Читать книгу С Оскаром и рядом. Том II книги 1, серия Ru KinoStarz® - Олег Лубски - Страница 9
«ОСКАР». ЧТО НАДО ЗНАТЬ
До «Оскара» и рекордсмен
ОглавлениеКинема. Это древнегреческое слово упомянуто в этимологии термина «кинематография» (см. том 1, подглавка КИНО В ТЕРМИНАХ). А есть ещё один термин, он так и называется – «кине́ма» (kinema), того же территориального и временного происхождения – и означает он мельчайшую единицу речеобразования, не акустический, а артикуляционный различительный признак, своего рода произносительная работа органа речи в производстве звука.
А вот знаете ли вы такое имя собственное? «Кинема».
Да, оно есть, в составе названия киножурнала. Вернее, в двух; в одном было, во-втором по-прежнему присутствует:
• 1) «Кинема Рекорд» (Kinema Record)
первоначальное название – «Филм Рекорд» (Film Record)
страна издания – Япония
период издания: 1913—1917
издатели-основатели: Норимаса Каирияама (Norimasa Kaeriyama) и ко.;
• 2) «Кинема Дзюнпо»
альтернативно – «Кине Дзюн»
временное название (1941—1943) – «Эйга Дзюнпо»
страна издания – Япония
период издания: 1919 – настоящее время
издатели-основатели: Сабуро Танака (Saburō Tanaka) и ко.
текущее издательство: Kinema Junposha KK.
Думается, приглянулось слово «кинема» японцам не только потому, что было связано с французским термином «синематограф», но ещё и из-за совпадения с названием… одного из древнейших блюд Азии13:
Несмотря на то что пищевое слово «кинема» имеет непальское происхождение, данное блюдо из ферментированных соевых бобов почитается по всей юго-восточной Азии и в Японии тоже, где в наши дни образует одну из вершин «треугольника натто» (кинема – натто – темпе).
Основателями упомянутых выше второго и третьего по счёту долгоиграющих журналов, специализировавшихся в Японии на киноиндустрии, были группы студентов с техническим образованием.
Будущий теоретик японского кино Норимаса Каирияама и сотоварищи смог за 4 года существования журнала «Кинема Рекорд» выпустить 51 номер.
А вот Сабуро Танака (Saburō Tanaka) и четыре других студента Токийской высшей технической школы (Tokyo Higher Technical High School) – своё печатное детище как художественный журнал сумели выпестовать в издание, дожившее до наших дней. И оно теперь может по праву считаться старейшим непрерывно издающимся периодическим киноизданием в мире.
☞ Справка. Высшее японское учебное заведение, ныне носящее название Токийский технологический институт (the Tokyo Institute of Technology или TIT или Tōkyō Kōgyō Daigaku) сменило до этого 3 названия: 1881—1890 (the Tokyo Vocational School), 1890—1901 (Tokyo Technical High School), 1901—1949 (Tokyo Higher Technical High School). Один из крупнейших инженерных учебных и исследовательских центров в Японии.
Поначалу специализировавшийся на иностранных фильмах, журнал нацелился на завидную регулярность 3 раза в месяц (1-го, 11-го и 21-го числа), тем самым совершив сильный маркетинговый ход. Выпуск каждого номера привязывался редколлегией к бытовавшей в Японии календарной системе «дзюн».
В дзюн каждый месяц делится на 3 периода: два 10-дневных периода и третий с оставшимися 8—11 днями. Отсюда и широко известное у читающей публики название журнала как «Кине Дзюн» («Кине Джун»).
Другой составной частью успеха «Кинема Дзюнпо» стало постепенное расширение географического охвата рецензируемых фильмов по их происхождению с особым вниманием к критическим обзорам, восхождение до статуса отраслевого журнала, сообщающего о киноиндустрии Японии и объявляющего о новых фильмах и тенденциях со многими подробностями.
Первый номер вышел из печати 11 июля 1919 года.
Пережив землетрясение Канто 1923-го года, переезды, смены периодичности, военное время, переименование, кратковременные остановки печати, расширения и уменьшения объемов содержания, ликвидации и реорганизации материнских компаний, с июля 2023-га года журнал стал ежемесячным.
Почему так подробно про японский киножурнал?
Всё просто. Потому что он опередил время, опередив «Оскар».
Первоначально «Кинема Дзюнпо» специализировался на освещении зарубежных фильмов, отчасти потому, что его авторы-издатели встали на сторону принципов движения «Чистое кино» (the Pure Film Movement), резко критикуя японское кино.
Подзаголовок у журнала был на английском – The Movie Time, что в переводе означало «время кино».
Этот слоган можно принять за символ мультикультурализма японского кино, с точки зрения абсорбции конечно же, т. к. внутреннее производство и тогда и сейчас в этом островном государстве остаётся закрытым и самодостаточным. Но впитывание зарубежной кинокультуры, знаний и технологий шло интенсивно. Это отразилось даже в самое первой индивидуальной премии журнала.
Вручение премии «Десять лучших фильмов Кинема Дзюнпо» (the Kinema Junpo Best Ten Awards) стартовало спустя 3 года после вручения Медали почёта от журнала «Фотоплэй» и на 5 лет раньше первого «Оскара» – в 1924-м году. Вернее, поначалу это были списки с перечнем десятки только зарубежных фильмов, наиболее выдающихся по мнению редакции и рекомендуемых к просмотру. Но эти списки быстро попали в разряд престижных.
Регулярная назначаемая конкретная кинопремия была учреждена тремя годами позже, в 1927-м году, как категория наград для японских фильмов:
⚑ «Премия Kinema Junpo за лучший фильм года»
(The Kinema Junpo Award for Best Film of the Year)
первоначальное название:
«Премия Kinema Junpo Best Ten за лучший японский фильм»
(The Kinema Junpo Best Ten Award for Best Japanese Film)
Фактически, японцы первыми ввели два правила, впоследствии применённых и оскаровскими академиками:
1) принцип выделения и награждения «за прошлый год»; он был применён с самого первого года, поэтому впервые объявленная награда, вручённая в 1927-м году, относилась к фильму, выпущенному на экран в предыдущем, 1926-м году;
2) публичное оглашение номинаций и селекция лучшего среди них; каждый фильм, включённый в список «Десять лучших японских фильмов», получал награду, но только фильм с самым высоким рейтингом становился лучшим японским фильмом прошлого года.
Самый первый победитель в категории премии со 105-ти летней историей:
⚑ японский полнометражный чёрно-белый немой комедийный детектив «Женщина, коснувшаяся ног» («Ashi ni sawatta onna»), режиссёр – Ютака Абэ (Yutaka Abe), продакшн-компания – Nikkatsu Dai-shogun.
Крайне символично, что премия за лучший японский фильм 1926-го года досталась фильму, поставленному на одной из старейших в мире действующих кинокомпаний (см. том 1, подглавка ПЕРВЫЕ КИНОКОМПАНИИ) начинающим режиссёром с богатым актёрским опытом, привезённым им из США. Оставшийся известным в Голливуде под псевдонимом Джек Аббе (Jack Abbe), он за период учёбы и жизни в Северной Америке (1912—1925 годы) успел в 1914—1921 годах съёмочной работы в Голливуде сняться в 11 игровых фильмах. В том числе ему удалось поработать и с теми, кто затем отметится в истории первыми победами и номинациями в самом первом «Оскаре»: на съёмочной площадке с Фрэнком Борзейджем (Frank Borzage), потом у него и у Сесила Демилля (Cecil B. DeMille) как режиссёров, и у таких продюсеров как Сэмюэл Голдвин, Джесси Л. Ласки (Jesse L. Lasky) и др. Свой богатый американский опыт и личный талант Джек Ютака Абе превратит в Японии в 75 поставленных фильмов.
Только перерыв в «Премии Kinema Junpo за лучший фильм года» (1944—1946 годы) не позволил ей поставить количественный рекорд. В 2023-м году из-за трёхлетнего перерыва была вручена не 97-я, а 94-я по счёту премия.
→ Из любопытного. Читая название японского журнала по-русски, вспоминается известная песня лёгкого мотива в исполнении Андрея Миронова из культовой советской кинокомедии-вестерна «Человек с Бульвара Капуцинов» (1987), в упрощённом виде подавшем зрителю историю зарождения американского кинопроката: «Синема! Синема! От тебя мы без ума!»
Кинопремия «Кинема Дзюнпо» в своей борьбе за звания пионера и рекордсмена – это да, история мирового «синема», повлиявшая в том числе и на то, как будет выглядеть кинопремия «Оскар».
13
От слова «кинамбаа» на языке лимбу, этимологически это соединение «ки» («ферментированный») и «намбаа» («вкус»).