Читать книгу Блуждающие по мирам. Бессмертные - Оксана Николаевна Резникова - Страница 2
I Глава. Следствие вели игроки
ОглавлениеРанним утром улочки Эдинны были переполнены народом. Здесь все жители почему-то встают рано, словно ночь для них – это какая-то сущая пытка. Я не прошагала и полмили, а мою обувь уже покрыла уличная пыль. Возле постоялого двора, который содержала миссис Нилинд, собралась толпа людей, и сердце мое забилось чаще, чем обычно, предчувствуя нехорошие вести. Я прибавила шагу и слилась со встревоженной публикой.
– Что здесь произошло? – спросила я, увидев более ли менее знакомое лицо.
– Миссис Нилинд ночью жестоко убили – выпотрошили, словно курицу. Это уже третье убийство за две недели, – ответила женщина в грязном переднике и картинно всплеснула руками.
– Как Вы думаете, кто это мог сделать?
– Тензанцы, кто же еще? – встрял в разговор представительный мужчина в шляпе цилиндре.
– Полностью с Вами согласен, – сказал молодой человек, сжимающий в руке свернутую в трубочку газету. – Видимо, нужно готовиться к еще одной войне.
– Да вы что такое говорите, мил человек? – встрепенулась пожилая женщина, прижимая к себе ребёнка лет семи. – Не нужна нам еще одна война!
И хотя жители нашего города боялись войны, она была для нас делом обычным. Я не желала больше ничего слышать о распрях с соседями-агрессорами и припустила по улице быстрым шагом. Позже узнаю все подробности убийства, а сейчас мне нужно попасть в частное сыскное агентство под названием «Челейв Альбоса», которое располагалось в сером монолитном здании.
Возле двери, ведущей в офис, я столкнулась с учительницей средней школы по имени Желина. У нее был такой счастливый и блаженный вид, что я всерьез заподозрила шефа в исключительных способностях пудрить дамам мозги. Дело в том, что прежде чем заняться частным сыском, мистер Альбоса работал актером в театре. Ему могло быть, как двадцать пять, так и тридцать лет. Шеф выглядел весьма молодо, и не любил вопросы о своем возрасте.
Мистера Альбосу я застала сидящим в слегка потертом кресле. По обыкновению он курил трубку и без интереса листал страницы толстенной газеты. Как будто не от него сейчас вышла девушка, поправляющая на ходу бюстгальтер!
– Доброе утро, мистер Альбоса! Хотя никакое оно не доброе. В городе очередное убийство, и на этот раз жертвой стала миссис Нилинд, та, которая содержит гостиницу, – я пыталась говорить спокойно, профессионально, как учил меня мистер Альбоса, но все равно голос выдавал мое волнение с головой. Убийство – это всегда страшно. Особенно если оно произошло неподалёку от твоего дома.
– Доброе утро, мисс Милл. Что говорят люди? – спросил шеф, кинул на меня беглый взгляд и снова уставился в газету.
– Подозревают наших соседей из Тензана. Как думаете, кто-нибудь обратится в наше агентство для расследования этого убийства?
– Кажется, у нее остался племянник? Может, он захочет пролить свет на обстоятельства смерти своей тётушки? – шеф равнодушно пожал плечами, демонстрируя полнейшее отсутствие интереса. И это показалось мне странным, обычно его увлекали все преступления, совершенные в нашем городе. Ведь расследования сулили ему немалую прибыль.
– В любом случае, мы уже расследуем убийства мистера Опеля и мисс Дотри, – продолжила я разговор.
– Вы считаете, что эти три убийства как-то связаны между собой? – вроде бы удивился шеф.
– Конечно, решать Вам, мистер Альбоса, но я думаю, что убийца один. Война с Тензаном закончилась полгода назад, и с тех пор в городе не было совершено ни единого насильственного преступления. Мы с Вами брались только за кражи, да организовывали слежку за неверными мужьями, но никому не приходило в голову убивать кого-то. Война унесла две трети населения, сейчас каждый человек важен для возрождения Эдинны и Тензана. Зачем нам убивать друг друга снова?
Я раскраснелась от своей пылкой речи, чем несказанно удивила босса, ведь обычно я угрюма и немногословна. За что собственно он меня и ценил – я умела молчать и не мешала ему думать. Мне всего двадцать лет, и я имела небольшой опыт в житейских делах, поэтому больше любила слушать, чем говорить.
– Мы выясним, кто совершил это злонамерение. Не волнуйся, Ли.
Вообще-то меня зовут Лиоана, но босс почему-то предпочитал называть меня сокращённо – Ли. Может, ему лень было выговаривать Лиоана, а, может, установил таким образом особые, теплые отношения между нами. Все выглядело так, будто мистер Альбоса мой покровитель. Я же считала его мужчиной не лишенного тайны, и даже не пыталась разгадать его истинные намерения.
– Люди на улицах болтают о новой войне с Тензаном, – поделилась я своими опасениями.
– Надеюсь, эти люди ошибаются. А мы найдем виновных, и они будут повешены. Тензанцы это или же эдиннцы. Закон един для всех.
– Вы всегда так говорите.
– Разве кто-то уходил от ответственности, когда за дело берется Челейв Альбоса? – спросил он с лукавым прищуром.
Что верно, то верно. Босс мой обладает уникальным даром с блеском расследовать даже самые запутанные преступления. Его карьера детектива началась с загадочного исчезновения солдата-эдиннца около года назад. В деле тогда были замешаны тензанцы. Солдата он нашел, оставил работу лицедея и открыл частное детективное бюро – первое и единственное в нашем городе. Мое желание работать вместе с Челейвом Альбосой было столь велико, что я, не смотря на его многочисленные отказы, приходила в офис и сидела рядом с ним бессловесной тенью в ожидании какого-либо пустякового задания, чаще всего сделать ему кофе или принести свежий номер «Эдинна ньюс». Естественно, все это делала за спасибо.
Через пару недель он взял меня с собой в библиотеку, откуда был украден ценный фолиант. Мистер Альбоса взялся вести это дело, которое стало дебютным для меня. Мне пришлось побегать по городу, опросить массу свидетелей и в итоге выяснить, что вор – сторож. Подозреваю, что шеф догадался об этом сразу, благодаря своей редкой способности распознавать ложь. Он понял, что библиотечный страж лжет, когда опрашивал его о ночном происшествии, но все равно поручил это дело мне. Через два дня я назвала Челейву имя похитителя фолианта, а на следующий день он выдал мне премиальные, и я официально стала помощницей детектива.
– Ну что, Ли? Пойдём на постоялый двор и опросим свидетелей, может кто-то что-то видел?
– Да, мистер Альбоса. Люди обеспокоены ситуацией, они больше не чувствуют себя в безопасности в городе, где зверствует убийца. По какому принципу он выбирает своих жертв? Две женщины и мужчина. Мисс Дотри была изнасилована и ей перерезали горло, мистер Опель изрешечен огнестрельным оружием, как мишень в тире. Миссис Нилинд по слухам – порезана ножом чуть ли не на куски.
– Это сделали разные люди, – с уверенностью сказал мистер Альбоса, придерживая передо мной дверь.
– В нашем городе три убийцы? – я застыла на месте, не в силах поверить в подобное.
– Или шайка убийц. Их трое, по меньшей мере. Разные жертвы, разные способы расправы. Нет, определенно, это не один и тот же человек, – покачал он головой.
– Может, на то и весь расчет? Чтобы запутать следствие?
– Нужно дождаться, когда врач осмотрит посмертно тело миссис Нилинд и выдаст заключение. И еще, я почти уверен, что убийцы не местные.
Мы добрались до постоялого двора, который содержала в чистоте и порядке добрая миссис Нилинд. Кому понадобилось ее убивать? Да еще и с особой жестокостью? Клянусь, когда мы поймаем убийцу, я буду присутствовать на его повешении в первых рядах и громко аплодировать.
Толпа уже поредела, и мы без труда протиснулись в холл гостиницы. Труп уже унесли, а вот лужу крови убирать никто не торопился.
– Доброго дня, мистер Альбоса, – громко поприветствовал моего шефа капитан полиции Андрус Гелефин. Они были в прекрасных отношениях и нередко работали тандемом по какому-либо делу.
– Здравствуйте, сэр. У Вас есть подозреваемые? – отозвался Челейв.
Мистер Гелефин приветственно кивнул мне и ответил:
– Постояльцы видели какого-то мужчину. Он выходил в полночь через черный ход. Возможно, это и есть наш убийца.
– Чей это след? – поинтересовался Челейв, присев на корточки возле лужи крови. На дощатом полу виднелся четкий, кровавый отпечаток подошвы.
– А это, племянник покойной оставил. Он подходил к ней, думал еще жива. Какой там жива, когда у нее все внутренности были вывернуты наружу? Это ж какой бес такое с ней сотворил? Что думаете, мистер Альбоса? Кто это сделал? – живо поинтересовался капитан, почему-то посмотрев на меня. Подозреваю, что он никак не мог взять в толк, зачем профи вроде Челейва таскает с собой не блещущую умом и красотой девчонку.
– Я не пророк, мистер Гелефин, и не смогу сходу назвать Вам имя убийцы. Необходимо провести тщательное расследование. Можно мне поговорить со свидетелем, который видел выходящего из гостиницы мужчину? – уточнил мой босс.
– Да ради бога, Чел. Наверху он, как подниметесь, дверь направо.
Челейв поднялся наверх по скрипучей деревянной лестнице, а я осталась вместе с Гелефином, который не переставал сокрушаться и беспрестанно промокать потеющее одутловатое лицо платком.
– Мисс Милл, думаете, это дело рук тензанцев? – поинтересовался он моим мнением исключительно для поддержания разговора.
– Шеф считает, что убийца, скорее всего, приезжий. Вряд ли местному жителю понадобилось бы убивать миссис Нилинд.
Отчего-то я сокрыла тот факт, что Челейв думает, что убийц трое. И правильно поступила, как выяснилось впоследствии.
– Народ в ужасе. Все потеряли сон из-за этих происшествий. Да что там, я сам потерял покой! Нужно как можно скорее найти виновного и повесить его. Если он, конечно, человек, – криво усмехнулся Гелефин.
– Простите, капитан, что это значит?
– Кое-кто болтает, что Нилинд убило сверхъестественное существо, – с улыбкой ответил Андрус. Конечно, он не верил в эту чушь. Откуда оно возьмется в нашем городе?
– Ладно, буду рад, если поможете полиции распутать этот кровавый клубок. Вынужден откланяться, – сказал он.
– Всего доброго, мистер Гелефин, не теряйте надежды, – сказала я, чтобы приободрить поникшего полицейского.
Он в растерянности. Никто, абсолютно никто не мог понять, зачем кому-то вздумалось крошить людей в нашем городе. А что если в Эдинне действительно завелся монстр? Нельзя сбрасывать со счетов и такую возможность.
Я ещё раз осмотрела пол, на котором несколько минут назад лежало мертвое тело миссис Нилинд. Интересно, кто будет все это убирать? Насколько я знаю, обслуги в гостинице Аскана Нилинд не держала и все делала сама. Я уже хотела отправиться на поиски ведра и тряпки, как мое внимание привлёк какой-то блестящий предмет, лежащий под хлипким стулом. Нахмурившись, я подняла пуговицу, какие обычно пришивают к блузкам или рубашкам.
Спустя пять минут шеф спустился вниз и с досадой посмотрел на кровь, растекшуюся по полу. Здесь, как будто была бойня, а не гостиница, и запах стоял соответствующий.
– Он лжет, – сказал мистер Альбоса и пожевал губу. Это говорило о том, что он зол и задумчив. – Свидетель по имени Питер Шлей нагло лжет и искажает картину преступления.
– По какой причине он это делает?
– Без понятия. Но он не убивал хозяйку. Это точно. Но этот Шлей может знать, кто это сделал. Нужно аккуратно за ним проследить. Сделаешь?
– Конечно, шеф. Мне не впервой этим заниматься.
Мы живём в таком мире, где женщина ни при каких обстоятельствах не будет заподозрена в преследовании мужчины, и Челейв этим без стеснения пользовался, отправляя меня по следу предполагаемого преступника. Я, можно сказать, стала профессионалом в слежке, маскировке и подслушивании разговоров.
– Мистер Альбоса, может, это будет важной уликой: я нашла под стулом, неподалёку от места, где лежал труп, эту пуговицу, – я вложила в напряженную ладонь шефа золотистый кругляш, на который он едва взглянул.
– Спасибо, Ли. Можешь пойти на обед, – сдержанно сказал он.
Пожелав боссу приятного аппетита, я отправилась в заведение, где подавали неплохую еду. С тех пор, как умер отец, я практически перестала готовить дома. «Замуж тебе надо» – наставительно изрекал отец стабильно раз в неделю. Я и рада была бы, да не зовут. Мало кому придет в голову обратить внимание на девушку, которая одевается в мужскую одежду и носит короткую стрижку. Я терпеть не могу платья с рюшками и шляпки с лентами – словом все то, что делало женщину женственной. Меня даже подозревали в скрытых лесбийских наклонностях, что в общем-то не нашло своего подтверждения. Меня видели исключительно в компании своего шефа. Однажды в баре я встретила парня, который сказал, что от меня за версту несет одиночеством.
Пообедав, я вернулась в офис и насторожилась: кто-то вел разговор на повышенных тонах с мистером Альбосой. Это было подозрительно. Обычно в его присутствии голос понижали, но чтобы кто-то вздумал на него кричать… Что же здесь произошло?
– Я знаю, что это сделал ты! Ты таскался к моей тете по ночам. Я знаю, я видел тебя прошлой ночью! – сыпал обвинениями Ингрек Нилинд. Я сразу же узнала племянника убитой женщины по его манере говорить, съедая окончания.
– Если ты видел меня, тогда знаешь наверняка, что я ушел ДО убийства, а не после, – без всяких эмоций ответил босс. Это он умеет, он ведь из бывших лицедеев.
Услышанная от Ингрека фраза не укладывалась у меня в голове. Что же получается: Челейв заходил к миссис Нилинд? Я, конечно, понимаю, что у шефа есть сексуальные связи, он молод и достаточно интересен женщинам. Но почему именно хозяйка гостиницы? Ей же больше сорока лет.
О любовных похождениях моего шефа ходят легенды. Челейв любит женщин, а женщины его боготворят. Его видели с актрисами, школьной учительницей, официанткой, известной писательницей. Список его женщин рос, как новые города в нашей Империи. Похоже, я была единственной, кого Альбоса обошел своим вниманием. Но меня этот факт ничуть не расстраивал. Странное было чувство, словно любовные отношения с мужчинами не для меня. Может, я и правда нетрадиционной ориентации? Я пробовала представлять себя с девушками и не находила в этих картинах ничего впечатляющего. Любовные переживания не вызывали отклика в моем сердце, и это казалось мне неправильным.
Ладно, вернемся к нашим убийствам. Неужели кто-то всерьез верит, что Челейв мог убить свою любовницу? Зачем? Я уверена, что он никогда в жизни не поднимал на человека руку, да и на животное тоже.
– Вы не имеете права обвинять мистера Альбосу в тяжком преступлении! – ворвавшись в кабинет, заявила я.
– А это ты, – сказал мистер Нилинд, состроив гримасу «скисшее молоко». – Еще как имею! Он был у моей тети.
– Но это не значит, что он убил ее. Скажите, есть ли у мистера Альбосы причина для этого?
Он проигнорировал мой вопрос, продолжая сверлить Челейва ненавидящим взглядом. Мне даже на миг почудилось, что он сейчас вытащит из кармана оружие и пальнет в моего босса. Однако Ингрек стоял на месте, спрятав руки в свои франтовские брюки.
– Уходи, Ингрек. Клянусь Светлыми богами, я не убивал твою тетю. Да, у нас были определенные отношения, но мы никогда не ссорились. Мотива для убийства у меня нет.
– Не верю, – ощетинился он. – Я поговорю с капитаном полиции. Тебя повесят, Чел!
По моей коже пробежали мурашки. Не хочу даже на секунду допускать такую возможность. Мой босс не преступник, а уважаемый человек в этом городе. Скорее всего, Нилинд точит на него зуб, поэтому и пытается выставить его в чёрном свете.
Выплюнув последнюю фразу и не забыв громко хлопнуть дверью, Ингрек ушел.
– Он зол на Вас. Что Вы ему сделали? – спросила я.
– Старая история, – отмахнулся босс. – Ничего особенного не произошло, чтобы из-за этого обвинять меня в жестоком убийстве.
– Это Ваша пуговица, ведь так? Я вспомнила, как неделю назад Вы пришли на работу с оторванной пуговицей на манжете.
– Ли, и ты тоже меня подозреваешь? – изменился в лице Альбоса.
– Нет, не в этом дело. Разве Вы могли потерять ее в гостиной? Разве Аскана пускала Вас дальше спальни? В ее личную комнату был отдельный вход, который они называли – черный. Значит, кто-то намеренно оставил Вашу вещицу рядом с трупом. Чтобы обвинить в преступлении Вас!
– Кто? Племянник Нилинд? – нахмурился босс.
– Не обязательно. Это мог быть тот мужчина, который лжет, по Вашим словам.
– Ли, ты мне веришь? – проникновенно спросил Челейв и пригладил непослушные кудри ладонью.
– Конечно, мистер Альбоса. Мы же с Вами уже год работаем бок о бок, и я не знаю благороднее и честнее человека, чем Вы, – откровенно ответила я, отметив про себя, что впервые мы обсуждаем наши взаимоотношения.
– Спасибо за добрые слова. Мы возьмёмся за расследование убийства миссис Нилинд бесплатно, чтобы отмыть мое имя и репутацию. Переодевайся и проследи за Питером Шлеем. Если узнаешь что-то важное, передай запиской с мальчишкой.
– Хорошо, я все поняла.
Я добралась до своего дома в считанные минуты, переоделась в платье и переложила в плетёную корзину купленные по дороге фрукты. Чтобы не бросаться в глаза мне придётся отказаться от привычных брюк и изображать из себя уличную торговку. Почему-то девушка в мужской одежде создает повышенное внимание у прохожих, а мне нужно быть максимально «прозрачной».
Я прохаживалась с плетеной корзиной в руках вдоль улицы, на которой стоял гостевой дом миссис Нилинд, и вяло предлагала прохожим приобрести фрукты по сказочно высокой цене. К вечеру корзина все еще была полна, за исключением двух лимонов, которые приобрел какой-то подвыпивший гуляка в фетровой шляпе. Я уныло слонялась по узкой улочке, и вскоре мое терпение было вознаграждено.
Около шести часов вечера из гостиницы вышел мужчина, соответствующий словесному описанию свидетеля, которое дал мне мистер Альбоса. Я напустила на себя безразличный вид и отправилась следом за ним. Питер Шлей шел, не оглядываясь, чем значительно облегчал мне работу. Некоторое время он простоял на остановке, ожидая трамвай, и когда транспорт подошел, я зашла вместе с ним, пропустив вперед себя двух женщин.
Мы доехали до конечной остановки, оставшись с Питером в трамвае вдвоем. И это было не удивительно: мало кому взбредёт в голову поехать в район, пользующийся дурной славой. В Теохарде поселились бывшие солдаты армии Тензана и люди, которые промышляли тем, что чистили карманы и кошельки у добропорядочных граждан. Здесь же стояла парочка домов терпимости, и приличной леди, вроде меня, тут нечего было делать.
Мы покинули трамвай и выбрались на бетонную платформу. Питер с подозрением взглянул в мою сторону, и открыл рот, вероятно для того, чтобы обратиться ко мне, но внезапно взгляд его сделался пустым. Похолодев, я отошла от него на три шага и сделала вид, что кого-то жду. Дальше произошли поистине загадочные вещи. Шлей поднял руку, согнутую в локте, пристально посмотрел на часы, затем провел пальцем по воздуху и раздраженно сказал:
– Да, дорогая! Нет, я еще на работе. Скоро буду! Хорошо, куплю я тебе торт «Красный бархат», – он немного покивал головой, а потом изменившимся голосом выругался:
– Чертовы беременные бабы! Один головняк от них. Разъелась, как корова, еще и торт просит.
Ба! Да он же сумасшедший, подумала я и со всех ног рванула к перекрестку. Всегда боялась дуриков – от таких не знаешь, чего ожидать. Я перешла через дорогу и принялась высматривать трамвай. Так и доложу шефу: ваш свидетель умалишенный, разговаривает с часами, точно со своей женой. И никакого торта под названием «Красный бархат» не лежит ни на одном прилавке города Эдинны, уж поверьте мне – наследственной сладкоежке!
Запрыгнув в подошедший трамвай, я отправилась в нашу контору. Если мне повезет, то шеф будет на месте. Мне не терпелось поделиться с ним ошеломляющими результатами слежки.
Возле входа в наш офис меня поджидал сюрприз в виде невозмутимого солдата, подпирающего плечом дверь, а когда я попыталась просочиться мимо него, он оттеснил меня и безапелляционно заявил:
– Вам сюда нельзя, мисс Милл.
– Что происходит? Я здесь работаю. Где мистер Альбоса?
– Челейв Альбоса арестован по подозрению в убийствах. Здесь происходит обыск. Так что уходите, мисс.
– Нет, нет. Как же так? Он никого не убивал, я это точно знаю! Слышите? Это исключено.
Но мое мнение относительно невиновности босса было ему не интересно. Солдат молчал, не глядя на меня. Не добившись больше от него ни слова, я кинулась в полицейский участок. Дежурный не хотел обо мне докладывать капитану полиции, но я пригрозила ему жалобой в Министерство, и он меня проводил до нужного кабинета.
– Мистер Гелефин, почему вы арестовали моего шефа? – влетев в кабинет, спросила я.
– Чел подозревается в убийстве миссис Нилинд, – мрачно отозвался он.
– А мистера Опеля и мисс Дотри тоже на него повесите?
– Вы забываетесь, Лиоана, с кем Вы разговариваете! – повысил голос Андрус.
– Альбоса не виноват! Это Ингрек, да? Он дал показания против шефа? У него есть мотив мстить Альбосе.
– Да? И какой же? – с насмешкой спросил капитан.
– Я не знаю, нужно спросить об этом босса. Причина точно существует, уверяю Вас. И потом, у Вас нет доказательств вины Челейва.
– Есть одно неопровержимое доказательство, – нехотя признался Гелефин.
– Какое? Лживый свидетель? – съязвила я, имея виду Питера Шлея.
– А знаете ли Вы, мисс Милл, что Челейв был на войне? А знаете, с каким оружием в руках он воевал? Так вот я Вам скажу: он резал тензанцев ножом, разделывал их на кусочки, как мясник, тогда как многие предпочитали огнестрельное оружие.
– Потому что он не трус! Стрелять в спину сможет каждый, а вот вступить в ближний бой с врагом отважится не всякий, – возразила я.
– Девочка, ты заигралась в сыщицу. Иди домой. Мы сами разберемся, кто прав, кто виноват.
– Знаю я вашу систему правосудия! Повесите невиновного во имя Светлых богов и вся недолга! – выкрикнула я.
– Немедленно уходите отсюда, мисс Милл, – побагровел Гелефин.
– Мне нужно увидеть мистера Альбосу.
– Исключено.
– Не уйду, пока не встречусь с ним, – настаиваю я.
– Тогда я выволоку отсюда тебя силой.
– А Вы попробуйте! И не забудьте представить лицо моего отца, если бы он увидел, что Вы применили к его дочери силу, – заносчиво сказала я.
– Твой отец мертв. Нет нужды представлять, чтобы он сказал или сделал. Теперь я, а не твой отец, начальник полиции! Убирайся отсюда немедленно.
Начисто забыв о корзине с фруктами, я выскочила из кабинета капитана. О каком доказательстве он говорил? А если все серьёзно, и шефа ожидает неминуемая казнь? У меня нет никого, кроме него. Отец умер, и больше никаких родственников не существует.
Я верю в мистера Альбосу, и ничто не подорвет этой веры. Никакие улики против него не убедят меня в том, что он причастен к загадочным убийствам. Что делать дальше? Я попыталась думать головой шефа: как бы поступил он? Но ничего не выходило, мысли снова и снова возвращались в иное русло.
Я вернулась домой, сняла ненавистные тряпки, в которых женщина якобы должна чувствовать себя королевой, и надела брюки. Завтра снова прослежу за Питером Шлеем, этот чудак вполне подходил на роль психа убийцы. Ниточка тянется в квартал дьяволопоклонников, и мне это все не нравилось. Нет, я не боялась пострадать самой. Я приходила в ужас от одной только мысли, что они хотят сделать с моим шефом. У меня есть несколько дней, прежде чем они примут решение о его виновности и отправят Альбосу на эшафот.
Следующим утром я слонялась по улице со стопкой газет, которые раскупали, как горячие пирожки. А все дело было в статье, которая красовалась на первой полосе. Бывшая любовница босса писала, что знаменитый Челейв Альбоса – оборотень, которого подозревают в убийствах. Желчь лилась из каждой ее фразы. Бедный шеф! Когда все закончится, нам будет крайне сложно отмыть пятна с его имени. На снимке он изображен в момент ареста: в костюме тройке, неизменной белой рубашке с закатанными рукавами и в наручниках. Глаза его смотрят в кадр, как бы силясь донести до читателя: я не виноват, это ложь.
День стоял жаркий, и мне приходилось постоянно вытирать со лба пот и обмахиваться газетой.
– Дайте-ка мне газету, милочка, – послышалось у меня над ухом.
Я вздрогнула и увидела Питера Шлея, который незаметно подкрался ко мне сзади. Все во мне тут же напряглось. Он протянул мне больше, чем стоила печатная продукция, и когда я полезла в карман за сдачей, Питер прикоснулся к моей руке и ласково сказал:
– Не надо, оставь себе.
Не сходя с тротуара, он развернул газету и впился глазами в текст. Сейчас он совершенно не походил на чокнутого, который разговаривает со своими часами. Обычный горожанин, охочий до новостей и сплетен. На вид ему около 35, высокий, подтянутый, чисто одетый. Он походил на банкира или на продавца акций.
– Вот так новости! – воскликнул он. – Уважаемого человека задержали в связи с убийствами!
– Он не убивал, – вступилась я за босса.
– Да? Откуда ты знаешь? – поинтересовался он.
– Люди говорят, это дело рук приезжих. Вроде Вас, мистер. Вы ведь приезжий, не так ли?
Он опешил, затем натянуто рассмеялся и ответил:
– Для уличной торговки ты слишком хорошо осведомлена. Допустим, я приезжий. И что? Я убил хозяйку, чтобы не платить аренду за комнату? Чушь! Теперь ее племянничек затребовал с жильцов вдвое больше! Какая мне с этого выгода?
– Для простого приезжего Вы слишком хорошо ориентируетесь в городе. Зачем вы ездили в Теохард?
– Так это ты за мной следила? То-то я смотрю лицо знакомое. Кто ты такая?
– Я помощник детектива и намерена узнать правду для того, чтобы капитан Гелефин снял обвинения с моего шефа. И я узнаю, не сомневайтесь в этом. И если Вы или Ваши друзья из Тензана замешаны в этом деле – Вам несдобровать.
– Угрожаешь мне виселицей? – неприятно рассмеялся Шлей. – А может я бессмертный? – он залихватски подмигнул мне, свернул газету в трубочку и дурашливо прокричал мне на ухо: еще увидимся, красотка Ли!
Я оторопела. Откуда он знает мое имя? Что он имел в виду, говоря про бессмертие? Все мы смертные люди, разве не так? Неожиданный разговор с Питером Шлеем оставил во мне неприятный осадок. А если он приехал в Эдинну из Тензана? Почему полиция его не проверит? Уверена, они найдут, за что зацепиться.
К вечеру над городом сгустились тучи, в воздухе отчетливо запахло грозой и еще чем-то неуловимо напоминающим страх. Я еще раз предприняла попытку увидеть мистера Альбосу, но полицейские оставались непреклонны: нельзя, вот и весь разговор. На обратном пути попала под дождь и вымокла до нитки. Придя домой, повесила платье сушиться и незаметно для себя уснула.
Утром светило солнце, и день вновь обещал быть жарким. Я брела в полицейский участок, безо всякой надежды увидеть босса, но Андрус, с которым я столкнулась в дверях полицейского участка, неожиданно смягчился и разрешил мне увидеть Челейва. Молодой солдат проводил меня в подвал, где томился мой шеф.
– Чел, как ты? – неожиданно у меня вырвалась фамильярность.
Я кинулась к решетке и ухватилась за нее двумя руками. Лица босса было не видно из-за темени, царившей в камере. В этой камере, размером с клетку, он походил на сломленного духом тигра.
– Ли! – обрадовался он. – Рад тебя видеть. Есть какие-нибудь новости? – мистер Альбоса вскочил на ноги и встал напротив меня.
Я подробно пересказала ему события, свидетелем которых стала. Мне было больно смотреть на шефа: на его серую от пыли рубашку, на ямочку на подбородке, которая заросла щетиной, на его уставшие глаза, полные обиды и несправедливости. Вместо буйной кудрявой шевелюры на его голове красовалось гнездо. Видимо на моем лице отразилась жалость и сочувствие, и поэтому шеф легонько сжал мои пальцы, сжимающие железную решетку.
– Сегодня лучше, чем вчера, а завтра будет лучше, чем сегодня, – ободряюще сказал он. – Полиция разберется в этом деле, – голос у него хриплый, губы сухие.
– Ага, как же… разберется. Тебе ли не знать нашу систему? Повесят невинного, дело закроют, медаль на грудь себе шмякнут и никаких угрызений совести. Эта система давно прогнила.
– Все будет хорошо.
– Хотелось бы в это верить. Я вытащу Вас отсюда, мистер Альбоса. Вы не заслуживаете здесь находиться.
– Можешь называть меня просто Чел, мы ведь не на работе, – его потрескавшиеся губы тронула слабая улыбка. – Спасибо, Ли, что пришла. Прошу тебя, не ходи больше в Теохард. Там опасно. С тем типом – Шлеем старайся не пересекаться. Я уверен, что он каким-то образом замешан в резне, несмотря на то, что прикидывается умалишенным.
– Я хочу тебе помочь, Чел.
– Найди доказательства моей невиновности. По первым двум убийствам были зацепки, помнишь? Я верю в тебя точно так же, как ты в меня – то есть безоговорочно.
– Что имел в виду капитан Гелефин, когда утверждал, что имеет против тебя неопровержимые доказательства?
– Он нашел в нашем офисе нож.
– Это Ингрек подкинул? Почему он дал показания против Вас?
Шеф немного подумал, словно собирался с мыслями, и, наконец, сказал:
– Была война. Мы все вышли в поле, чтобы сразиться за Армию Светлых сил. Ингрек тоже там был. Он находился в группе нейтралов, мы называем их перебежчиками – это еще хуже, чем быть Темным. Когда противовес между Светлыми и Темными становится очевидным, нейтралы присоединяются к большинству и добивают остатки противоборствующей армии, затем идут грабить города и пьянствовать в кабаках. Я убил предателя в бою, разумеется, думал тогда, что убил. А он оказался живуч.
– Мисс Милл на выход, время свидания окончено, – громко сказал солдат, лязгнув железным засовом.
Я вздрогнула и послала шефу ободряющий взгляд.
– До свидания, Чел.
– Уверен, что мы скоро с тобой увидимся в более приятных обстоятельствах. Пока, Ли.
Я вышла из полицейского участка, дошла до трамвайной остановки и случайно стала свидетелем разговора двух женщин:
– Убили! – ахнула одна из них, взмахнув котомкой с хлебом.
– Прямо в голову выстрелили.
– Простите, кого убили? Где? – обратилась я к дамам.
– На улице Узорной убили парня. Убийцу уже поймали, болтался рядом с телом и размахивал оружием.
– Спасибо, – крикнула я и развернулась в сторону Узорной.
В переулке мне встретились три солдата, которые вели закованного в наручники парня.
– Я ни в чем не виноват! – орал он на всю улицу. – Отпустите меня!
Один из солдат не выдержал и отвесил ему пинка. Убийца заткнулся, но ненадолго.
– Я убил того парня, потому что он первый наставил на меня пистолет. Это была самооборона!
Его визгливый голос звучал на всю округу, люди шептались и показывали на него пальцем.
Я нашла в толпе капитана Гелефина и попыталась выяснить, кого застрелили? Андрус отмахивался от меня, как от надоедливой мошки.
– Вы должны немедленно отпустить мистера Альбосу, – потребовала я. – Настоящий убийца арестован и нет нужды томить хорошего человека в казематах!
– Лиоана, иди домой.
– Я желаю присутствовать на допросе свидетеля, на правах помощника детектива. Вам прекрасно известно, что мы с шефом ведем дела Опеля и Дотри.
– Нет, – отрезал он.
– Да, капитан! Иначе мне придется подать жалобу в Министерство о том, что Вы препятствуете расследованию.
– Ладно, будет по-твоему, девчонка. Иди в полицейский участок и жди меня там. Только с вопросами к задержанному не лезь, – предупредил он, – одно твое слово и выгоню тебя в шею. И да, многого не жди – этот тип странный. Может статься так, что он сбежал из больницы, а парня убил случайно.
– Но Вы знаете новый закон, лучше кого бы то ни было – любое убийство несет за собой неминуемое наказание – смерть виновного! Даже если он псих, – напомнила я.
– Все, иди, пока не передумал. Хватит меня поучать. Доживи сначала до моих лет. Как тут сохранить самообладание, когда смерть дышит тебе прямо в затылок?
– Что вы этим хотите сказать, капитан? – насупилась я.
– У нас есть сведения, что скоро начнется война с Тензаном. Все к этому идет. И эти жертвы являются розжигом ненависти между двух народов, которые поклоняются разным богам. Кто-то хочет, чтобы Светлые и Темные силы снова сошлись в смертельной схватке. Мы для них словно пешки в какой-то большой игре, известной только им. Береги себя, красотка Ли.
Я вздрогнула, услышав, как он меня назвал. И снова здорово – красотка Ли. Я вчера слышала то же самое от Питера Шлея. Да они издеваются, что ли? Что я себя в зеркало не видела?
Как бы то ни было, война с Тензаном меня сейчас заботила меньше всего, главное вытащить из тюрьмы Чела. Ему там не место!
Я вернулась в полицейский участок и стала ждать Гелефина. Он пришел, с тяжелым вздохом опустился на железный стул, строго посмотрел на меня исподлобья, но не сказал ни слова. Привели задержанного, который выглядел более спокойным, чем на улице. Очевидно, что знакомство с нашей темницей пошло ему на пользу. Он сел на стул и пошевелил кистями рук, видимо браслеты доставляли ему неудобство.
– Назовите Ваше имя, – начал допрос Андрус.
– Кейси Пирс.
– Откуда вы приехали?
– Я жил в Детройте.
– Простите, где?
– Детройт. Соединённые Штаты Америки.
Мы с капитаном полиции переглянулись, а убийца занервничал.
– Что со мной будет? – спросил он, отчаянно всматриваясь в наши с капитаном непроницаемые лица. – Девушка, хотя бы Вы ответьте!
Ага, размечтался, я отвечу, а Гелефин выставит меня вон, лучше уж как-нибудь посижу молча. Дело приобретает неожиданный поворот. Названный город не отмечен на карте нашего мира даже в виде точки.
– Вы находитесь в городе Эдинна, – сказал капитан.
– Черт, – лицо задержанного исказилось судорогой. – Я ошибся.
– Вы прибыли в Эдинну на корабле или поезде?
– На поезде, сэр.
– Может быть, Вы прибыли сюда из Тензана и пытаетесь нас запутать? Хотите нас одурачить?
– Да нет же! Я из Детройта! – вскричал он и вскочил с места.
– Сядьте, мистер..эээ… Пирс.
– Все, отпускайте меня. Мне завтра на работу.
– Где Вы работаете? – нервно сглотнув слюну, спросил шеф полиции.
– Японские тачки продаю. Митсубиши, Сузуки, Субару… Что не слышали? Кстати, почему в вашем городе нет ни одной машины? На чем вы ездите? На лошадях?
Андрус Гелефин временно прервал допрос. Вне всякого сомнения, этот тип над нами издевался! Машины у нас в городе были – в количестве двух штук, и обе они принадлежали Правительству. Простой люд передвигался на трамвае или дилижансе. На дальние расстояния – на поезде или корабле. А лошадок в Эдинне использовали только для скачек.
– Я хочу домой, – неожиданно жалобно пискнул Кейси.
– Вы убили человека, – напомнил ему капитан, – я не могу Вас отпустить. За убийство в нашем городе виновный приговаривается к смертной казни через повешение.
– Что?! Пожалуйста, не убивайте меня… Это нелепая случайность! Если бы я не выстрелил первым, то сейчас лежал бы на тротуаре с дыркой во лбу!
– Вы признаете себя виновным в убийстве Ингрека Нилинд?
Что?! Он убил Ингрека?! Вот так новости! Хорошо, что Челейв находится под стражей, иначе его бы непременно обвинили в убийстве ценного свидетеля.
– Признаю, что превысил пределы самообороны, – мрачно отозвался преступник.
– Вы расстреляли человека в упор, всадили ему в грудь пять пуль! – занервничал Гелефин, потом взял себя в руки и продолжил допрос, – Вы знакомы с Гиро Опелем?
– Только по отдельности, с гиро знаком, и с опелем знаком. А что такое гиро опель? Шаурма размером с машину?
– Вам знакомо имя Каталина Дотри и Аскана Нилинд? – на лице Андруса ни дрогнул ни один мускул.
– Это женщины? За всю свою жизнь в своей постели я повидал немало женщин. И вовсе не обязательно помнить все их имена.
– Так и запишу: знакомы.
– Эй, подождите. А почему Вы спрашиваете, сэр? – встревожился убийца.
– Гражданин Кейси Пирс вы подозреваетесь в убийстве четырех человек. Ведется следствие, и после его завершения Вы предстанете перед судом.
– Нет, отпустите меня! Я не хочу в тюрягу! Эй, пожалуйста. Твою мать, я же не могу сейчас выйти отсюда. Деньги, чертово бабло…
– Уведите его, – велел капитан Гелефин солдату, который стоял за дверью.
– Ну, что скажешь? – обратился шеф полиции ко мне, промокая платком потеющую лысину, когда задержанного увели. – Думаешь, он сумасшедший?
– Он нас дурачил, и этот Кейси совершенно не похож на человека, у которого не все в порядке с головой. Вы отпустите моего шефа, капитан? Ясно ведь, что этот гражданин убил и Ингрека, и его тетю! Видимо, у него какие-то счеты с этой семьей, может, кто-то кому-то что-то задолжал. Выясните мотивы.
– Выясню, отпущу, но это не значит, что обвинения с него сняты. Следствие установит истину. Эксперт выяснил, что нож, найденный в офисе Альбосы, не имеет никакого отношения к убийствам.
Я старательно скрыла улыбку, появившуюся на лице. Главное, что Челейв выйдет отсюда, и мы что-нибудь придумаем вместе.
На следующий день я ждала мистера Альбосу внизу, в здании полицейского участка. Наконец, он появился, смущенно улыбаясь и стесняясь своего непрезентабельного вида.
– Спасибо тебе, Ли! – сердечно поблагодарил меня шеф.
– Мне-то за что? Вас спас чудак, который застрелил Ингрека посреди бела дня. Теперь его обвиняют во всех четырёх убийствах.
– Мне нужно домой, привести себя в порядок.
– Конечно, мистер Альбоса, может Вас проводить? В таком виде Вас примут за бродягу, который украл у кого-то дорогие вещи.
– Ээм, ну спасибо, тогда проводи. Надеюсь, тебя не смутит запах, который от меня исходит.
– Все в порядке. У меня слабое обоняние, – улыбаюсь я, беря шефа под руку.
Мы выходим из участка и идем к дому мистера Альбосы. Я знала, где он живет, но никогда ранее не бывала в гостях у шефа. Да и сейчас, в общем-то, заходить не собиралась, но он настоял выпить по чашке кофе.
– Мистер Альбоса, что будем делать дальше? – обратилась я.
– Называй меня просто Чел. Придется на время закрыть агентство, пока все не утрясется. Вряд ли кто-то обратится за помощью к детективу, который обвиняется в убийстве, – скептически улыбнулся он.
– Ты любил ее? Миссис Нилинд? – неожиданно спросила я.
– У нас были хорошие отношения, – уклончиво ответил он.
Босс искупался, переоделся в чистые вещи: штаны на подтяжках, светлая рубашка с неизменно закатанными рукавами и натертые до блеска туфли. Он сбрил черную щетину с лица и обрел былую уверенность в себе. Альбоса раскурил трубку и посмотрел на меня сквозь завесу дыма.
– Всегда хотел спросить: почему ты носишь мужские брюки?
– Потому что брюк для женщин в нашем городе никто не шьет. А платья я на дух не переношу.
– Очень тебя прошу: не суйся в Теохард, – сказал он.
Я немного помолчала и ответила:
– В городе полно сумасшедших, и меня это пугает. Я присутствовала на допросе этого убийцы – Кейси Пирса. Мне кажется, он выдумал свое имя. Документов при себе у него никаких нет, так что подтвердить его личность не представляется возможным. Надеюсь, суд признает его виновным, и Ваше доброе имя реабилитируют.
– Ли, все будет хорошо, – сказал он таким тоном, что у меня создалось впечатление, будто босс знал куда больше, чем произносил вслух. – Дождемся суда. Убийство Ингрека сыграло мне на руку, как бы кощунственно это не звучало.
– Капитан полиции говорит странные вещи, будто все эти убийства совершены для разжигания межнациональной вражды.
– Кто знает, кто знает, – не стал разуверять меня Альбоса.
***
Вопреки обещанию шефу не совать нос в Теохард, я отправилась туда следующим же вечером. Мой выбор пал на питейное заведение под названием «Грязный Джо». Здесь было шумно, многолюдно и душно. Я устроилась на высоком стуле возле барной стойки, заказала себе ромовый коктейль и скучающим взглядом обвела помещение. Здесь в основном отдыхали мужчины, впрочем, были и женщины, и судя по их нескромному виду – облегчённого поведения. За двумя сдвинутыми столами восседали мужчины, трое из них нависли над какой-то картой и жарко о чем-то спорили.
– Привет, красотка! Скучаешь? – раздался басовитый голос прямо у меня над ухом.
Я оборачиваюсь и окидываю парня оценивающим взглядом, словно размышляя, смогу ли я поиметь что-то с этого типа или нет. Парень был внушительной комплекции, плечистый, с коротким ежиком светлых волос.
– Добрый вечер. Скучно здесь сегодня, – говорю я.
– Важные люди заняты важными делами, – сказал он, присаживаясь рядом со мной.
– А Вы значит не важный человек? – полюбопытствовала я, кокетливо стрельнув в него глазками.
– Скажу так: справятся без меня. Мне охота провести этот вечер приятней.
Думаю, это как раз то, что мне нужно. Через этого человека можно попробовать выяснить, что затевают жители этого района. Прости, босс, мысленно обратилась я к Альбосе, который будет в ярости, если, конечно, узнает о моих передвижениях.
– Правда? И как же?
– Например, с одной приятной особой. Заказать еще? – кивнул он на мой пустой бокал.
Я согласилась на еще одну порцию выпивки. Он протянул мне ромовый коктейль, от движения его руки манжет на рубашке пополз вверх, обнажив запястье, на который был надет тонкий черный браслет.
– Что это? – невинно поинтересовалась я.
– А, это? – он одернул рукав, – так… подарок.
– Где ты живешь? Один ли?
– Хочешь посмотреть?
– Не откажусь, – я многообещающе посмотрела на него и закусила губу. Откуда я знаю все штуки? В жизни ни с кем не флиртовала.
Парень тяжело задышал и окинул меня раздевающим взглядом, от которого мне стало не по себе.
– Как тебя зовут?
– Меня называют красотка Ли. А тебя?
– Я Вальдеаэль. Можно просто Валь. Извини, я на секунду, – его взгляд сделался пустым, словно дух этого Вальдеаэля покинул свою оболочку и куда-то отошел. Его обездвиженное тело сидело рядом, наводя на меня панику и страх.
Это было, было ведь уже! Тот самый постоялец гостиницы миссис Нилинд так же странно себя вел. У них здесь коллективное помешательство что ли? Я пощелкала пальцами у него над ухом, но Валь продолжал сидеть как истукан, а его образ как-то поблек. Через пару минут он «вернулся» и заулыбался:
– Ну, так что? Идешь со мной?
– Если покажешь свой чудо браслет, то, пожалуй, да.
Валь замялся. В его глазах сквозила неприкрытая похоть, и меня слегка передернуло. А вдруг он маньяк? В Теохарде полно всякой «нечисти», и здесь без труда можно отыскать себе неприятностей. И хотя на вид он выглядел взрослым мужчиной, мне вдруг почудилось, что я имею дело с юношей.
– Хорошо, я тебе покажу браслет. Но ты прямо сейчас докажи, что не обманешь меня, – сказал он.
– Как?
– Дай мне пощупать твои буфера. Прямо здесь и сейчас.
У меня застучало в висках. Я инстинктивно прикрыла грудь руками и покрутила головой по сторонам, но не увидела ни на один заинтересованный взгляд – никому не было дела до моего унижения. Некоторое время во мне боролись две личности: скромная Ли и любопытная Ли. Борьба переросла в минутное кровавое сражение, и, наконец, из схватки победителем вышла любознательная Лиоана. Я молча опустила руки.
Парень принял мой жест, как руководство к действию, протянул ко мне свои липкие ладони и грубо сжал одну грудь. Я едва сдержалась, чтобы не ударить нахала по лицу.
– Маловаты будут титьки, – осклабился он, – ну, ладно, пойдем. Эта ночь будет нашей, бейба.
Валь снимал номер в гостинице на втором этаже паба. Он закрыл дверь и тотчас кинулся ко мне.
– Сначала браслет, – напомнила я.
– Ладно. Только ты без специальных очков или линз не увидишь ничего.
– Объясни на словах, что эта за штука такая?
– Это проводник между мирами. Здесь находится кнопка выхода, экран, интерфейс, разные данные, – он принялся водить пальцем по воздуху. – Вот, например, я пробиваю тебя и вижу инфу: «Лиоана Милл, помощник детектива». Так ты не шлюха? – разочаровано спросил он.
– Откуда у тебя это? – пораженно спросила я. – Ты что, видишь там информацию о любом человеке?
– Ну, только тех, кто не скрывает свою личность. Все, утолила свое любопытство? Может, приступим к делу?
– Скажи, что местные замышляют? – быстро задала я вопрос, пока он снова не полез ко мне с объятиями.
– Не могу сказать. Ты ведь на стороне местных. Кланы сойдутся в грандиозной битве. Это будет мощно!
– Все-таки будет война?
– Ага. Так что давай развлечемся, как в последний раз.
С этим словами он полез ко мне целоваться. Поцелуй вышел чересчур неуклюжим и слюнявым. Я поморщилась и сказала, что мне нужно идти.
– Подожди, так ты мне не дашь, что ли? – возмутился Валь.
– Найди себе шлюху с большой грудью, моя-то маловата для тебя, – ответила я.
В два шага он оказался рядом со мной, схватил меня за волосы и ударил головой о стену. Резкая боль прокатилась по затылку, он ударил еще раз и еще, пока я не обмякла. Когда я упала на пол, Валь принялся стаскивать с меня брюки. В глазах потемнело, я видела его сквозь пелену. Страха не было, только какая-то апатия. Я медленно дотронулась до затылка и поднесла пальцы к глазам – на них была моя кровь. Не в силах пошевелиться, я отстраненно наблюдала за тем, как парень спустил свои штаны и протиснулся между моих ног.
Защищайся! Ударь его! Ну же! Я собрала волю в кулак и со всей силы ударила его в грудь коленом. В ответ Валь залепил мне пощечину.
– Девушка, да у тебя биполярочка! Ведь заранее же договорились, что пришли сюда трахаться. Что ты теперь ведешь себя, как недотрога?
– Ничего такого я тебе не обещала, – ответила я, натягивая обратно штаны.
Валь раздраженно поморщился и заговорил с браслетом: «Да, мам. Кто пришел? Ладно, я сейчас спущусь».
– Тебе повезло шкура, мне нужно идти, – сказал он.
Я плохо помню этот момент, но, кажется, его тело стало прозрачным, и он попросту исчез из комнаты. А может быть, удары головой были слишком сильны, у меня помутился рассудок, и Валь вышел из комнаты обычным способом.
***
Суд над Кейси Пирсом состоялся через три дня. Он с подавленным видом сидел на скамье подсудимых и слушал обвинителя, который камня на камне не оставил от его бредовых объяснений. Мы присутствовали в зале суда вместе с мистером Альбосой и внимали каждому слову прокурора. Дело для убийцы приобрело скверный оборот, и он это хорошо понимал. Наконец, молодой судья в красной мантии встал и зачитал приговор:
– Гражданин Кейси Пирс признается виновным в совершенных преступлениях, а именно: в убийстве Гиро Опеля, Каталины Дотри, Асканы Нилинд и Ингрека Нилинд, и приговаривается к смертной казни через повешение. Приговор вступает в силу в зале суда и не подлежит обжалованию.
Судья грохнул молотком по столу и с важным видом удалился, сжав папку с делом Кейси подмышкой. Приговоренный взвыл и начал сыпать проклятиями в адрес всех собравшихся. Солдаты выволокли его на улицу и потащили на площадь, где стояла виселица, которой давно уже никто не пользовался. Накануне казни на деревянной конструкции навели относительный порядок. Я представила, что виселицу любовно готовили для моего босса и содрогнулась. Как все удачно для него сложилось, бросив взгляд на угрюмого Челейва, подумала я.
На площади собралась толпа в ожидании хлеба и зрелищ. Плохо одетые люди, в большинстве своем бедняки, выкрикивали лозунги и поднимали вверх руки, взывая к правосудию и Светлым богам.
– Смерть убийце!
– Смерть нелюдю, который принес в наш Светлый город хаос!
– Смерть ублюдку, который сотрудничает с Темными!
Кейси Пирса заволокли на эшафот и небрежно толкнули. Неудачно приземлившись, он разбил себе нос. Кейси поднял голову и обвел взглядом ревущую толпу, с его ноздрей капала кровь. Он был грязный и несчастный. Взгляд его блуждал. Пирс был совсем еще молод, того же возраста, что и убитый им Ингрек Нилинд. И почему-то мне было его жаль.
– Пожалуйста, не делайте этого! – закричал он.
– Во имя Светлых богов Кейси Пирс Вы будете повешены. Приговоренный, Вы имеете право на последнее слово. Вы хотите воспользоваться своим правом?
– Да хочу! – сказал он, поднявшись на ноги. – Слушайте сюда, ублюдки! – толпа загалдела, кто-то швырнул в убийцу гнилым помидором.
– Ничего у вас не выйдет! Вы можете повесить меня здесь и сейчас, но к вечеру я приду за вами и отомщу каждому! Я приду за каждым, кто участвовал в этом цирке под названием «правосудие»! – публика внимательно слушала Пирса.
– Только мы имеем право решать: кто умрет в этой игре, а кто будет жить! – торжественно сказал он.
– Убить демона! Повесить немедленно! Смерть ублюдку! – снова закричали люди с неистовым возмущением. На него посыпался град из яиц и прелых овощей. Кто-то кинул в приговоренного человека пригоршню конского навоза.
Солдат накинул веревку на шею Кейси Пирса и стянул узел к горлу.
– Вы все погибнете в войне! Вы обречены! – не унимался убийца.
Солдат подал сигнал, и его коллега нажал на рычаг. Кейси завис в воздухе, тело его принялось болтаться из стороны в сторону. Публика ахнула. Кишечник убийцы самоочистился, испачкав его штаны и пол коричневой жижей, длинный язык вывалился изо рта. Все было кончено. Именно так умирают подлые убийцы в Эдинне.
Его предсмертная речь не давала мне покоя. Он искренне верил в то, что говорил! На допросе он валял дурака, выдавая себя за заблудшую овцу, но на эшафоте Кейси показал свое истинное лицо. Грядут перемены, и перспектива войны пугала. Наш мир снова погрузился в хаос.
Я ни слова не сказала боссу о произошедшем со мной в Теохарде. Не помню, как я добралась в тот вечер до дома, как лечила себя. Но через некоторое время я обнаружила, что следов избиения у меня нет. Ни запекшейся крови, ни ран – ничего! Словно это был дурной сон. Я все время думала об этих браслетах. Какую они играют роль в нашем мире? Увы, я ничего не понимала. Мое сознание тогда еще было зашореным и ограниченным.
***
Я шла по улице и зябко ежилась. Ночи стали совершенно черные и холодные. Меня кто-то преследовал, шел за мной по пятам, горячо дышал в затылок. Может быть, это моя смерть? Я боюсь смерти. Поэтому, не оглядываясь, я ускоряю шаг и почти бегом добираюсь до дома. Толкнув калитку, я не выдерживаю, оборачиваюсь, и вижу серую тень. У этой тени человеческие голова и руки, а все остальное бесформенная масса. В шоковом состоянии я забежала в дом и заперла дверь на засов.
«Нилинд убило сверхъестественное существо» – вспомнила я слова Андруса Гелефина. Эту ночь я провела без сна. Я все время подходила к окну и осторожно выглядывала на улицу. Мне казалось, что серая тень притаилась под окном и выжидает, чтобы напасть на меня. И только когда рассвело, страх отступил.
Утро принесло плохие известия. Капитан Гелефин не вышел на работу, и солдат, которого отправили к нему домой для выяснения обстоятельств, нашел его повешенным на бельевой верёвке. К вечеру нашли застреленного судью, затем обвинителя с перерезанным горлом в луже собственной крови, после еще нескольких человек, в том числе повешенного солдата, который набрасывал петлю на приговоренного к смерти.
В моей памяти всплыли слова Кейси Пирса, который обещал возмездие для всех участников судебного процесса. Но как покойник может мстить? Или это сделали его подельники? Кто они? Сколько их? Значит ли это, что и мне угрожает опасность? Я присутствовала на допросе, сидела в первых рядах на суде и наблюдала за казнью. Смерть тянула ко мне свои когтистые лапы, и я не могла этого не чувствовать.
Новый капитан полиции вызвал Челейва в участок для разговора. Якобы он не имел никаких претензий к моему боссу, и опасаться было нечего. Однако меня терзали нехорошие предчувствия с самого утра. Гадкие мысли отравляли мое сознание, мешая расслабиться хоть на минуту. Чтобы не сойти с ума в четырёх стенах, я выбралась на улицу и прошлась вдоль мостовой. Мимо с равнодушным видом сновали люди, будто в городе ничего из ряда вон выходящего не происходило. Я купила буханку свежеиспечённого хлеба и отломила хрустящую корочку.
– Ну привет, красотка Ли!
Узнав голос, я медленно обернулась и оторопела. Рядом со мной стоял призрак Кейси Пирса и крепко сжимал в руке пистолет, направленный на мою грудь. А за спиной этого человека маячила та самая серая тень с лицом, перекошенным от ужаса. Меня окатил липкий, леденящий страх с ног до головы. Мне вдруг показалось, что у этой тени мое собственное лицо, она словно зеркалила меня.
– Я же говорил, что я вернусь, а вы мне не верили, – с укором сказал он. – А я не люблю, когда мои слова ни во что не ставят. А еще больше мне не нравится умирать от нехватки воздуха, в луже собственного дерьма.
Я не успела ничего сказать, как первая пуля, выпущенная из черного дула разорвала мою одежду и кожу, горячим свинцом впилась в легкие. Следующая пуля попала в сердце. Третья прошла навылет, а четвертая пронзила печень. Шансов выжить никаких, я умирала, чувствуя перед собой ошеломительный запах свежего хлеба.
Серая тень наклонилась ко мне, и лицо ее превратилось в застывшую смертельную маску. А потом все исчезло.
Я не могла видеть, как призрак Кейси ушел, потом сбежались и кричали какие-то люди. Не могла слышать, как горько плакала полузнакомая мне женщина, крепко сжимая мою безжизненную руку. Не видела, как подошел Челейв Альбоса. Не чувствовала, как он подхватил меня на руки и понес к себе домой. Не ощущала его горечи от утраты. Ничего. Пустота. Смерть.