Читать книгу Homo conversus. В реальной сказке - Наталья Истомина - Страница 10
Часть вторая:
Непрошеные гости
Янко
ОглавлениеУснув ближе к трём часам ночи, Настя долго не могла проснуться. Будильники она не услышала и встала, только когда за окном окончательно рассвело.
– Dammit!2 ― выругалась девушка.
Она спрыгнула с кровати и, громко стуча босыми пятками по полу, направилась в ванную. Наспех умывшись и нанеся немного косметики, девушка натянула потёртые джинсы и любимую толстовку прямо на майку, напрочь забыв о морозе за окном.
Выскочив на улицу, Настя пулей помчалась к остановке. Только у забора она ненадолго остановилась и задумчиво огляделась по сторонам. На недавно выпавшем снегу девушка заметила цепочку следов от небольших лап. Какое-то животное обходило ночью забор, и это явно была не гостившая у Насти кошка.
– Хм, не помню, чтоб у соседей появилась новая собака. Причём немаленькая… Странно это как-то.
Она ещё немного постояла у калитки, задумчиво разглядывая следы на снегу, но, вспомнив о занятиях, поспешно двинулась к остановке.
Транспорта не было. Настя несколько раз обошла кругом остановочный комплекс, затем пропрыгала тот же путь на одной ноге и, не дождавшись маршрутки, вызвала такси до института.
Старенькая вишнёвая девятка приехала к остановке десять минут спустя.
– Наконец-то, ― буркнула девушка, забираясь в кабину. ― Так и замёрзнуть можно, пока вас дождёшься!
Она подняла голову, чтобы посмотреть в лицо промолчавшего на её возмущения водителя, но вместо этого удивилась сама. За рулём сидел парень с маршрутки, недавно подвозивший её до дома.
– Вот те раз, ― хихикнул водитель. ― Тебя что, мачеха в самый мороз за подснежниками отправила?
– Я в институт опаздываю! ― рассердилась Настя. ― Поехали уже, а то вместо пяти звёздочек две в приложении поставлю.
– Да, моя госпожа, ― сдержанно ответил водитель. ― Просьба пристегнуть ремни. Наш самолёт набирает скорость и скоро взлетит.
Машина действительно начала плавно ускоряться. Недавний знакомый водил аккуратно и точно, словно бы он знал каждый уголок и закоулок ближайших улиц. Однако, выехав на центральные дороги города, он потянул руку к навигатору.
– Как твой институт называется?
Настя громко хихикнула:
– Как же ты водишь такси, если город не знаешь? Или ты не местный?
– Поймала, можно так сказать, с поличным. Я с моей лошадкой недавно в городе. Обкатываемся, как говорится, ― буркнул в ответ парень. ― Ладно, проехали. Сам в заказе адрес посмотрю.
– Езжай сейчас прямо. Потом будет указатель на главную магистраль. Повернёшь налево и прямо. В конце улицы будет институт.
Парень кивнул головой и аккуратно прибавил скорость.
– Меня Янко зовут. Ты извини, если что, я обычно маршрутку вожу по городу. А тут, эх, друг попросил его смену взять… Вот я и поехал.
– А я Настя, ― улыбнулась в ответ девушка. ― А ты откуда приехал?
– С Алматинской области. Слышала про яблоневые сады «Бакдала»?
Настя задумчиво просмотрела в сторону, а затем помотала головой в ответ.
– Вот там и вырос… Там хорошо. Люди душевные, отзывчивые. Не то что в городе.
Подъехав к забору института, Янко быстро вылез из машины и ловко открыл дверь перед Настей.
– До скольких учишься? До трёх? Я приеду за тобой. И даже не отказывайся. В такой тощей одёжке ты только назад в больницу уедешь.
Настя лишь растерянно пожала плечами. Она вышла из машины, помахала водителю рукой и заторопилась ко входу в здание.
На занятиях девушка витала в облаках. То и дело зависая над страницами конспекта, она размышляла о новом знакомом.
«Может, повзрослевшего царевича срисовать с него? Статный, уверенный в себе и при этом закрытый от людей… Как он хорошо об автомобиле говорит: „лошадка“. Видимо, он любит свою машину, а она в свою очередь „понимает“ его желания. Понимает… Хм, интересно, а кто же наконец поймёт меня?»
На выходе из института девушку догнал долговязый староста.
– Койра! Настя Койра! Тебя вызывает к себе декан Талбот.
Парень схватил Настю за руку и с силой потащил на второй этаж.
– Я тороплюсь! ― закричала она, пытаясь вывернуться из его рук. ― Меня ждут в больнице.
– А ты не спорь с ним. Быстрей отпустит, ― хохотнул староста и подтолкнул девушку в открытую дверь. Старая деревянная дверь тоскливо скрипнула за Настиной спиной, оставив её в тусклом запылённом помещении.
– Трэш, ― испуганно прошептала девушка.
Она сделала несколько шагов вперёд и замерла перед столом декана.
2
В переводе с английского ― «Черт побери».