои коровки меня заждались. Слышите, как мычат? Это они домой спешат, требуют, чтобы их подоили.

Бен поспешно удалился,

– Как ты думаешь, кто это был? Там, на скале? – Долговязый Клоп с интересом поглядел на Джона.

– Думаю, один из них – мой дед. Второй – Шеф, а женщина – Эльга. Все трое – сотрудники КГБ, то есть Континентальной Геофизической Базы.

– Они нас пригласили завтра на совещание. Сегодня у них срочная работа, завершают приготовления перед важным экспериментом.

Джон подумал.

– Противоречия во времени не возникнут? Всё-таки мы с дедом, как бы это выразиться, несколько из разных временных отрезков.

Долговязый Клоп усмехнулся.

– Сам я тоже вроде не местный. – И помолчав, добавил: – На них были защитные оболочки, что-то вроде темпоральных скафандров, чтобы не влиять на ход течения местного времени. Они и нам обещали такие выдать.

– А ничего, что сейчас мы без этих защитных скафандров?

– А мухоотталкиватель на что? Он хоть и портативный, но справляется неплохо. Отталкивает не только мух, но и прочую здешнюю флору и фауну, – Долговязый Клоп потрогал свой пояс. – Я тебе такой же утром выдал. Ты его надел, надеюсь? Он заряжается от солнечного света, в ясную погоду нам не о чём беспокоиться.

– А как насчёт насекомых, на которых мы наступили?

– Я смотрю, начитался ты фантастики! Не бойся, за полтораста лет флуктуации рассосутся. Во всяком случае, в нашем времени – откуда мы с тобой прилетели – хуже уже не будет.

– Почему?

– Джо, я не успел тебе рассказать. Мы дали дёру сюда, в прошлое, потому что в нашем с тобой настоящем назревал грандиозный катаклизм. Гринстоунская кальдера должна была рвануть с минуты на минуту. Давление вулканических газов и магмы в кальдере достигло критического уровня, приборы зафиксировали резкий скачок радиоактивности миридия. Поэтому нацгвардейцы и получили приказ ретироваться.

– И что там произошло, как ты думаешь, Эдди?

– Если точно, то не произошло, а произойдёт. Не завидую обитателям Спящей Горы. В ближайшие пять лет там будет жарковато. Причина кроется в событии, которое должно произойти на днях на этом самом месте, где сейчас Бен пасёт своё стадо. Я надеюсь, что мы с тобой станем свидетелями этого события. И более того, сумеем предотвратить некоторые неприятные для будущего последствия. По крайней мере, для этого мы здесь и появились. Однако, мы уже пришли. Давай, Джо, при Бене не будем вести лишних разговоров – откуда мы, зачем мы здесь, и так далее.

– Согласен. А как ты объясняешь ему своё появление здесь? Ведь ты здесь уже бывал, как я понял.

– Я сказал, что приезжаю сюда отдохнуть от городской суеты. Поскольку Бен считает, что всё зло от цивилизации, он меня поддерживает и с расспросами не пристаёт.

– Когда мы завтра выходим?

– Чем раньше, тем лучше. Наши коллеги сказали, что будут ждать нас с утра.

– Одноглазый Пит и Проныра здесь останутся?

– Пожалуй, возьмём их с собой. Кто знает, как дело повернётся. Вон они, встречают нас.

Действительно, кот и пёс неслись со всех лап к нашим путешественникам. Одноглазый Пит чуть не сбил с ног Долговязого Клопа и почти опрокинул его, ударив в грудь лапами, а Проныра остановился в двух шагах от Джона и величественно сказал «Мяу».

– Как же мы их оставим, Джо! Друзей не бросают. А теперь нам надо подкрепиться и попробовать уснуть. Завтра выступаем ни свет ни заря.

У времени на краю

Подняться наверх