Читать книгу Воровка. Норденштадт - Нина Сергеевна Ульянина - Страница 8

Часть 2

Оглавление

-1-


Зал переполнен был. Мужчины сплошь. Играют.

Кто в покер, кости, кто-то спорит чуть дыша

От напряжения и злости. И бывают

Здесь завсегдатаи Блекуотера. Душа

Уходит в пятки. Страшно невозможно.

Но носик выше. Из-под шляпки цепкий взор,

С виду невинный, легкий, осторожный.

Никто не знает, что средь них закрался вор.

Прошла к бармену, тихий робкий голос:

– Чашечку кофе с молоком мне здесь нальют?

– За ушко выверенным жестом спрятав волос

С прически выбившийся.

– Вам не подают! –

ответ за стойкой. Вмиг сошла улыбка.

Упрямо сжала губки:

– Почему? – сухое, злое.

Знает, что ошибка,

Но не смогла сдержаться.

– Судя по всему,

приказ хозяина?

– Вы несомненно правы. –

голос язвительный так близко за спиной.

– У меня в баре, знаете ли, нравы…

довольно строгие.

– И что не так со мной? – шипит змеею.

– Вам самой известно.

Вы потрудились бы покинуть этот зал. –

Вкрадчиво, медленно, но твердо.

– Это место покинуть мне решать когда!

– Я все сказал

Вам, повторять не стану.

Вам здесь не рады,

Убирайтесь «леди» прочь.

Или быть может мне позвать охрану,

Чтоб так сказать, вам этот путь «помочь»

Пройти? –

Она не обернулась. Все так же точно

Не жалея лицезреть

Черты знакомые до дрожи. Все свернулось

В комок внутри нее от злости. Посмотреть –

Значит раскрыться. Нет уж вам! Увольте!

Такого счастья не удастся испытать!

– Спасибо, справлюсь.

– Если что, извольте… – он отошел на шаг.

– Вам не хотел мешать. –

Издевка в голосе, смешок скрытый за баром,

И тишина такая в зале, что хоть ложкой ешь,

И на нее все взгляды. Что ж она не даром

Пришла сегодня. В хитром плане брешь

Ее была, но риск был минимален,

Она так многое сумела просчитать,

И даже то, что он к ней спустится. Едва ли

Осознавал того он. До пяти считать

Начала медленно. Один, два, три, четыре…

Дверь с громким стуком отварилась в холл и внутрь

Вбежали пес и мальчик, грязные, чумные –

Бесхвостый пес огромный, в колтунах, мальчонки грудь

Вся в язвах, рытвинах, прикрыта лишь лохмотьем,

Волосы светлые мочалкою торчат по сторонам

Под модной кепкой с козырьком большим, скрывавшим что угодно,

Но не лицо его с улыбкой белозубой. По стенАм

Все расступились пропустив вошедших,

Кто-то платок достал, прикрыв скорее нос,

Страшась заразы разносимой. Сумасшедшим

На вид казался мальчуган. А дикий пес

Промчался к бару, после к столам с яством,

Кем-то оставленным из посетителей и там

Разжился ножкою бараньей. Безучастно

Смотрел на это безобразие хозяин бара. По местам

Расставил все лишь щелкнув только пальцем –

Мальчишку выставили, вместе с ним и пса.

И все внимание лишь к ним.

Ни к ней. К хозяину. Как в танце

Они друг к другу повернулись. Взгляд в глаза…


-2-


Ее зеленый с легкою хитринкой,

И его карий с каплей черноты.

На миг прижалась к нему страстно, будто бы былинкой

Она была, а он был ветер. Жажду теплоты

Словно испытывала, обвила руками,

Скользнув ладонями от талии к плечам.

Невольный вздох едва сдержала. Как силками

Он был захвачен в ее плен. И невзначай

Будто, дотронулась до лацканов и ниже

Спустилась медленно, к груди прижав ладонь.

Воровка. Норденштадт

Подняться наверх