Читать книгу Баллада о любви. Стихи и переводы - Оксана Семык, Оксана Ивановна Семык - Страница 7
Глава 1. Баллада о любви
Осенняя элегия
ОглавлениеДождем размыт осенний горизонт.
За капель пеленой всё видится нечетко.
По лужам ты спешишь летящею походкой,
Держа небрежно над собою зонт.
Тебя мой грустный провожает взгляд,
А ты об этом даже и не знаешь.
Не знаешь и о том, что мне напоминаешь
Ту, что я бросил много лет назад.
И вновь передо мной ее глаза:
Зрачки, расширенные, словно от удушья,
В тот миг, когда я мимоходом, равнодушно
Свои слова жестокие сказал.
И сжалась она резко, как зверек,
Потом застыла, верить не желая
И словно до конца не понимая,
Что я любви своей не уберег.
И помню я, что плечи ее сжал,
Встряхнул и крикнул: «Я тебя бросаю!»
Она ж смотрела кротко, как святая,
Лишь побледнел совсем лица овал.
Я повернулся резко к ней спиной
И прочь пошел… Что стало с ней? Кто знает…
Как нынче всё тот день напоминает!
Тогда ведь тоже дождь стоял стеной…
Ну почему вернулось вдруг вчера?
Со мной все чаще это происходит:
Всё, что забылось, прочно стерлось вроде,
Вновь вспыхивает углем от костра.
И понял вдруг я: как же я устал,
Как много б изменил, коль было б можно!..
И, словно утешая осторожно,
Мне желтый лист на волосы упал.