Читать книгу Освобождающая медитация - Оле Нидал - Страница 3
Раздел 1
Взгляд
Относительная и абсолютная истины
Ханна Нидал
2004
Комментарий к ваджрной песне Второго Кюнзига Шамара Ринпоче
ОглавлениеВаджрная песня – это поучение в форме стиха или поэмы, выражающее окончательное постижение (при этом слово «песня» не означает, что эти поучения действительно нужно петь). В линии Кагью такими произведениями особенно знаменит Миларепа: существует множество его поучений в форме ваджрных песен.
Песнь Второго Шамарпы «Почтение лучезарному гуру» содержится в собрании ваджрных песен важнейших Учителей линии преемственности Кагью, изданном на английском языке под названием «Дождь мудрости».
Почтение лучезарному Гуру!
Эта сияющая сознательность настоящего —
Подлинное лицо относительной истины.
Если распознаешь ее безыскусную природную сущность, —
Увидишь абсолютную истину.
Эти ученые псевдознатоки со своими двумя истинами
Используют множество цитат и логику, но не понимают сути вопроса.
Из-за цепляния за двойственное различение они искажают недвойственность
И по-прежнему пребывают в сансарическом заблуждении понятийного принятия и отталкивания.
Две истины в соответствии с коренными устными наставлениями
Я здесь ясно покажу и тем самым включу в путь.
Гуру – славный Держатель Алмаза в человеческой форме.
Сущность его ума – неисчерпаема.
Он – основа, алмазное тело неразделимых мудрости и искусных средств. Он – четыре важных аспекта, объединенных в один;
Этот аспект – тайна тайн относительной истины.
Мудро практиковать это – абсолютная истина.
Возникая благодаря колесам энергии Четырех состояний Будды,
Эта великолепная и высшая тайна созревает на поверхности энергетических колес,
Мы украшены чакрами совершенно чистого мира
И выходим за пределы четырех состояний медитативного погружения.
Что касается двух истин в соответствии с глубокой сутью тантр,
То, кроме внешнего, есть еще внутреннее и тайное значения,
Которые можно узнать только из уст Гуру.
Чтобы освежить свои воспоминания, пою я сегодня эту песнь.
Я – сын, постигший устные наставления своего Гуру.
Не подавляя пылающий опыт медитации
И не умея хранить эти тайны, – пою я эту песнь.
О, сонмы Дакинь, радуйтесь!