Читать книгу Принц на белом кальмаре - Ольга Мигель - Страница 7
Глава 2
Трудности адаптации
2. Раз неловкость, два неловкость!
Оглавление– Проклятье, не думал, что не сводить с нее глаз тебе придется буквально. И все же, Брайн… нужно быть полным идиотом, чтобы оставить эту девочку ночевать одну в доме Зайлы! – возмущался Клайк, прожигая принца взглядом. – Ты хоть представляешь, что было бы, не забудь ты у нее эту свою связку ключей?!
Юноша ничего не говорил. Просто неподвижно стоял, сжимая кулаки. Я же сидела на диване в кабинете главного придворного чародея. И как раз сейчас, когда потрясение начало немного проходить, я осознала, что все еще завернута в одно только одеяло. То самое, которое Брайн накинул на меня и в котором привез во дворец. К счастью, в такой поздний час почти все отдыхали, так что заметили меня лишь несколько стражников, да и то мельком. Тем не менее этого было вполне достаточно, чтобы я залилась краской до кончиков плавников и смущенно сжалась в комочек, закутываясь плотнее.
– Так что ты намереваешься делать теперь? – строго поинтересовался Клайк.
– Если исключить домик Зайлы, ей сейчас некуда пойти, – заговорил принц. – Оставлять ее жить в квартире спального района нельзя. Местные все еще не собираются принимать ее, так что могут навредить, если она поселится среди них.
– И что ты предлагаешь?
– Она будет жить со мной, – неожиданно заявил Брайн.
– Что?! – вскрикнула я одновременно с Клайком.
От удивления я выпустила одеяло из рук, и оно предательски взлетело, подхваченное взбаламученной мною же водой. Прошло всего пару секунд, прежде чем мне удалось поймать его дрожащими пальцами и снова завернуться. Но этого хватило, чтобы Клайк разглядел, в каком виде я сижу.
– Брайн, ты что, вконец рехнулся?
– Она была напугана! А я как-то не подумал о том, чтобы искать ей одежду взамен той, что разорвал напавший на нее тип! – замахал руками парень.
Некоторое время Клайк стоял на месте с закрытыми глазами, а его губы отчаянно шептали цифры от одного до десяти. Тяжко вздохнув, мужчина проговорил:
– Значит так, вы оба сидите здесь, а я попробую раздобыть какую-нибудь женскую одежду. А потом мы продолжим этот разговор.
Я смущенно куталась в одеяло и скулила, словно побитый щенок. Брайн по-солдатски кивнул, и Клайк поспешил покинуть кабинет. Мы с принцем остались наедине, и между нами возникла, мягко говоря, неловкая пауза.
– Да уж, как-то немножко неудобно получилось, – наконец захихикал принц, почесав затылок.
Действительно. Совсем капельку, немножечко неудобно!
– Ир, ну не обижайся… – сказал Брайн, деликатно потянувшись, чтобы похлопать меня по плечу.
Но тут до меня дошло, что я была и в его объятьях, и у него на руках в одном только одеяле да в тонком нижнем белье. Белье, которое эта проклятая ведьма, будь она неладна, подбирала такое развратное, что еще неизвестно, как хуже – без него или в нем.
– Я не обижаюсь! – дернулась я, как ужаленная.
– Точно? – переспросил парень, таки дотронувшись до моего плеча.
Я ощутила, как на моем лице краска проступает даже сквозь чешую.
– Да, точно! – взвизгнула я и испуганно подскочила.
Может, я запаниковала, а может, просто слишком резко дернула рукой, но все еще не взятое под контроль умение раскрывать плавники неожиданно решило о себе напомнить. И как только тот, что на правой руке, напряженно затрепетал под напором воды, я потеряла равновесие и неуклюже завалилась на бок, выронив одеяло.
– Осторожнее! – воскликнул Брайн, подхватывая меня.
Не знаю, думал ли он в этот момент головой… но вне зависимости от ответа на этот вопрос, легче мне не стало. Забрыкавшись, я попыталась оттолкнуть его, но то ли принц не понял намека, то ли и сам растерялся, но только сильнее меня обнял. Я же, в свою очередь, еще активнее задергалась, и в результате мы оба грохнулись на диван.
Даже при таких обстоятельствах ситуация могла стать еще хуже. Например, если бы сейчас скрипнула дверь и вошел Клайк. Но, как показала практика, и это был не худший вариант! Потому что дверь действительно скрипнула. Вот только когда мы оба замерли и перевели на нее взгляды, то увидели в приоткрывшемся проеме не чародея, а хитрое смазливое личико придворной дамы. Возможно, одной из тех, которые встретились мне в первый день пребывания здесь, а может, совершенно другой – не сказала бы, что я тогда успела запомнить чьи-то лица. Но о том, кто такая я, и уж тем более – кто такой Брайн, она, безусловно, знала.
Дама с роскошными коралловыми волосами несколько секунд рассматривала принца, лежащего на мне и, чтоб его, схватившегося в падении за мою ничем не прикрытую грудь. А потом, ничего не говоря, с каменным лицом закрыла дверь.
– Как-то немножко неудобно получилось, – кашлянул Брайн, все так же пялясь на дверь.
– А не многовато ли этих «неудобно получилось» на один вечер?! – завизжала я.
Если это физически возможно, то чешуя на моем лице, наверное, успела перекраситься из бледно-лилового в насыщенный пунцовый.
Видимо, принц наконец начал соображать, потому что он, слава морским огурцам, растерянно уставился на свою руку, все еще сжимавшую мою грудь, а потом таки додумался ее убрать. В следующий миг, залившись краской, он отскочил от меня на метр и, хвала небесам, отвернулся, а я снова поймала неторопливо опускавшееся на дно одеяло и замоталась в него.
Едва я успела сесть на диван, дверь открылась, но на этот раз вошел Клайк, державший в руках сверток с одеждой. И готова поспорить на что угодно, при виде нас он подумал: чем это вы, ребятки, здесь занимались?! Но ему хватило такта промолчать. Он кашлянул в кулак, положил сверток с одеждой передо мной и, схватив Брайна за руку, вытащил его из комнаты.
Я набросилась на сверток, как изголодавшийся кот на отборную вырезку, приготовленную в соусе из валерьянки. Там оказалось не вычурное, очень красивое платье из переливчатой фиолетовой ткани с декорированным жемчужинками лифом. К счастью, с размером Клайк угадал, и оно село на меня как влитое.
Почувствовав на своем теле одежду, я вздохнула с облегчением, посидела на диване, пытаясь унять сердцебиение, и позвала Клайка.
– Тебе идет, – улыбнулся чародей, войдя в комнату следом за принцем.
Черт! Учитывая, в каком виде они оба уже успели меня лицезреть, лучше бы он молчал.
– Так что, вернемся к нашим рапанам? – неловко хихикнул Брайн, опасливо сев на другой конец диванчика.
– Пожалуй, – вздохнул Клайк. – Итак… что ты там нес о том, что она будет жить с тобой?
Чародей строго вздернул бровь, а я снова подскочила, будто села на морского ежа.
– По-моему, это неплохой выход! – улыбнулся принц, излучая какой-то подозрительный оптимизм. – У меня в покоях шесть комнат, и три из них почему-то спальни. Ира вполне могла бы поселиться там на некоторое время. Так и она будет в безопасности, и я смогу приглядывать за ней круглые сутки.
– Так вот, значит, как ты решил за мной приглядывать?! – возмущенно закричала я, наконец обретя дар речи.
– О чем ты? – обескураженно переспросил парень.
– О том, ваше высочество, что лично меня поражает либо ваша бестактность, либо ваше бесстыдство, – злобно прошипел чародей, нависнув над принцем грозной тучей.
– Да нет, Клайк, ты не так понял! – замахал руками Брайн. – Я без всяких задних мыслей, ты что! Ты ведь меня знаешь!
– Тем не менее, думаю, мне не следует лишний раз напоминать, что поползут слухи. И заденут они скорее ее, чем тебя.
– Я никому не позволю причинить ей вред, – сказал Брайн неожиданно серьезно, с тем самым решительным блеском в глазах, который я видела в домике Зайлы несколько часов тому назад.
Похоже, Клайка этот тон и взгляд поразили ничуть не меньше, чем меня. Потому что через минуту я снова услышала голос чародея, на этот раз более спокойный.
– Что ж, хорошо. Но не забывай: если ты намерен действовать таким образом, то все, что может с ней случиться – это полностью твоя ответственность.
– Я понимаю. И с ней ничего не случится. Я защищу ее от всех.
– Смотри, не переоцени свои силы, – печально вздохнул чародей.
Брайн молча взял меня за руку и вывел из кабинета.