Читать книгу Последние дни в системе Лима - Ольга Самойлова - Страница 1
Часть первая. Смазливая мордашка
Глава 1
ОглавлениеЕсли смотреть на станцию со стороны астероида, можно было увидеть в центральном иллюминаторе застывшую фигуру Виктора Альбера, советника по безопасности. Он выглядел сосредоточенным и сжатым, руки собраны за спиной. На вид ему было около сорока, он был среднего роста, как обычно одет в бледный свитер под горло. От природы он был очень худощавым, а с годами становился все более иссохшим и неживым, как мумия в стеклянной витрине.
Он помнил разные вещи. Стоило ему прикрыть веки, и перед глазами возникал давний образ: сизый горизонт атмосферы на рассвете, вспышки ракет и огненный дождь из горящих кораблей. Воспоминания обжигали. В такие моменты ногти впились ему в ладони, но он даже не чувствовал. Ему самому уже казалось, что жив он только по документам.
Альбер на секунду приостанавливает свое движение от одного угла к другому. Его пальцы беззвучно отсчитывают ритм. Комната очень тесная, не больше нескольких метров: только осветительный элемент, стол и пара стульев. Перед ним за столом сидят двое, оба уставшие и раздраженные. На Делавере комбинезон насквозь мокрый от пота.
– Я еще раз спрашиваю, как вы оказались в этом квадрате?
– Заблудились, – хмуро бурчит Торрини, разглядывая свои несуразные огромные руки. Ростом он где-то метр девяносто, огромный, мощный. Гора медленно заплывающих жиром мышц.
– Я нахожу ваше остроумие совершенно излишним, лейтенант Торрини, – замечает Альбер со сдержанным раздражением. – Вы отнимаете мое время. Напомню, что нарушение приказа в военное время имеет очень серьезные последствия. Вы не выполнили задание, самовольно отклонившись с курса. Это так забавно? – скользит он по его лицу холодным взглядом.
– Мы получили сигнал бедствия, – подает голос Кейси. Ему хочется есть и хочется принять душ, комбинезон после вылета липнет к телу. Но его глаза, ясные глаза хитрого, бесстыжего создания, смотрят вызывающе. – Но как я уже докладывал, когда мы добрались до нужного квадрата, корабль был уничтожен. Мы сами едва остались в живых и были вынуждены просить помощи.
Он врет, и врет нагло. Альбер это чувствует. Последние слова он слышит как в тумане. Незнакомый холод заполняет его внутренности. Легкие сжимаются, сердце бьется как маленький барабан, с невероятным усилием проталкивая по венам ледяную крупу.
Он видит пустоту. Видит покрытые мраком окраины солнечной системы. Видит два их истребителя, видит безмозглого Торрини, который сует свои лапищи в плеер на приборной панели. Потом резко видит коридор станции, видит, как они идут к ангару, видит темные волосы Кейси, видит его ненавистное лицо: «Возникают проблемы, выбрасываем все в ближайшем астероидном поле». Торрини кивает.
Картины смазанные, края размываются при каждом движении.
Альбер тяжело опирается на стол руками. Видения проносятся перед ним за долю секунды.
– Что с вами? – участливо интересуется Делавера.
Альбер натыкается на его взгляд. Желтые искры на дне колодца.
Советник отводит глаза и отходит в сторону.
– Как вы прекрасно знаете, лейтенант Делавера, – продолжает он как можно более спокойно, – через этот квадрат проходит трасса движения контрабандистов, перевозящих запрещенные препараты. Вы оказались там, чтобы забрать очередной груз.
– Можете обыскать наши корабли. И нас, если будет угодно, – одаривает его Кейси улыбкой.
«У тебя ничего нет», – написано на его лице. Глаза светятся спокойствием.
Там звезды, темнота, тусклое холодное солнце. Ящики мирно покоятся среди астероидов.
– Вы все продумали. Разумеется, при вас ничего нет, – Альбер отворачивается. Он чувствует, что хватает руками воздух.
– Это домыслы, – морщится Кейси. – Будь у вас доказательства, вы бы уже давно рапорт катали, а не с нами беседовали.
– Сколько нам еще здесь сидеть? Мне в туалет надо, – это добавляет Торрини.
Кейси фыркает.
Надолго воцаряется молчание. Альбер стоит вполоборота, скрестив руки на груди. Его лицо ничего не выражает. Потом он резко срывается с места и выходит из комнаты. Дверь заедает, поэтому остается открытой. Слышно, как он спорит в соседнем отсеке. Второй голос вежливый, с мягкой интонацией: не вижу тут преступления… желании помочь товарищам, – долетают до них слова. Делавера и Торрини переглядываются, это кажется им забавным.
Через некоторое время в верхнем углу неожиданно щелкает динамик громкой связи.
– Вы свободны, – сообщает им голос Альбера. – Вы оба опустились донельзя, – добавляет он и отключается.
Альбер смотрит по экрану видео с камеры наблюдения. Проходя под объективом, Делавера посылает ему воздушный поцелуй. Лицо советника не меняется, он останавливает запись, и на долгое время взгляд его застывает на невидимой точке.
В этом отсеке станции комнаты спроектированы со стеклянными стенами. Возможно, раньше, когда здесь трудились множество человек, в этом был некий функциональный смысл. В другой комнате Альбер видит полковника Мицлава, командира станции, и женщину со светлыми волосами, ее руки скрещены на груди. Чуть раньше Альбер слышал звук ее каблуков по коридору. Диалог их для него беззвучен, но Альбер может без труда представить, о чем они говорят. Он рассматривает женщину: на ней юбка до колен и белая рубашка с расстегнутым воротником, одежда ей идет. Женщина замечает его взгляд, с сомнением изучает его долю секунды и снова поворачивается к Мицлаву, ей явно не до этого.
– Что происходит? – спрашивает Нина по другую сторону стекла.
– Небольшой инцидент, ребята оказались на чужой территории. Но никто не пострадал, – спешит заверить ее Мицлав. Он как всегда дружелюбен и вежлив.
– А где все остальные? – тон ее голоса дежурный, но в манере держаться проскальзывает беспокойство.
– Им пришлось задержаться на ближайшей ремонтной базе. Машины майора Диаса и еще нескольких пилотов получили незначительные повреждения. Они скоро будут здесь, – полковник Мицлав слегка улыбается. – Пойдемте, Нина, я вам обо всем расскажу, – добавляет он и приглашает ее к выходу.
Мицлав среднего роста, приятный внешне. Трудно определить, сколько ему лет, единственное, по чему можно строить догадки, это седые, совершенно белые волосы.
– Что здесь забыл наш советник? – интересуется Нина сдержанно, когда они уже идут по коридору.
– Считает, что действия пилотов представляли угрозу для безопасности станции. Хотя не похоже, чтобы его действительно это интересовало, – пожимает плечами полковник.
Альбер провожает их ледяным взглядом.
Он входит в свою каюту, садится за стол и включает терминал. Здесь все очень строго – на полках аккуратные ряды книг в тисненых переплетах, массивное кожаное кресло перед столом, все в идеальном порядке: кровать заправлена, даже оставлен уголок, бумаги на столе разложены по рубрикам. Рядом с терминалом мерцает элегантный коньячный бокал – Альбер заказывает коньяк с Земли, по невероятной цене. На шахматной доске выстроились фигуры прекрасной работы – короли со свитами, башни и конницы из дымчатого стекла. Черная и белая армии застыли в ожидании изящных дебютов и блестящих партий.
За терминалом он просматривает видеозапись, полученную с камеры наблюдения, расшифровывает с нее протокол допроса и вместе с электронным носителем вкладывает его в объемистую папку. «ДЕЛАВЕРА, Касарес А.» – написано на первой странице рядом с фотографией.
Потом он открывает ключом маленький ящичек в столе. На его белом дне шприцы и несколько ампул, наполненных прозрачной подцвеченной жидкостью; они оранжевые и голубоватые, маркировки нет. Советник осторожно набирает шприц, со скрупулезной тщательностью выпускает лишний воздух.
Круглые часы на стене медленно отсчитывают время, каждое движение стрелки – как эхо шагов по пустому коридору.
По местному времени на станции уже глубокая ночь. Нина сидит в зале для собраний, ее окружают пустые кресла и неторопливо вспыхивающие навигационные экраны. На соседнем кресле лежит книга, которую она собиралась читать, но ей никак не удается сосредоточиться. Она смотрит в иллюминатор, погруженная в свои мысли.
Автоматическая дверь открывается. На пороге появляется высокий человек в летном комбинезоне. Он очень смуглый, выразительной латиноамериканской внешности. Диас. Нина поднимается и подходит к нему, некоторое время они смотрят друг на друга, не двигаясь. Диас выглядит очень уставшим, но не может удержаться от улыбки. Их пальцы переплетаются.
На другом конце станции, среди вентилей и труб технического отсека тоже идет своя жизнь. Здесь знакомая компания – Делавера и Торрини, к ним присоединяется Марко, юркий человек незаметной внешности, у него всегда хитрый вид. Он втаскивает в отсек один за другим два ящика, чем вызывает большое оживление.
– Моя доля за полцены, – усмехается Марко. – Я их вытащил прямо перед носом Диаса. Это было непросто.
– Непременно, – многообещающе кривится Кейси. – Вот пусть Диас тебе и делает скидку.
Некоторое время уходит на то, чтобы распаковать ящики и поделить груз. Там пакеты, связанные вместе кластеры таблеток, тщательно упакованные бутылки. Одна из них сразу идет в ход – жидкость темно-янтарного цвета, пластичная и густая, дающая необычный отблеск.
– Это что? – спрашивает Торрини.
– «Слезы дьявола», – награждает его Кейси улыбкой искусителя, подавая стакан. – От этого твои мысли превратятся в кисель, а мышцы будет сводить в самой сладкой истоме.
Его глаза дают такой же пламенный оттенок, как и золотистое содержимое стакана.
– За нас! – жизнерадостно поднимает Торрини тост, но натыкается на выразительный взгляд.
– За меня, – поправляет его Кейси.
Соединенный Флот Содружества.
Видеодневники личного состава.
Торрини, Майкл П., старший лейтенант.
Запись: станция LC-2234, система Лима.
Время \ дата: текущие.
Комната и стол. Освещение тусклое. Торрини сидит за столом, подпирает голову руками. Выглядит очень мрачно.
Торрини:
– Когда мы были в том месте, там в самом деле был корабль. Он был темный и странный, никогда таких не видел, даже в учебниках. Он вращался на месте, по поверхности шли молнии, и все это было так странно, будто я умер или вижу сон. Мне не хотелось там быть, я знал, что я что-то не то вижу, не для моих глаз. Но Кейси стал мне говорить, что я тупой, что это просто вспышки, или зарницы, как-то так. Он же все знает, – злится, трет лицо руками.
– Так вот, когда мы подлетели, на моем мониторе заработала связь. Там были люди, страшные, без лиц, смотрели на меня, вместо лиц одна чернота… – долгая пауза, теребит волосы. – Потом корабль разорвался на части, и оттуда как посыпала вся эта нечисть. Кейси стал орать, чтобы я вызывал подкрепление, а они все сыпали и сыпали, откуда взялись только… Но это были уже такие, обычные. Вражеские истребители, – долгая пауза. – Кейси меня не слушает, говорит, что я идиот. Он подлый, врет, чтобы я выглядел дураком, ему смешно от этого, – усмехается. Пауза, потом еще больше мрачнеет. – Но там, в темноте, они есть, и я их видел. И они там не всегда будут, в темноте-то сидеть, А Кейси… – вздыхает, качает головой. – Из-за него мы все еще нахлебаемся.
Запись останавливается; затемнение.