Читать книгу Тайна цветка-невидимки - Нелли Мёле - Страница 7
Волшебство
ОглавлениеПонедельник, 2 июня
– Стебель 15 см (вырос на 5 см).
– 3 светло-зелёных листика, все пушистые и зубчатые.
– Бутон слегка приоткрылся. Кажется, цветок синий.
На следующее утро я была просто поражена: так сильно вырос цветок за одну ночь!
Я по-настоящему гордилась собой. Похоже, мне удалось обеспечить ему идеальный уход: воды не много и не мало, место освещённое, но не слишком солнечное.
И ещё я знала от бабушки, что со своими растениями нужно периодически разговаривать. Как с домашними животными. И, как и им, комнатным растением нужно имя.
В последние каникулы я познакомилась с девочкой по имени Лизи. Она была такой красивой!
– И ты тоже красивая, это точно! – сказала я своему цветку, решив назвать его Лизи.
– Ти-и-ильда! Ты собираешься спускаться? – крикнула мама.
Вообще-то я не люблю понедельники. Но сегодня я даже рада, что нужно идти в школу. Из-за Анни.
– Если повезёт, Анни будет учиться в моём классе! – сказала я Лизи. – Вот почему я так радуюсь!
– Откройте учебник на странице пятьдесят шесть и прочитайте стихотворение про себя, – сказала фрау Воннемайер на первом уроке.
Я никак не могла сосредоточиться на стихотворении. Неужели Анни в параллельном классе?
Наконец хлопнула дверь, и вошёл директор вместе с Анни.
– Это наша новая ученица: Аннемари Куммер, – объявил он. – Она будет учиться в вашем классе.
Ох, как я обрадовалась! Тем более что фрау Воннемайер посадила Анни на свободное место за столом моей группы.
– Это лучший стол во всём классе, – прошептала я ей.
И это так и есть. Стол моей группы стоит прямо у окна, а оттуда открывается вид на гигантский каштан. Весной он очень красиво цветёт, а осенью я могу смотреть, как каштаны падают на землю. Но самая красивая здесь – белочка. Она всё время возвращается на каштан, и тогда все дети с визгом бегут к окнам. Только фрау Воннемайер это не очень нравится. Из-за переполоха. Ну ничего.
Единственный вредина за столом моей группы – Эмиль.
Пока фрау Воннемайер писала на доске задание по немецкому, Эмиль шепнул Анни:
– Не думал, что ещё кого-то зовут Аннемари, кроме моей древней бабушки.
Я бы с радостью швырнула Эмилю в голову свой пенал, но тогда бы мне пришлось остаться в классе на перемене. Потому что всякое насилие в школе строго запрещено. Но я всё равно сердито посмотрела на него.
Анни прошептала в ответ:
– Зато тебе повезло, что тебя зовут как моего дедушку. Эмиль! Очень современно, должна заметить!
Эмиль хрустнул пальцами, но сказать он больше ничего не мог, потому что в этот момент к нашему столу подошла фрау Воннемайер.
На перемене я показала Анни, где находится женский туалет, а потом комнату учителей. Мы вместе убрались в её ящике для художественных принадлежностей, а на второй перемене вместе ходили на ходулях. Было так классно!
Пока перед нами не появился Эмиль.
– Теперь в нашем классе две большеротые лягушки, – сказал он и растянул себе рот пальцами. Это выглядело глупо.
– Отстань! – ответила я.
Эмиль рассмеялся.
И тут Анни спросила глубоким голосом:
– А почему у большеротой лягушки такой ужасно широкий рот? – Она на мгновение замолчала, а потом прорычала: – Чтобы ей было легче тебя сожрать! – И, широко раскрыв рот, она прыгнула на Эмиля.
Эмиль бросился наутёк.
Я так смеялась, что схватилась за живот.
Анни сказала:
– А мне нравятся лягушки, большеротые они или нет!
Я сомневалась, что Эмилю тоже нравятся большеротые лягушки, но это совсем не важно. Мы с Анни прыгали остаток перемены по школьному двору, словно большеротые лягушки, и в итоге хорошо повеселились.
В тот понедельник я невероятно быстро выполнила домашнюю работу, потому что мы с Анни хотели снова наведаться в сарай.
Только я закрыла тетрадь по математике, как в мою комнату вошла Лени.
– Можешь дать мне корректор? – спросила она.
Я не люблю что-то одалживать Лени, потому что она никогда ничего не возвращает и потом мне приходится вечно искать свои вещи в её бардаке.
– Ну ладно! – всё равно ответила я.
Лени плюхнулась на мою тетрадь и стала рыться в моём пенале. Из заднего кармана её обтягивающих джинсов раздался звонок, и Лени достала неоново-зелёный телефон.
– Привет, Тим! – ответила она очень высоким писклявым голосом. Вот так Лени разговаривает с Тимом. Ещё и хлопает ресницами как ненормальная.
Она засеменила к окну.
И тут я увидела прямо рядом с сестрой свой цветок – Лизи. Она была прекрасна! Её цветок открылся, и в нём было много оттенков: небесно-голубой, фиалково-синий, чернильно-синий, сизо-голубой и сливовый. А из центра цветка весело торчало много маленьких зелёных тычинок. Я никогда в жизни не видела такого красивого растения.
– Круто! – просвистела Лени в мобильный и дёрнула за пушистый листик Лизи.
Это мне не понравилось. И вообще, пусть разговаривает по телефону в своей комнате!
Но как бы не так! Лени сунула свой прыщавый нос в зелёные тычинки…
Пх!
Я протёрла глаза.
Лени исчезла!
– И правда круто! – щебетал голос Лени у окна.
– Лени? – позвала я.
– Тсс! – шикнул голос сестры. – Не видишь – я разговариваю?
Она всё ещё была здесь, но невидимая!
Я жадно глотнула воздуха.
Голос Лени сказал:
– Прости, Тим! Моя младшая сестра меня раздражает! – и её голос прошёл через мою комнату и исчез в коридоре.
Я подавила прилив паники и бросилась за ней.
– Лени! – крикнула я и заглянула в её комнату.
– Отстань! – взвизгнул голос Лени.
Но этой глупой индюшки видно не было.
– Анни! – прошептала я в телефон. – Ты должна прийти! Сейчас же! Случилось что-то невероятное!
Анни удивилась, когда я показала ей прекрасную Лизи. И ещё больше удивилась, когда я рассказала ей о невидимой Лени.
Она прильнула к замочной скважине комнаты моей сестры.
– Дай и мне взглянуть! – прошептала я.
Но Анни не захотела оставлять свой пост, поэтому я прижала ухо к двери. Лени всё ещё болтала по телефону своим высоким голосом, который использовала специально для
Тима.
Неожиданно дверь комнаты распахнулась. Я отшатнулась и уцепилась за руку Анни.
– Ой! – вскрикнула Анни и грохнулась на пол комнаты Лени, потянув меня за собой. Мы лежали на лиловом ковре Лени, словно два жука-навозника.
– Мама! – завизжал голос Лени. – Сделай что-нибудь! Эти малявки не дают мне спокойно поговорить по телефону!
Анни лежала неподвижно, словно окаменев. Только её взгляд искал Лени.
– Что такое?! – визг Лени стал пронзительнее.
Её всё ещё не было видно. А она даже не заметила.
Я потянула Анни за платье и, шепнув «Пойдём!», выползла в коридор. Наконец Анни тоже поднялась на ноги и последовала за мной.
Лени захлопнула дверь за нашими спинами.
– Тильда, что там у вас случилось? – крикнула мама снизу.
– Ничего! – прохрипела я. А потом громче: – Совсем ничего!
Мама ни в коем случае не должна подняться сюда наверх, ведь она ужасно волнуется, даже из-за мелочей. А невидимая Лени просто сведёт её с ума, в этом я не сомневалась.
Но вскоре я услышала шаги мамы на лестнице.
Мы с Анни уселись на верхней ступеньке.
– Мы перегородили дорогу, – прошептала Анни.
Снизу уже показалась мамина голова:
– Почему Лени так визжала?
– Она разговаривает с Тимом, – тут же нашлась я.
Мама нахмурилась и поднялась ещё на пару ступенек. На ней были широкие штаны для работ по саду.
– Честно! – подтвердила я. – Она в комнате разговаривает с Тимом по телефону.
Анни отчаянно закивала.
– А вы обе просто сидите на лестнице? – спросила мама.
– Ага! – ответили мы с Анни, стараясь занять ещё больше места. Распушились словно две курицы.
– Пожалуйста, можно мне пройти? – спросила мама.
«Ни за что», – подумала я.
Но мама просто протиснулась между нами и, направившись прямиком к комнате Лени, открыла дверь.
Я зажмурилась. Моё сердце бешено колотилось: бум-бум-бум.
– Лени? – позвала мама.
Её встретил ужасный рев.
– Бо-о-оже! Я что, не могу спокойно поговорить по телефону?! – зарычала Лени.
Мама в страхе отшатнулась назад, а дверь захлопнулась перед её носом.
Мама помрачнела.
– Пф! – фыркнула она, почти как лошадь. И поспешила вниз по ступеням.
Я смотрела на Анни, а она на меня. Мы всё ещё сидели на верхней ступеньке, словно приросли к ней.
– Анни, я стащила волшебный цветок! – наконец промолвила я.
– Не знаю, что и сказать! – ответила Анни и стала жевать прядь волос.
– Когда Лени заметит, что стала невидимкой, у нас начнутся большие проблемы! – заметила я.
Лени умела визжать как павиан. Тогда прибежит вся улица, чтобы посмотреть на неё.
– А если Лени останется невидимой навсегда, то у меня будут ещё бо`льшие проблемы с мамой и папой! – застонала я.
Я уже начала волноваться, когда дверь комнаты Лени вдруг открылась и вполне видимая и насвистывающая какую-то мелодию сестра поспешила по коридору в ванную.
– Ого! – воскликнула Анни.
Я ужасно обрадовалась. И, судя по всему, Анни тоже.
Теперь нам нужно было позаботиться о Лизи.
– Прекраснейшая, волшебная Лизи, – произнесла я и погладила её пушистый листик.
Анни схватила горшочек.
– А сейчас мы заколдуем себя! – заявила она.
– Сейчас? – переспросила я.
– Сейчас! – подтвердила Анни. – Нам нужно проверить, действует ли волшебство и на нас! И судя по Лени, невидимой ты станешь не навсегда. Это будет весело! – Она наклонилась и сделала глубокий вдох.
Пх!
Анни исчезла.
– Апчхи! – раздался её голос. – А теперь твоя очередь!
– Сначала мне нужно спрятать Лизи!
Я открыла свой шкаф для одежды и поставила цветок между корзиной с бельём и ящиком с носками.
– Осторожно! – зашипела Анни.
За моей спиной раздался голос Лени:
– Мне всё ещё нужен корректор.
Я стукнулась головой о штангу для вешалок в шкафу и чуть не упала на Лизи. В последний момент мне удалось ухватиться за ящик с носками.
– Можешь его взять, – сказала я из шкафа.
Лени начала рыться в моём пенале.
– Круто, – сказала она и наконец вышла из комнаты.
Я засунула нос в зелёные тычинки чудо-цветка. Они щекотались и слегка пахли мамиными духами. Я глубоко вдохнула…
– Получилось! – воскликнула Анни.
Я бросилась к зеркалу, висящему на внутренней стороне моей двери, и на полпути врезалась во что-то твёрдое.
– Ай! – вскрикнула Анни.
И тут мы обе рассмеялись. Я улеглась на пол, хватаясь за невидимый живот от смеха.
– Ты где? – выдохнула я.
– Где-то рядом с тобой! – пропищала Анни.
Я схватила плюшевую свинью и швырнула её в сторону голоса Анни.
– Не попала! – обрадовалась та и бросила мою мягкую собачку в меня. И мои плюшевые животные начали летать по комнате.
Наконец я включила свою любимую музыку, и мы стали танцевать и прыгать по комнате. Правило игры гласило: нельзя сталкиваться. Было очень-очень весело. Потому что, конечно, мы сталкивались. Ведь мы не видели друг друга!
В какой-то момент наши силы иссякли.
– Давай! – выдохнула Анни. – Пойдём! На улицу! Там точно будет веселее!
Мне эта идея чрезвычайно понравилась.
На лестнице Анни врезалась в меня. Я не смогла удержаться за перила и скатилась с последних ступеней. Анни, естественно, не видела меня на полу и поэтому споткнулась.
– Проклятье! – простонала она.
– Нам нужен какой-то знак, – заметила я.
– В смысле? – не поняла Анни.
– Ну, какой-нибудь сигнал. Например «бип»! – объяснила я.
Мы опробовали его. С писком «бип-бип!» я преодолела вторую лестницу и добралась до входной двери. Всё шло хорошо. К сожалению, в саду перед домом мама копалась в крошечной грядке.
Я очень тихо закрыла за нами дверь.
– Пойдём назад через сад, – предложила я. И снова врезалась в невидимую Анни.
– Ты должна говорить «бип», – выдохнула я.
– Бип, – пискнула Анни.
Так мы без происшествий добрались до террасы.
– Бип! – вырвалось у меня.
Ответа не было.
– Ты где? – громко произнесла я.
– Здесь, – ответила Анни. – У забора. Посмотри, какая вкуснятина лежит на тарелках у ваших соседей.
На двух разрисованных цветами тарелках лежали торты с малиной. Мне нравятся торты с малиной почти так же сильно, как и ванильное мороженое с горячей малиной.
Самих Закеров видно не было.
– Пойдём! – сказала Анни.
Низкий забор между нашими садами зашатался.
Две минуты спустя мы съели оба торта.
– Хочу ещё! – потребовала Анни.
Глубокий мужской голос напугал меня чуть ли не до смерти.
– Тру-у-уди-и-и! Кофе готов! Ты идёшь?
Мой стул с треском опрокинулся.
Покраснев, господин Закер смотрел на пустые, усыпанные крошками тарелки.