Читать книгу Там, где стираются границы миров - Ольга Лихачева - Страница 5

Глава 5

Оглавление

Мама уходила на работу к семи утра. Проводив ее, Оливия и Анастейшн отправились на остановку, откуда отправлялся автобус до центра города.

Через полчаса они увидели другой Монреаль. Это были не кирпичные домики двух, трех этажей и не каменные тротуары. Здесь возвышались стеклянные небоскребы. Дороги ровные, заасфальтированные. Людей намного больше, и все куда-то спешили. Здание «Экспертов» отражало в своих окнах небо и от этого казалось голубым. Небоскреб похож на бабочку: Два крыла и между ними цилиндрическая пристройка для движения лифта.

Поднявшись по трем широким ступеням на платформу, на которой стояло здание, Оливия и Анастейшн остановились перед металлическими дверями и посмотрели вверх. Пятьдесят этажей было над их головами.

Внутри было светло, блестел керамический пол цвета слоновой кости. Колл-центр находился в середине зала. Он представлял собой полукруглый стол бело-коричневой расцветки. Позади стола стояла колонна с надписью «Experts», которая светилась белым цветом. Дальше, за колл центром, вели наверх две стеклянные спиралевидные лестницы. Со второго этажа стартовал лифт, там же находились кабинеты бухгалтерии, юриспруденции, аналитиков чрезвычайных ситуаций. Все это видно с первого этажа. Платформа второго этажа проходила по периметру здания и ограждалась стеклянным заборчиком.

Выглядело красиво и современно. Оливия и Анастейшн подошли к агенту колл центра. Это девушка в очках, приятная на лицо, одета в блузку с галстуком, а сверху пиджак. На этом пиджаке прикреплен металлический значок с ее именем и логотипом организации – первыми двумя буквами «Е» и «Х». Буквы шли с наложением. Первая красного цвета, а вторая – черного. Теперь все знают, что этого агента зовут Кармен Уолкер.

– Добрый день, – поздоровалась с ней Оливия.

Сестрам пришлось встать на цыпочки, чтобы увидеть девушку.

– Здравствуйте, что вы хотите? – дружелюбно спросила она.

– Нас ждет Бенджамин Тейлор.

– А-а… Да это вы. Все уже знают о вашем подвиге. Я восхищена!

– Кармен, а как тут работается?

Кармен сняла очки.

– Знаете, мне тут очень нравится, я в принципе довольна своей работой. Но агентов все меньше и меньше с каждым годом. Старые уходят на пенсию, а молодые… их мало, никто не идет к нам в организацию. По крайней мере, это статистика прошлых лет. А вы – подарок нашему агентству. Желаю вам удачи.

– Спасибо, Кармен.

Девушка засмеялась и набрала на специальном телефоне номер.

– Майор Тейлор, они вас ждут. Ясно, – Кармен положила трубку, – Сейчас он придёт.

– Спасибо.

Только Оливия и Анастейшн подошли к лестнице, как подъехал лифт. Бенджамин Тейлор зажал кнопку, чтобы двери лифта не закрылись и девочки успели зайти. Одна стена лифта та, что напротив входа, была прозрачной, и через нее виден город. Металлические двери, издав щелчок, заблокировались. Тейлор нажал кнопку пятидесятого этажа, и лифт с большой скоростью полетел вверх.

Там и был офис Бенджамина Тейлора. До него нужно пройти по узкому коридору, темному и давящему. Все помещения располагаются друг напротив друга, за металлическими дверями. Попасть можно в кабинет при помощи магнитного пропуска.

Кабинет Тейлора большой, но ничего особенного в нем не было. Снова огромное окно, отполированный пол, рабочая зона и несколько ячеек с архивами.

– Присаживайтесь, девушки.

Дети сели на стулья напротив стола Тейлора.

– Ну, теперь мы можем поближе познакомиться. Вы уже знаете, кто я, и чем занимается моя организация.

Анастейшн крепко держала руку сестры.

– Я с радостью приму вас в академию. Нам не хватает смелых и отзывчивых агентов.

– Спасибо, мистер Тейлор. Слушать вашу похвалу – это честь для нас с Оливией.

Тейлор почтительно кивнул.

– Ваше обучение составит три года. Вас научат не только оперативным действиям по спасению, также вы получите и гражданскую профессию, которую хотите.

– Мы оправдаем доверие, – бойко ответила Оливия.

– Мистер Тейлор, а когда нам посещать школу? – обеспокоилась Анастейшн.

– Вы больше не ученицы школы. Документы, которые хранятся в вашем учебном заведении, будут перенесены сюда. Вы получите образование здесь, в нашей академии. Так что бояться не надо. Сегодня вам выдадут форму. Спецотдел уже занимается этим. После знакомства с кураторами, все будет готово.

– С кураторами?

– К каждой из вас будет приставлен человек, который поможет адаптироваться. Советую их слушаться. Обо всех ваших успехах и неудачах они обязаны мне докладывать.

Майор Тейлор достал из борсетки два магнитных пропуска и положил их в специальный принтер, который напечатал фотографии и имена сестер.

– Не потеряйте. Вы можете попасть с ними куда угодно. Я всегда готов ответить на ваши вопросы. Если будут проблемы, пишите, звоните, заходите ко мне в кабинет.

В дверь постучали.

– Ваши кураторы ожидают вас. Удачи.

Перед кабинетом стояли двое мужчин.

– Анастейшн Лернер, – начал один из них. Ана сделала шаг вперед.

– Я – Дасти Рейнольдс, ваш куратор.

Это был достаточно высокий темнокожий мужчина тридцати лет, лысый, крепкого телосложения. Осанка у него идеальная. Говорил громко, четко и бойко. Дасти показался Анастейшн доброжелательным приятным человеком.

– Очень приятно.

К Оливии подошел второй мужчина. Выглядел он суровым и чопорным. Крепкий, среднего роста, с серыми глазами, с бородой по контуру лица и с усами.

– Оливия Лернер? – резко спросил он.

– Да.

– Я – Макс Томпсон.

Его серьезность несколько напугала Оливию.

– Рада познакомиться.

Макс поднял на нее бровь.

– Нам нужно получить форму, – обратилась Ана к Дасти.

– Да без проблем, курсант Лернер. Вы уже получили пропуски?

– Да. Получили.

– Тогда вообще без проблем.

Дасти и Макс повели сестер на пункт выдачи формы и амуниции.

Дасти и Ана зашли первыми, а Олив и Макс остались в коридоре. Ожидание было тяжелым, Макс не обращал внимания на Оливию. Та не знала, куда себя деть. И тут она все-таки решилась на разговор.

– Мистер Томпсон, а вы долго здесь работаете?

– С двадцати лет.

– А сейчас вам сколько?

– Сто.

Оливия засмеялась.

– Чего смеешься?

– Да просто. Выглядите моложе.

Макс замолчал, закрыл глаза и уперся затылком в стену.

– Мистер Томпсон. А когда я стану героем?

– Когда люди признают.

– Чтобы вы знали, я почти герой.

– Да ну…

– Я каждый день кого-нибудь спасаю. От мальчишек, от всяких негодяев тех, кто слабее.

– Похвально. Но не останавливайся на вмешательствах в бытовые конфликты. Есть вещи серьезнее и опаснее. А также задумайся о том, какой будет твоя ведущая специальность.

– Пока не знаю. Я хотела спасать людей от пожаров и землетрясений.

– А твоя сестра?

– Она хочет быть врачом.

– Молодец.

Наконец, вышли Анастейшн и Дасти.

– Как тебе идет форма!– восхитилась Оливия.

Ана улыбнулась.

– Идем, Оливия. Потом полюбуешься, – оборвал ее Макс.

В пункте выдачи формы было светло, а глянцевые стены и пол белого цвета ослепляли. Молодая девушка вручила Максу черную стопку, после того, как он предъявил пропуск Оливии.

– Макс, а когда я буду сама показывать пропуск?

– Когда подрастешь. Давай! Иди и мерь форму.

Оливия зашла в раздевалку и вышла уже в форме. Штаны немного свободные с большими карманами и с широким поясом. На ногах полуботинки с массивной подошвой. Белую футболку закрывал регулируемый жилет. Лямки на нем перекрещивались на спине. По бокам жилет также утягивался ремешками. Оливия разглядывала себя в зеркале.

– Осталось небольшое дополнение.

Макс приколол металлический значок ей на грудь.

– Поздравляю вас, курсант Лернер.

– Это осенний вариант формы.

Девушка принесла черную куртку и надела ее на Оливию. На плечах уже были пристегнуты эполеты с синими полосками. Это означало, что агент учится. На плече Оливия заметила нашивку флага Канады, а на спине – надпись «Experts».

– Налюбовалась?

– Нет, – ответила Оливия, смотря на себя в зеркало через плечо.

Там, где стираются границы миров

Подняться наверх