Читать книгу Итальянский «с нуля» - Наталья Муриан - Страница 6
CORSO DI ITALIANO PER PRINCIPIANTI
Molto Piacere!
Очень приятно !
ОглавлениеBuongiorno!
Добрый день!
Mi chiamo Angela Corleone.
Меня зовут Анджела Корлеоне.
Sono italiana.
Я итальянка.
Sono di Palermo.
Я (родом) из Палермо.
Abito a Milano.
Я живу в Милане.
Sono fotomodella.
Я фотомодель.
Ora lavoro a Milano per la rivista Vogue.
Сейчас я работаю в Милане для журнала «Вог».
Parlo bene inglese e un po’ francese.
Я хорошо говорю по-английски и немного по-французски.
Mi dispiace, ma non parlo russo.
Мне жаль, но я не говорю по-русски.
Ho molti amici a Milano e in Sicilia.
У меня много друзей в Милане и на Сицилии.
Buongiorno!
Mi chiamo Angela Corleone.
Sono italiana.
Sono di Palermo.
Abito a Milano.
Sono fotomodella.
Ora lavoro a Milano per la rivista Vogue.
Parlo bene inglese e un po’ francese.
Mi dispiace, ma non parlo russo.
Ho molti amici a Milano e in Sicilia.
Ciao!
Привет!
Sono Lorenza Catania, amica di Angela.
Я Лоренца Катания, подруга Анджелы.
Sono italiana, di Roma, ma abito a Milano.
Я итальянка, (родом) из Рима, но живу в Милане.
Sono professoressa di lingua latina in un liceo.
Я преподавательница латинского языка в одном лицее.
Mi piace viaggiare e leggere.
Мне нравится путешествовать и читать.
Ciao!
Sono Lorenza Catania, amica di Angela.
Sono italiana, di Roma, ma abito a Milano.
Sono professoressa di lingua latina in un liceo.
Mi piace viaggiare e leggere.
Salve!
Приветствую!
Il mio nome è Pavel Montini.
Мое имя – Павел Монтини.
Sono russo, ma mio padre è italiano, di Verona.
Я русский, но мой отец – итальянец из Вероны.
Sono di Mosca, ma ora abito a Milano perché lavoro per la rivista Vogue.
Я из Москвы, но сейчас живу в Милане, потому что работаю для журнала «Вог».
Sono fotografo, faccio una serie di foto con una famosa fotomodella italiana che si chiama Angela Corleone.
Я фотограф, делаю серию фотографий с одной известной итальянской фотомоделью, которую зовут Анджела Корлеоне.
Amo la cucina italiana e le macchine sportive.
Я люблю итальянскую кухню и спортивные машины.
Salve!
Il mio nome è Pavel Montini.
Sono russo, ma mio padre è italiano, di Verona..
Sono di Mosca, ma ora abito a Milano perché lavoro per la rivista Vogue.
Sono fotografo, faccio una serie di foto con una famosa fotomodella italiana che si chiama Angela Corleone.
Amo la cucina italiana e le macchine sportive.
Buonasera!
Добрый вечер!
Mi chiamo Luca Catania, sono il fratello di Lorenza.
Меня зовут Лука Катания, я брат Лоренцы.
Abito a Roma, con la mamma, ma vengo spesso da mia sorella, a Milano.
Я живу в Риме с мамулей, но приезжаю часто к моей сестре в Милан.
Studio all’Università, alla facoltà di Psicologia.
Я учусь в университете, на факультете психологии.
Mi piace uscire con i miei amici.
Мне нравится выходить (в свет, т. е. развлекаться) с моими друзьями.
Buonasera!
Mi chiamo Luca Catania, sono il fratello di Lorenza.
Abito a Roma, con la mamma, ma vengo spesso da mia sorella, a Milano.
Studio all’Università, alla facoltà di Psicologia.
Mi piace uscire con i miei amici.
А. Ответьте на вопросы, используя лексику урока
1. Come ti chiami?
Как тебя зовут?
2. Sei italiano / russo / americano?..
Ты итальянец / русский / американец?..
3. Di dove sei?
Откуда ты (родом)?
4. Dove abiti?
Где ты живешь?
5. Che cosa fai nella vita?
Что ты делаешь в жизни (какова твоя профессия)?
6. Parli inglese?
Ты говоришь по-английски?
В. Задайте вопрос к данным ответам
1. Sono Lorenza Catania.
Я Лоренца Катания.
2. No, Luca è italiano.
Нет, Лука – итальянец.
3. Sono di Palermo.
Я из Палермо.
4. Studia all’Università.
Он учится в университете.
5. Sì, parlo inglese e un po’ francese.
Да, я говорю по-английски и немного по-русски.
С. Вставьте пропущенные глаголы
Il mio nome _______ Pavel Montini.
Мое имя – Павел Монтини.
______ russo, ma mio padre ______ italiano, di Verona.
Я русский, но мой отец – итальянец из Вероны.
_____ di Mosca, ma ora ____ a Milano perché ______ per la rivista Vogue.
Я из Москвы, но сейчас живу в Милане, потому что работаю для журнала «Вог».
_____ fotografo, ______ una serie di foto con una famosa fotomodella italiana che ______ Angela Corleone.
Я фотограф, делаю серию фотографий с одной известной итальянской фотомоделью, которую зовут Анджела Корлеоне.
______ la cucina italiana e le macchine sportive.
Я люблю итальянскую кухню и спортивные машины.
UN PO’ DI LESSICO
Немного лексики
Salutare e ringraziare
Приветствия и формы вежливости
В итальянском языке многие формы приветствия используются как при встрече, так и при расставании.
Ciao! – Привет! / Пока!
Buongiorno! / Buona giornata! – Добрый день (утро)! / Приятного дня! (второй вариант используется чаще при прощании) / Всего доброго!
Buonasera! / Buona serata! – Добрый вечер! / Приятного вечера! / Всего доброго!
Salve! – Приветствую! / Прощаюсь! (эта форма используется и как вежливая, и как неформальная)
Исключительно для прощания используются следующие формы:
Arrivederci! / ArrivederLa! – До свидания! (второй вариант – подчеркнуто вежливая форма)
Buona notte! – Спокойной ночи!
Ci vediamo! – Увидимся!
A presto! / A dopo! / A più tardi! – До скорого!
Come va? Come sta (stai)? – Как дела? Как поживаете (поживаешь)?
Benissimo! – Отлично!
Molto bene, grazie, e Lei (tu)? – Очень хорошо, спасибо, а у Вас (тебя)?
Non c’è male. – Неплохо.
Così-così. – Так себе.
Potrebbe andare meglio. – Могло бы быть и лучше.
Per favore! – Пожалуйста!
Grazie! Tante grazie! Grazie mille! – Спасибо! Спасибо огромное!
Prego! – Пожалуйста! (в ответ на «спасибо»)
(Lei è) troppo gentile! – Вы так (слишком) любезны!
Volentieri! – С удовольствием!
Mi raccomando! – Прошу (Вас, тебя) (быть осторожнее, хорошо провести время и т. д.)!
Auguri! – Всего доброго, удачи!