Читать книгу Ужас Грейвс Фол - Никита Николаевич Головнин - Страница 1

Глава Первая: Грейс Фол

Оглавление

Ужас, что скрывается в чертогах города,

Вновь настиг свою жертву,

Пора положить этому конец.

Никита Головнин из книги «Ужас Грейвс Фол».


Тьма опускалась на парк и улицы города. Солнце отдавало последние лучи тепла и света. Птицы умолкли, а собаки вдруг зловеще завыли, словно чуяли беду. Над всем городом сгущался туман, как будто кто-то опустил пелену на глаза. Город словно утонул в непроглядных облаках молочного цвета. В этом тумане было слышно стук женских каблуков. Девушка была одета в красное пальто, а серый шарф прятал её шею от прохладного, не сильного ветра. Светлые волосы и голубые глаза были необыкновенной красоты. Она очень торопилась и повернула в местный парк, чтобы срезать дорогу. Но девушка не подозревала, что ждёт её, ведь парк был наполнен ужасными и жуткими звуками.

Ускорив шаги, она нервно смотрела по сторонам, пытаясь что-то увидеть в кромешной тьме молочно-светлого, но густого тумана. Солнце уже спряталось, и остатки света угасали, словно жар остывающего костра. Её дыхание участилось, а стук сердца было слышно даже на расстоянии вытянутой руки. Но где-то в сумраке тумана, отчётливо были слышны шаги. Они были тяжелыми. В этот момент, на её напряжённых до предела нервах можно было сыграть каприз Паганини.

Осознавая ужас, что движется за ней, девушка, просто скинув каблуки, побежала, что есть силы. В непроглядном тумане она просто бежала в пустоту и мрак. Босые ноги обжигал холод осеннего асфальта, по которому бежала девушка. В дали она увидела столб, от которого исходил яркий свет, но из-за туманна он был тусклым. Девушка остановилась возле него в надежде, что её преследователь испугается света фонаря и уйдёт. Как же она жалела, что пошла через этот проклятый парк.

Она оглядывалась, вертела головой и вслушивалась в звуки. Шаги были все громче и громче, они приближались все ближе и ближе. Но прямо перед ней вдруг затихли, и она больше ничего не слышала. Вдруг за своей спиной девушка почувствовала дыхание холодное как у смерти, а взгляд прожигал ее тело до самой души. Повернув голову, девушка увидела это чудовище в жуткой белой маске с улыбкой. Он резко взмахнул рукой, и, на секунду, девушка почувствовала ужасную боль. Она услышала, как с хрустом сломались ее ребра. По телу полилось что-то тёплое и липкое. Девушка опустила глаза и увидела свою кровь. От увиденного ужаса ее начало трясти, но тело горело жаром от боли. Подняв глаза на маньяка, в его руках она увидела свое сердце, а что самое жуткое: оно ещё билось.

От ужаса и боли девушка закричала из последних сил, испуская дух. В тот момент тишину вечернего города пронзил крик наполнений ужасом и болью. Девушка упала замертво, а её кровь потекла на парковый газон. Глаза с расширенными зрачками были наполнены болью и страхом. Ее стеклянный взгляд нагонял жути, а в нем виднелось отсутствие души. Маньяк, сжимая ее сердце в руке, что-то пробормотал басистым голосом и ушел во тьму парка. Вновь город погрузился в тишину, но она был пропитана ужасом. Восход солнца был кровавым в тот день, ведь его пропитала кровь невинной жертвы.

Ужасные происшествия, которые скрывал этот город, нуждались в расследовании. За него взялся герой нашего рассказа журналист Ричард Бейкер. Первоклассный профессионал своего дела, который находил сенсации всюду, где бы он ни был. Про таких говорят счастливчик, ведь он добился тех высот, которые не всем покорились. Ричард был из древнего английского рода. Его род брал свои корни из королевской семьи. Вскоре после колонизации Америки его предки перебрались на новый материк, с надеждой начать новую интересную жизнь. Он вырос в Бостонской семье врача и писательницы.

Его отец Алан Бейкер первоклассный хирург, прославившийся своим мастерством и достижениями в медицине, а мать Эбби Бейкер (Уильямс) известная на весь мир писательница, что покорила сердца читателей своими романами. С самого детства отец пытался заставить Ричарда продолжить семейную династию врачей, но он был человеком творческим и любознательным, весь в свою мать Эбби. Из-за этого в семье вспыхивали ссоры и скандалы. Но единственным спасением для юного Ричарда была его мать. Она всегда была на его стороне и всегда поддерживала. Мать была громоотводом в конфликтах отца и сына.

Со временем отец смирился с выбором Риччи. Алан даже предложил помощь в поступлении, имея связи и влияние, но Риччи хотел сделать все своими силами. За такой характер и его таланты Алан ещё сильнее полюбил сына. Окончив школу на отлично, он поступил на факультет журналистики в Бостоне. Ричард грезил переездом в Нью-Йорк, а главной мечтой стало получить работу в «Нью-Йорк Таймс». После обучения в Бостонском университете журналистики, который Ричард закончил на красный диплом, родители подарили ему четырехкомнатную квартиру в Нью-Йорке. Это была ещё одна причина перебраться в Нью-Йорк. Первое время было трудно, но хваткость и целеустремленность Ричарда вывели его на вершину Олимпа. Там он зарекомендовал себя как высококлассный и неподкупный журналист, мастер своего дела. В этом ему помогло первое расследование убийства девушки с Уолл-Стрит. За свою статью и заслуги Ричард был приглашен работать в «Нью-Йорк Таймс».

После этого слава и деньги полились на него ручьём, но не этого он хотел. Жаждал он справедливости и чести. Он стал идолом, на которого ровнялись не только журналисты. Неподкупность, доброта, честность, устремлённость и высокий уровень интеллекта делали Ричарда недосягаемым для остальных. Главной целью по жизни было наказывать тех, кто виновен, и спасать невинных. Он источал альтруизм, словно сверхновая звезда, что освещает ярким светом. Все ему твердили «чем ярче горишь, тем быстрее погаснешь». Риччи не слушал их и продолжал помогать и отдавать свои силы и энергию людям. И снова его ждало очередное дело, которое зацепило до глубины души.

Так совпало или просто совокупность факторов столкнули Ричарда с хроникой происшествий. Просматривая хронику, как всегда утром, Бейкер наткнулся на статью о зверском убийстве молодой девушки Эмили Рокфорд. Убийство произошло в маленьком городке Грейвс Фол, который находится в штате Пенсильвания. Его очень заинтересовало это дело и в глубине души он жаждал наказать убийцу. Бейкер загорелся желанием раскрыть это убийство и заодно развеяться от работы в офисе. Ричард возмутился, что местные власти так халатно относятся к этому делу и решил взяться за расследование лично. Риччи обоснованно уговорил своего начальника Тома Адлера дать ему командировку в город Грейвс Фол для расследования и написания статьи.

Том отпустил его без всяких проблем, подсчитывая в уме новые доходы от статьи Ричарда. Мистер Адлер был властным, грубым и очень жадным человеком, которого всегда волновали деньги и выгода. Получив одобрение от начальства, Риччи начал свой путь. Он заехал к себе домой, собрал вещи и взял свой рабочий ноутбук. Ричард погрузил все вещи, сел в свою машину и направился в Грейвс Фол, чтобы разоблачить маньяка, который так жестоко убил невинную школьницу. Дорога его ждала долгая и утомительная, но это не пугало его. Четыре часа и больше трехсот пятидесяти километров Бейкер ехал без остановок пока не увидел табличку «Добро пожаловать в Грейвс Фол Штат Пенсильвания».

При въезде в город, казалось, что он застыл в прошлом. По всей дороге стояли могучие деревья, которые словно хотели что-то рассказать. Их пожелтевшие листья сыпались словно снег, устилая всю обочину и дорогу. Было очень приятно наблюдать за высокими деревьями, которые красиво гнулись под лёгкими порывами ветра, обсыпая всё вокруг желтовато-красными либо полностью красными листьями. Вдали виднелась речка Китчен-Крик, что была притоком Хантингтон-Крик. На берегу Китчен-Крик как раз и расположился маленький городок. Речка была маленькой – всего десять миль в длину.

Расстояние от берега до берега всего пять сотен ярдов. Местные часто там рыбачили и отдыхали семьями. Город словно кричал, что он стар, и ему пора на покой. Старые улицы словно утопали в огромных трещинах и ямах на асфальте, которые были заполнены водой и грязью. Древние фасады домов, стены будто покрыты морщинами, напоминали кинохроники прошлого века. Проезжая старый кинотеатр, от вида которого становится не по себе, Бейкер вдруг вспомнил, как он ходил на премьеру фильма ужасов со своей девушкой Амандой Питерсон два года назад. Жаль, что их отношения зашли в тупик и они расстались.

В центе города виднелся старый и жуткий парк, который был ограждён трёхметровым забором из камня. Будто забор уберегал и защищал горожан от чего-то страшного, что таится в парке. Грейвс Фол был построен ещё два века назад и был самым красивым и богатым городом дикого запада. Он был средний по размерам, но казалось, что улицы никогда не заканчиваются, словно отзеркаленные до бесконечности. Население составляло всего пятнадцать тысяч. В этом маленьком городке каждый знает друг друга, ведь почти все здесь друзья или родственники. Туристы сюда приезжают из-за интереса, писатели, чтобы набраться вдохновения, а семьи переезжают, чтобы отдохнуть от суеты мегаполиса и подышать чистым воздухом.

Заезжая в город, Ричард искал глазами кафе, чтобы выпить кофе. И тут он увидел придорожное здание с надписью: «В гостях у Барри». Ричард остановил машину, вышел и направился в кафе у дороги, чтобы взбодрить себя чашечкой крепкого кофе. Он выглядел на двадцать пять-двадцать семь лет, одет в джинсы тёмно-синего цвета, белый шерстяной свитер под горло, поверх которого было дорогое замшевое пальто, развивающееся на ветру. От него пахло дорогими духами, оставлявшие своим запахом на языке привкус шоколада. Трехдневная щетина добавляла мужественности, но никак не портила его внешний вид. Рост внушал своими показателями, он был на голову выше Барри Саммерса владельца кафе. А ведь Барри был самым высоким (190 см) жителем Грейвс Фол. Широкие плечи, голубые глаза, которые искали что-то особенное и прожигали сердца женщин, светлые волосы похожи на снег с отблесками лучей солнца. Местные девушки, находившиеся в кафе, затаили дыхание при виде Ричарда. Они начали перешептываться и улыбаться, глядя на него. Бейкер спокойно подошел к барному столику и сказал:

– Будьте добры кофе, мне нужно взбодриться после долгой дороги. – Сказал Ричард, осматривая взглядом кафе.

– Одну минуту, сейчас ваш кофе будет готов. – Сказал Барри, заправляя кофе машину.

Ричард увидел за барной стойкой высокого мужчину тридцати-тридцати пяти лет. Обычные черные джинсы, новая клетчатая рубашка. Часы на правой руке, которые бросали блики от освещения, выглядели уж очень дорого для этого городка. Карие глаза с кровавыми паутинками на белках выдавали всю правду о жизни его владельца. Тёмные густые и шелковистые волосы, зачесанные на бок. Массивные руки с кучей ран и царапин. Плечи, словно у олимпийского тяжелого атлета, огромные и крепкие. А лицо выдавало усталость и нелёгкую жизнь Барри. Барри, подавая горячий свежий кофе, спросил:

– Вы, наверное, тот журналист, что расследовал убийство девушки на Уолл-Стрит. Ричард Бейкер, если меня не подводит память? – Сказал Барри, периодически посматривая на Ричарда.

Ричард, протирая сонные глаза, с улыбкой и удивлением ответил:

– Да, это я. А вы Барри? Простите, не знаю вашей фамилии владелец кафе? – Спросил в ответ Ричард.

– Моя фамилия Саммерс, мистер Бейкер. Очень приятно познакомится. – Протянув руку, сказал Барри.

– Очень приятно, мистер Саммерс, и спасибо за кофе. – Пожав руку, ответил Ричард.

– Что вас привело в такую глушь, мистер Бейкер? – Спросил Барри, почесывая щеку.

– Да есть тут у вас работа для меня. Убийство Эмили Рокфорд. Хочу помочь в расследовании местным органам правопорядка. – Ответил Ричард, положив руки в карманы.

– Сколько с меня? – Спросил Ричард, доставая с кармана бумажник.

– Я вас угощаю Ричард. Кофе за счёт заведения и это не обговаривается. – Ответил Барри с улыбкой на лице.

– Спасибо, Барри, я ваш должник. – Сказал Ричард, доставая визитку с бумажника.

– Если вдруг вам понадобится помощь, звоните в любое время. – Сказал Ричард, положив визитку на барный столик.

– Непременно, мистер Бейкер. – Сказал Барри, забрав визитку и положив ее в задний карман джинсов.

После этой беседы Ричард забрал кофе и направился к выходу. Барри решил предупредить об опасности и сказал вслед:

– Будьте осторожны Ричард, в нашем городке происходит какая-то чертовщина. Не хотел бы я, чтобы вы пострадали от этого безумного маньяка. – Сказал Барри взволнованным голосом.

Ричард повернулся к Барри и ответил:

– Я тут для того, чтобы разобраться с вашей чертовщиной. Спасибо за кофе и за предупреждение. Было приятно познакомиться мистер Саммерс. Удачного вам дня. – Сказал Ричард, улыбнувшись в ответ Барри.

Открывая дверь, он спокойно вышел и направился к машине, походу попивая кофе. Машина сверкала новизной, а ее краска переливалась на солнце как хамелеон. Это был новенький Мерседес прямо с конвейера. Огромные светодиодные фары, которые прожигали темноту ночью, словно дневной свет. Красивая радиаторная решетка серебристого цвета с логотипом авто поблескивала на солнце. Агрессивные и обтекаемые формы машины напоминали хищного зверя, что приготовился к прыжку. Темные тонированные окна добавляли загадочности автомобилю. Огромные литые диски, словно мощные когтистые лапы, держали машину на дороге. Звук двигателя напоминал своим рыком льва, что охранял территорию от чужаков. Для такого маленького городка эта машина была чем-то невероятным и умопомрачительным. Сев в машину, Ричард захлопнул дверь, поставил кофе в подстаканник и медленно поехал дальше.

Проезжая по улицам города, Бейкер видел лишь старинные дома, которые словно сошли с учебников истории, разбитый асфальт, который не ремонтировался ещё с прошлого века. Зеленые газоны и тротуары, сделанные из серого камня, словно брусчатка в средневековой Европе. Школа, которая стояла вдоль дороги, больше смахивала на музей древней античности. Огромные колоны, что выцвели от времени и стали больше серыми. Круглые часы, что были под самой крышей здания с градацией римских цифр. Белые ступеньки, которые вели к главному входу, словно это университет, а не школа. От этого зрелища пробирал какой-то неизведанный страх, как будто Ричард попал в прошлый век, а выбраться нет возможности.

Целью номер один было выяснить, что же происходит в этом маленьком городишке. Ведь каким бы город ни был, но его жители заслуживали жить спокойно и не боятся выходить на улицу. Всю дорогу Ричарда преследовало чувство, что за ним наблюдают. От этого мурашки бегали по всему телу. У него был адрес жертвы убийцы «Парк Авеню 37», так что Бейкер направлялся к дому погибшей девушки Эмили Рокфорд. Ему нужно было поговорить с родителями как больно им бы ни было. Он хотел узнать о том ужасном дне, когда погибла их дочь и как можно больше подробностей о городе, что раскинулся на речке Китчен-Крик.

Ужас Грейвс Фол

Подняться наверх