Читать книгу Дыхание ангела - Олег Губанов - Страница 10
7. Легенда
ОглавлениеВенеция очаровала Андрея, как только он ступил на ее землю. А если быть совсем точным, то Андрея в первую очередь поразил аэропорт Марко Поло. Этот шедевр современной итальянской инженерной мысли, хоть и располагался на материке, но был своего рода прологом фундаментального исторического романа под названием «Венеция». Тем более что быстрее всего добраться из аэропорта до города можно было по воде на такси или трамвае «вапоретто».
Согласно предварительным договоренностям Андрея и Тоцци встретил Роберто Кьяцо. Это был немолодой уже человек в сером костюме и шейном синем платке вместо галстука. Во всем его облике чувствовался неповторимый итальянский стиль, который с годами приобретал особый лоск и благородство. Он крепко пожал руку и гостеприимно поприветствовал Андрея на итальянской земле, а Тоцци он удостоил объятьем и кучей непереводимых итальянских слов, произнесенных очень громко, но в то же время с отеческой теплотой. Кьяцо проводил гостей к пристани, где их ждал моторный катер с открытым верхом. Морской кабриолет лихо развернулся и взял курс на Венецию.
– Вы знаете, что ваш дальний предок, первый хозяин палаццо Фалди, был великим человеком? – спросил Кьяцо у Андрея, слегка прищурив свои глаза.
– К сожалению, мне о нем практически ничего не известно, – печально ответил Андрей.
– Очень плохо, молодой человек! Очень плохо! Можно понять, когда люди предают забвению постыдные страницы своего рода, но невозможно простить тех, кто не знает своих героических предков!
– Ну что ты сразу пристал к нему со своими скелетами? Старый инквизитор! – спасительно вмешался Тоцци. – Дай нам прийти в себя после перелета.
А в это самое время из легкой туманной дымки на горизонте начали появляться очертания легендарного города… Сперва Андрею показалось, что он видит крепостную стену из черного камня с причудливыми башнями. И она росла прямо из воды. Но по мере приближения, эта стена потеряла однородность и словно разделилась на многочисленные строения с красной черепичной крышей. Андрей слышал, что Венецию часто сравнивали с Санкт-Петербургом. Какая чушь! Это два абсолютно непохожих города. И их различия можно было перечислять бесконечно. Но Андрею показалось, что было достаточно всего лишь одного, самого принципиального: Венеция столетиями всеми возможными силами противостояла неизбежной стихии, пытающейся ее поглотить, а Санкт-Петербург постепенно самоуничтожался при равнодушном попустительстве своих жителей и жадной вороватой власти.
– Андре, обратите внимание налево, – Кьяцо прервал размышления Андрея. – Это легендарный остров Мурано. Тут уже несколько веков расположены мастерские стеклодувов. Ваши предки тоже принадлежали к их числу. И именно здесь когда-то находилась ваша фамильная мастерская. Мы сейчас проплывем мимо этого острова. Чуть позже я проведу для вас персональную экскурсию по его каналам и улочкам. А вон тот небольшой остров чуть дальше – кладбище Сан-Микеле. Оно примечательно тем, что именно здесь нашли свой последний покой три ваших соотечественника: Иосиф Бродский, Сергей Дягилев и Игорь Стравинский. Это одно из самых популярных туристических мест Венеции. Скажите, а в России принято проводить экскурсии по кладбищам?