Читать книгу Не бойся… - О. А. Малышева - Страница 7
Глава 1
Оглавление***
Мы проехали мимо мемориала. Виктория прокомментировала, что ждала меня именно там. Дальше путь лежал по узкой гравийной дороге, которая петляла среди высоких деревьев. Ветки, словно костлявые руки, царапали кузов машины, создавая ощущение, что мы пробираемся сквозь густой лес, полный мертвецов пытающихся сцапать нас. Я невольно вглядывалась в окно, пытаясь разглядеть что-нибудь в окружающей нас темноте.
Внезапно меня охватило сильное желание оказаться рядом с мамой. Представила, как сижу напротив нее, наблюдая за ее работой. Даже если она будет полностью погружена в свои дела и не обратит на меня внимания, простое ощущение ее присутствия было бы для меня успокаивающим.
«Мама», – пронеслось у меня в голове. Я быстро достала телефон из сумки и разблокировала его с помощью отпечатка пальца. Экран засветился, но вместо привычного интерфейса я увидела сообщение о том, что сеть недоступна.
– Тут нет связи, – скорее констатировала чем спросила я, стараясь скрыть волнение в голосе.
– К сожалению, да. В этих местах часто бывают проблемы со связью. Но не волнуйтесь, завтра я смогу отвезти вас в город, и вы сможете связаться со своими родными, – успокоила меня она.
Ее слова немного уняли мою тревогу, и я прислонилась к подголовнику сиденья.
– Спасибо вам, – прошептала я. Но мысль о том, что я не смогу сразу сообщить маме, что все в порядке, не давала мне покоя. Я представляла, как она беспокоится, звонит мне раз за разом, а я остаюсь недоступна.
– Хотите я попрошу Дмитрия, чтобы он связался с вашими родственниками, – предложила Виктория. – Или я могу сама им позвонить.
– А у вас есть связь? – спросила я.
– Не здесь. Я живу не в поместье. Моя задача была только доставить вас сюда и показать все. Но уже так поздно. Надо было перенести встречу на завтра. Я чувствую себя виноватой в том, что так получилось, – искренне сказала она.
– Ничего страшного, – ответила я, хотя внутри меня продолжала бушевать тревога. – Тем более уже ничего не вернешь
– К сожалению, да, – согласилась Виктория, и машина подскочила на кочке. – Думаю, оставим осмотр на завтра, согласны? Не хочется ходить там в такой темноте, Да и вам сейчас не до этого.
– Согласна, – кивнула я. – Я что, останусь там одна?
Лицо Виктории насторожилось и она отвела взгляд, внимательно глядя на дорогу.
– Я бы с удовольствием осталась, – произнесла она, – но мой муж серьёзно болен. Не могу оставлять его одного надолго. Понимаете?
– А где Анна Иоанновна? – поинтересовалась я.
– Она улетела ещё утром. Честно говоря, вы позвонили как нельзя вовремя, мы уже хотели искать смотрителя, – призналась Виктория, и я мысленно согласилась: «Лучше бы и не звонила», – но вслух произнесла:
– А кем вы приходитесь Анне Иоанновне?
– Я была смотрительницей поместья двадцать пять лет, – улыбнулась Виктория, – но вынуждена была уйти из-за болезни мужа. Однако, по-прежнему помогаю Анне Иоанновне по мере сил. Дом… он очень большой, местами, скажем так, не в самом лучшем состоянии. В нём есть участки, требующие срочного ремонта, особенно крыша над западным крылом, протекает после сильных дождей. Будьте осторожны, особенно ночью, – предупредила она, понизив голос. – В доме есть электричество, конечно, но система старая, бывают перебои. Кухня уютная, с современной плитой, где можно приготовить что угодно. Камины во всех жилых комнатах, функционируют, но дрова нужно носить самостоятельно – в пристройке есть запас. Вы умеете топить камин?
– Да, конечно, – кивнула я, чувствуя, как нарастает любопытство.
– Сейчас там тепло, – успокоила Виктория. – Я протопила камины в библиотеке, гостиной и в вашей комнате. Так что сегодня спите спокойно и ничего не бойтесь. Завтра приеду рано утром и всё вам покажу.
– Расскажите мне об этом месте, – попросила я, не в силах сдержать любопытство.
– Обязательно, – улыбнулась Виктория. – Мы приехали.
Перед нами высились огромные кованные ворота, настоящее произведение искусства, с витиеватыми узорами и гербом, слабо различимым из-за времени и ржавчины. Каменное основание высокого забора, увенчанного кованным навершием, производило впечатление крепостной стены. Виктория вышла из машины и, с некоторым трудом, отперла массивные ворота, сначала одну створку, затем другую. Затем, села за руль и медленно въехала на территорию поместья.
Как же я мечтала увидеть это великолепие при свете дня! Фары машины выхватили из темноты террасу – широкую, вымощенную старинным камнем, с изящной лестницей, ведущей к парадной двери, увенчанной арочной крышей, напоминающей вход в средневековый замок. Даже в полумраке было видно, как мастерски выложены каменные блоки, каждый со своей неповторимой текстурой, местами покрытые патиной времени. Виктория, словно опытный экскурсовод, знала все тонкости этого места. Глянув на часы (22:38), она с облегчением выдохнула: «Наконец-то!» И мы вышли из машины.
Виктория уверенно направилась к лестнице, на мгновение скрывшись за каменными перилами. Затем, словно по волшебству, зажегся свет: по периметру террасы вспыхнули маленькие светильники, стилизованные под масляные лампы, мягко рассеивая теплый, уютный свет. Это был эффектный, театральный жест, подчеркивающий величие усадьбы. Я с трудом оторвалась от завораживающего зрелища, чтобы забрать свой чемодан. Виктория, с редкой для нашего времени галантностью, взяла мою сумку с ноутбуком.
– Можете оставлять свет включенным на ночь, – сказала она, – если будет страшно. Но не забывайте выключать его днем, чтобы экономить энергию и беречь старинную электропроводку – она уникальная.
Мы поднялись по каменной лестнице, каждый шаг отдавался глухим звуком под нашими ногами. Камень был холодным, гладким, словно отшлифованный веками. Дверь, массивная, из темного дерева, с коваными элементами, выглядела настоящим произведением искусства. Она казалась древней, словно хранила в себе тайны минувших эпох. Виктория извлекла из кармана старинный ключ, массивный и немного ржавый, – казалось, он весил больше, чем моя сумка. Замок с трудом поддался, издав скрипучий звук, словно стон старого существа.
– Замо́к… не современный? – удивилась я, уже предвкушая, что меня ждет внутри.
– Анна Иоанновна – это было её решение, – объяснила Виктория с легкой улыбкой, – всё здесь сохранилось таким, каким было передано из поколения в поколение. Даже электропроводка частично оригинальная, скрытая в стенах, – иногда это немного напрягает, – призналась она, – но это часть истории. Придется потерпеть некоторые неудобства ради аутентичности.
Тяжелая дверь отворилась, и я вошла внутрь, невольно выдохнув от восхищения. Интерьер поразил меня до глубины души. Это было не просто здание, это был портал во времени. Я никогда не видела ничего подобного. Усадьба, казалось, сохранила свой облик, свой дух, свой стиль с XVIII века! Это было поистине удивительно – сочетание старинной архитектуры, великолепно сохранившихся интерьеров и удобств, демонстрирующих чуткое отношение к истории.
Холл был просторен и высок, с огромной лестницей, ведущей на второй этаж. Стены были украшены фамильными гобеленами – яркими, насыщенными, рассказывающими немые истории о предках владельцев усадьбы. Роскошные старинные люстры из хрусталя, блестящие от времени, изысканно обрамляли потолки. Все детали были продуманы, от богатой бархатной обивки мебели до изящных резных тумб и комодов. Воздух был пропитан духом истории, ароматом старой древесины и редких специй, которые, видимо, использовались в доме веками. Каждая деталь – от выцветших обоев до изящной резьбы на дверных ручках – свидетельствовала о богатстве и вкусе прошлых поколений. На полу лежал оригинальный паркет из ценных пород дерева, выложенный сложным узором. Даже камин сохранился в своем первозданном виде, с чугунной решеткой и декоративными элементами. Я оглянулась вокруг, пораженная масштабами и красотой усадьбы. Это было не просто место – это был живой музей, который дышал историей, позволяя прикоснуться к прошлому и ощутить его величие.
– Не верю, что все это реально, – сказала я.
Виктория, залившись звонким смехом, осторожно поместила мою сумку на бархатное сиденье изящного стульчика, обитого тканью цвета выцветшей розы.
– Понимаю ваш восторг, – продолжила она, – но жизнь в этом доме, даже таком прекрасном, далеко не всегда идиллия. Есть свои прелести, и свои… неприятности. Пойдёмте, я покажу вам вашу комнату, а потом, если вы желаете, выпьем кофе, – Виктория хитро прищурилась. – Если конечно вы не сильно устали?
– О нет, я совершенно бодра! – искренне ответила я, – Даже слишком.
– Хорошо, тогда идем. Я немного переживаю за мужа.
– Понимаю, – кивнула с сочувствием я. – Тогда идёмте скорее. Не будем задерживаться.
Виктория уверенно поднялась по широкой лестнице из тёмного, отполированного до блеска дерева, каждая ступенька словно приглашала к неспешному восхождению. Я последовала за ней, проводив пальцами по гладкой поверхности перил, на которых, к моему удивлению, я заметила едва заметные следы прошлых реставраций – тонкие, почти невидимые швы. Это говорило о том, что дом неоднократно обновлялся, сохраняя при этом свой первоначальный шарм.
– Ваша комната в восточном крыле, – объявила Виктория, указывая направо. – Это крыло в хорошем состоянии. В западном, как я уже говорила, есть небольшие проблемы с крышей – протечки во время сильных дождей. Поэтому там сейчас всё заколочено. Хотя раньше там располагались хозяйские покои. Правое крыло всегда использовалось для гостей. В некотором смысле мы все здесь гости, так что, надеюсь, вас это не оскорбит.
Мы прошли мимо трёх комнат, каждая из которых была открыта – слегка выцветшие обои, массивные, почти антикварные двери из красного дерева, тяжёлые, занавешенные бархатные шторы. Наконец, Виктория остановилась перед предпоследней дверью и, придержав её, пропустила меня вперёд.
Я вошла в просторную комнату, залитую мягким светом. Виктория включила старинный настольный светильник, и я увидела, что комната оформлена в нежно-голубых тонах, напоминающих стиль французского Прованса, а не рококо, как я ожидала. В ней чувствовалась легкость и воздушность. Стены были украшены тонким лепным декором, который, несмотря на свой возраст, сохранился в прекрасном состоянии. С правой стороны располагался действующий камин с кованной решеткой, украшенной витиеватыми узорами. Рядом стояла изящная угловая тахта с обивкой из белого льна и небольшой столик из темного дерева, инкрустированный перламутром.
С левой стороны, напротив окна, стояла большая кровать с балдахином из белого муслина. Вся мебель была старинная, но прекрасно сохранившаяся.
– Балдахин? – вырвалось из моих уст. Я была очарована.
– Да, – Виктория немного смутилась. – Вид из этого окна самый лучший в доме. Поэтому я решила, что вы потерпите этот… немного старомодный, возможно, элемент.
– Да вы что! Я в полном восторге! – поспешила я заверить её. – Комната восхитительна! Она гораздо лучше, чем я могла себе представить!
Виктория улыбнулась, и её лицо сразу просветлело.
– Рада, что вам нравится. Надеюсь, вы хорошо отдохнёте. А сейчас, кофе?