Читать книгу Солёный запах моря. Цикл «Принцесса Эйр'бендера». Книга 1 - Ольга Чернова - Страница 6
Возвращение
ОглавлениеНа пороге дома меня встречала вся семья. Всегда эмоционально сдержанный, отец широко улыбался и раскрыл руки для объятий. Первым делом я побежала к нему. И, остановившись в двух шагах, сделала поклон.
– Ваше Императорское Величество Кристофер фон Кэролинг, – улыбаясь, говорила я, – привет, папочка, – сказала я, крепко-крепко обняв и укутываясь в его руки, – я так скучала. Мне так не хватало твоих советов.
– Я горжусь тобой, дочка, – ласково отвечал он, отпуская меня.
– Мамочка, – уже не так крепко, как отца, я обняла её, и чуть отойдя, с реверансом добавила, – Ваше Императорское Величество Леонор Кэролинг.
– Добро пожаловать, дочка, – ответила она, как всегда сухо.
– Вы задержались, – строго сказал отец, приглашая зайти внутрь.
– Возникли некоторые трудности, я тебе всё-всё расскажу.
– Иди скорей вымойся и сними с себя эти лохмотья, – с пренебрежением посмотрев на мою одежду, сказала мама.
– А чем вам не угодил мой наряд? – Крутясь и смотря на себя, говорила я.
– Не смеши, – свысока ответила мама, – сожгите потом, – обратилась она к кому-то из слуг.
– Нет-нет, я сохраню, – это было единственное, что осталось мне от Жозефа, и мне хотелось сохранить эти воспоминания.
Мама непонимающе цыкнула, помотала головой и пошла по своим делам. Отец чуть улыбнулся, подняв брови, обнял меня за плечо и проводил до комнаты.
– Даже моё месячное отсутствие не растопило её сердце? – Пыталась пошутить я, абсолютно привыкшая к её выходкам.
– Ты знаешь маму, она волнуется за тебя, но виду никогда не подаст, – успокаивал меня он.
– Пап, я хочу тебе рассказать про одного человека, – волновалась и собиралась с мыслями я.
– За ужином расскажешь, – улыбнулся он и, отвернувшись, ушёл.
– Хорошо, – покорно сказала я и зашла внутрь.
Приняв ванну и переодевшись, я спустилась к ужину, где меня все уже ждали.
– Катрин, не хорошо заставлять других ждать тебя! – Упрекнула мама.
– Я думала, что мне положено небольшое снисхождение, – улыбнулась я.
– Положено-положено, – ласково сказал отец, – садись, дочка.
– Собери волосы, – сделала ещё одно замечание мама, – а то болтаются, как у уличной девчонки.
Я молча собрала тугой пучок на голове и закрепила его вилкой.
– Так лучше? – Спросила я, – или мне вернуться в комнату и привести себя в очередной порядок, – начиная заводиться, говорила я.
– Сносно, – парировала мама.
Мы принялись за еду. Как я скучала по вкусной горячей еде тётушки Фазилет. Я ела, наслаждаясь каждым кусочком!
– А правда, что ты прожила три недели одна в лесу? – Спросил мой Эрик, который жаждал приключений.
– Две, до посвящения.
– Расскажи, как ты выжила? Как там в лесу в полном одиночестве? Страшно? – Не унимался тот.
– Ох… – Начала я загадочно, – высокие заснеженные горы стоят как старцы с бородами, наблюдая за нашим пребыванием на земле, нежная изящная красивая бирюзовая река несёт воды в океан, и лишь деревья изредка перешёптываются, – говорила я понизив голос, посматривая на брата, – днём слышен щебет птиц, солнце проникает в самые потаённые участки леса, но с приходом ночи… – Я сделала паузу, мама недовольно ела, качая головой, а у Эрика вытянулось лицо, он был в предвкушении самого интересного, я продолжила низким полушёпотом, – слышны песни Офелии, которые она певала, когда поток всё глубже поглощал её…
– Катрин! – Прикрикнула мама, – прекрати!
– По-моему, и правда, – спокойно согласилась я, – прекращаю. – Вставая из-за стола, добавила: – Приятного аппетита.
– Ты никуда не уйдёшь, – возмущалась она.
– Дочка, ты ничего не съела, – вмешался отец,
– Я насытилась… Упрёками, – улыбнулась я.
– Ты знаешь правила, – всё ещё строго говорила Леонор, – встаём все вместе. Не подавай дурной пример брату.
Я молча села обратно, но к еде больше не притронулась.
Конечно, никто о сне и не думал, мой живот бурчал как баржа на причале! Я выждала время и по тайному ходу спустилась на кухню.
– Тётушка Фазилет, – я шёпотом позвала нашу кухарку из-за шторы, – тётушка Фазилет.
Услышав меня, она резко вздрогнула, испугавшись. И оглянулась, убеждаясь, что никто кроме неё не слышал меня, подошла поближе.
– С прибытием, – сказала она.
– Тётушка Фазилет, – взмолилась я, – я очень есть хочу.
– А кто не давал вам за ужином есть? – Строго спросила она.
– Моя гордость и упрямство, – пожала плечами я.
– Этого в вас в избытке, – всё ещё ворчала она, – через пять минут на складе с мукой.
– Да, мой командир! – Улыбнулась я.
Тётушка Фазилет была турчанка, тучная женщина среднего возраста. Когда я хотела чего-то вкусненького или просто поесть, то прибегала к ней. Она учила меня выбирать продукты и готовить. Если бы знала мама, то точно упала бы в обморок, поэтому мы тщательно скрывали факт моего пребывания здесь.
– Как вы? – Начала она, зайдя на склад.
– Неплохо, была бы моя воля, то я бы навсегда осталась там жить, – говорила я, сидя на мешке с мукой и уплетая тёплый ужин.
– И в кого такая упрямая? – Качала головой она.
– Кто? – Удивлённо спросила я, – моя матушка?
– Обе хороши, – ворчала она.
– Очень вкусно, – подмасливала я её, – здоровья вашим рукам.
– На здоровье, дочка, – она приобняла меня за плечо и отпустила, – кушай, не спеши. Я пойду.
– Спасибо, – улыбнулась я.
Кухарка ушла, и я осталась в одиночестве. Почти расквитавшись с ужином, я собиралась вставать и незаметно ретироваться, как услышала голос мамы, которая спустилась на кухню.
– Катрин не прибегала? – Спросила она.
Я испугалась, что буду поймана, и моё слово и гордость пошатнутся.
– Нет, – спокойно отвечала тётушка Фазилет.
– Фух, – шепнула я и, подойдя к двери, стала подсматривать в щёлку.
– Она ничего не съела, – жаловать она женщине, – упрямая девчонка.
– Вы тоже хороши, – не боясь, отвечала Фазилет, – могли бы быть снисходительней.
– Я просто никак не могу прийти в себя от того шрама, что я увидела на её плече!
– Какого шрама? – Удивилась кухарка.
– Огромного и безобразного! – Схватилась она за голову, – моя дочь изуродована! Как я теперь её замуж выдам? Кому такая нужна?
– Спасибо, мам, – шепнула я сама себе.
– Не преувеличивайте, – пыталась успокоить её женщина.
– Если только собрать огромное приданое, то, может, её и возьмут. За что мне боги послали такую дочь?
– А мне такую мать, – я говорила сама с собой.
– И всё же будьте поласковей. Она ещё ребёнок.
– Отнесите ей еду, – сухо сказала мама и, развернувшись, ушла прочь.
Тётушка Фазилет вслед за ней начала выключать свет, показывая, что тоже собирается уходить. Я же, убедившись, что никого нет кроме нас на кухне, тихонько вышла из засады.
– Спасибо за вкусный ужин и что не выдали, – поставив посуду на стол, я обняла женщину. Она была пышной как булочка, и руки едва сходились на её талии.
– Оставь там, – кивнула она на мойку, – я сейчас помою.
– Я и сама справлюсь, – перенося посуду к воде, сказала я, – вы лучше посидите рядом, – я поставила стул, – я, может, вам что-то расскажу, – хитро говорила я.
Женщина не возмущалась моей хозяйственности. Она была уверена, что в этом женское предназначение и сила. И я обожала проводить здесь время, особенно когда никого нет.
– Много шума наделал какой-то шрам. Что случилось? – Спросила тётушка.
– Вот он, – я повернулась, оголяя спину.
– О Аллах! – Воскликнула она, закрывая рот рукой, – что за зверь напал на тебя?
– Барсук.
– Она ещё шутит! – Возмутилась она, поворачивая мою спину к свету, чтобы лучше разглядеть.
– Волк-волк, – поспешила ответить я, чтобы не сводить с ума женщину, – белоснежный красивый волк. И он напал не на меня…
– Кого же ты спасла? – Медленно садясь на место, спросила она.
– Мужчину, – смущённо начала я, – ох, какого мужчину, – я повернулась лицом к женщине, закрыв глаза и приподняв голову, потом открыла один глаз, посмотреть на неё.
Она сидела, не шевелясь и не роняя слов, только пристально смотрела, пытаясь понять, шучу я сейчас или говорю серьёзно. А я продолжала:
– Тёмноволосый… высокий… с глазами, словно океанская синь, в которой хочется утонуть, – я подошла к ней и взяла руками её круглое лицо, – нет, – я мотала головой, – щёчек у него совсем нет, худой как щепка.
– Девочка моя, – очнулась женщина, – ты влюбилась?
– Не знаю, тётушка Фазилет, – я пожала плечами, – не знаю я, что это такое… – Отойдя обратно к посуде, добавила: – Только думаю про него постоянно.
– Отцу говорила?
– Нет пока.
– Думаю, не стоит, – она качала головой.
– Почему? – Удивилась я.
– Не одобрит он этого.
– Разве он не желает счастья своей дочери?
– Конечно, желает, – сказала она, вставая, – правильно сказала твоя мама. Тебе следует оставить весь романтизм, вы существуете в другом мире и по другим правилам.
– И ты туда же, – вздохнула я, – когда же жить?
– Утро вечера мудренее, – сказала тётушка Фазилет, проигнорировав мой вопрос.
– Я пойду, – ответила я и шмыгнула в свои тёмные лабиринты.
Искренне не понимая, почему отец может не одобрить наш союз, решила завтра сама спросить его напрямую об этом.
Утро наступило быстро, долгий день дал о себе знать крепким сладким сном. Ещё перед завтраком хотела задать отцу вчерашний вопрос, но пронежившись в мягкой постели слишком долго, вскочила и буквально за пять минут собралась, заколов волосы и надев кофту с длинным рукавом, чтобы никого не смущать.
– Доброе утро, – поздоровалась я со всеми. Родители и брат уже ждали меня за столом.
– Доброе утро, – ответили они.
– Только не говорите, что я опоздала, – говорила я, занимая своё место, – я пришла ровно в назначенное время.
– Всё в порядке, дочка, – сказал папа.
– Точность – вежливость королей, – похвалила сама себя я.
Завтрак прошёл без эксцессов, чему я была несказанно рада, и уже после пошла за отцом в его кабинет.
– Папочка, – начала я, заглядывая внутрь, – можно?
– Конечно, дочка. Заходи.
Я проникла в кабинет, немного волнуясь и оглядываясь на его стены.
– Что-то хотела спросить? – Глядя в бумаги, говорил он.
– Так, пустяк.
– Для меня каждый твой вопрос важен.
– Предположим, мне кто-то понравится… Я влюблюсь, – робко начала я, отец отложил бумаги и посмотрел на меня, – я смогу выйти за него замуж?
Он засмеялся:
– К чему такие вопросы?
– Через несколько лет всплывет такой вопрос, – юлила я, – вот, сейчас хотела спросить.
– Ты кого-то встретила? – Строго посмотрел на меня отец.
– Не совсем, – несла чушь я, – как будто.
– Кто он?
– Просто мужчина, я его встретила после посвящения в лесу… Он помог мне.
– Абсурд, – выдал отец, – ты видела его один раз и уже хочешь замуж?
– Он не такой как все, – мялась я, – хотя бы для меня.
– Ты взрослеешь, – отец подошёл и ласково погладил меня по голове, – это нормально, что у тебя возникают такие вопросы, но ты не сможешь связать судьбу с первым встречным.
– Я поняла, – согласилась я, чувствуя неловкость разговора и полностью и безоговорочно доверяя мнению отца.
– У тебя экзамен через месяц, – он сменил тему, – начни готовиться. Я переговорил с ректором императорского университета. Ты будешь зачислена по результатам экзаменов на медицинский факультет.
– Но мне ещё рано туда, – удивилась я.
– Не вижу смысла ждать дольше, – гордо говорил отец, – ты готова.
– И я буду учиться за пределами замка? – Настороженно спросила я.
– Конечно, – кивнул он.
– Спасибо, папочка, – воскликнула я, обняв его за шею.
Эта новость так радовала меня, что я забыла, за чем заходила ранее.
Погрузившись в книги, я готовилась к экзаменам. Было немного страшно, ведь я буду самой младшей на курсе. И хотя анатомию и латынь я знала назубок, меня потряхивало от мыслей о смене места учёбы. В лесу в одиночестве было куда комфортнее.
Отец поддерживал меня, мы каждый вечер проводили в беседах, я рассказала ему о спасённом юноше и волке, который оставил шрам.
– Ты поступила очень опрометчиво, загородив собой этого человека, – строго говорил он.
– Тот мужчина никому не сделал плохого, – оправдывала я Жозефа, – он помог мне после совета двеннадцати, – я старалась показать его с положительной стороны перед отцом, но каждый раз тот менял тему на этом моменте.