Читать книгу Реальные сказки. Сноу - Оливия Шеппард - Страница 5
Глава 4
ОглавлениеДейл добрался до Ривервуд 10960 почти за час. Вроде и не так далеко от управления, но эти пробки и ограничения скорости съедают массу времени. В доме во всю хозяйничали криминалисты, щедро перемазав в порошке добрую половину поверхностей. Огромный особняк с пятью спальнями, шестью ванными комнатами, просторным холлом, большой гостиной с камином и бассейном на террасе позади дома впечатлил стилем и ухоженностью. Чтобы содержать такой, необходимо очень прилично зарабатывать. Внутри дома стояла современная охранная система.
– Привет, – махнул Мейсон и ввел в курс дела напарника. – Погибшая Лиз Бертон, 21 год девчонке. Не так давно выскочила замуж за хозяина всего этого великолепия Джефа Бертона, который старше её больше чем в два раза, судя по внешнему виду. Он и нашел свою красотку-жену мертвой прямо в спальне. Мужик сейчас ещё в шоке, его там доктора отпаивают. Говорит утром вернулся домой (ездил навестить брата в Санта-Монику), а тут такое… Сам глянь, посмотрим, что скажешь.
Детективы как раз дошли до большой спальни на втором этаже. Комната просторная и светлая, с огромными панорамными окнами во всю стену и балконом с видом на горы. Погибшая лежала на большой белоснежной кровати с балдахином. Девушка словно спала, скрытая от посетителей легкой вуалью сливочно-белого цвета. Ткань слегка колыхалась в воздухе. Только небольшое кровавое пятно на подушке и несколько точек на шее указывали на её «вечный сон». Малейни подошел ближе рассматривая жертву со всех сторон.
«Девушка тоже очень красивая и очень ухоженная, выглядит моложе своих лет,» – парень невольно залюбовался соблазнительными формами в кружевной упаковке. Потом его взгляд привлекли отметина на руках жертвы. Дейл наклонился ближе, разглядывая ранки, а затем осмотрел шею девушки. – «Небольшие синяки и несколько глубоких царапин. Четыре аккуратных прокола, по два с каждой стороны. Артерия пробита хирургически точно с одного удара. Но нет характерных брызг крови, только пятно на подушке. Странно…»
– А что коронер сказал? – спросил Дейл, продолжая рассматривать следы.
– Предварительно от кровопотери, – ответил Мейсон, наблюдая изредка за напарником, а сам попутно осматривал содержимое ящиков в комоде хозяев. – Время с полуночи до трех ночи.
– Странно, что совсем нет брызг, – высказался Малейни. – У неё артерия пробита. Или скорее «прокушена»… Но это не собака точно. В любом случае, кровь должна была забрызгать всё вокруг. У них есть животные?
– Нет. Никаких, – покачал головой Блумберг. – И у соседей нет, даже захудалой чихуашки! Ребята уже прошлись по улице.
– Больше напоминает крупную кошку, – уточнил напарник. – И царапины на руках характерные.
– Я тоже об этом подумал. Ничего крупнее обычных кошек никто не держит. Официально по крайней мере, точно.
– А дети есть? – спросил вдруг Дейл. – Я имею в виду у мужа от других браков?
– Есть, дочь подросток. Пока не выяснили, где она. Отец не в курсе, телефон вне сети несколько дней.
– Очередная смерть от лап животного в престижном районе города, – вздохнул Дейл, переключив осмотр с тела на прикроватный столик. Там небрежно разбросаны украшения и аксессуары. Парочка дорогих колечек с белыми камушками ярко отсвечивали разноцветными бликами в лучах дневного света. Телефон и часы валялись тут же. Все вещи новые и очень дорогие.
«Явно не ограбление… Красивая была, жаль. Ровесница Сью и Белы. Может они даже знали друг друга, надо спросить осторожно у девчонок», – подумал Малейни и прибавил вслух. – Слишком это всё странно. Не находишь?
– Есть такие мыслишки, – уклончиво ответил напарник. – Но пока нет никаких доводов, чтобы объединять дела. Это ПРОСТО очередное происшествие, ясно?
Малейни промолчал. Он вышел из родительской спальни и направился в комнату пропавшей девочки, что находилась дальше по коридору. Парень попал в самое типичное логово подростка. На стенах плакаты с любимыми группами, тут же пушистые няшки и прочая атрибутика сложного взросления. На полке скетчбуки с рисунками, нотные тетрадки, пара фотоальбомов с детскими фотками и подружками. Часть вещей разбросаны по кровати, в шкафу частично прошел «тайфун». Ни телефона, ни ноута в комнате нет. Похоже, кто-то в спешке собирался… Ника, так звали хозяйку комнаты, всего на пять лет младше супруги отца. Но чутьё подсказывало детективу, что девушки не особо ладили. Ребенок явно не появлялась у себя несколько дней, судя по слою пыли, а родители даже не обратили на это внимание. Ну ладно отец, который торчал на работе с утра до ночи, но мачеха должна была заметить отсутствие. И молчала. Детектив вышел и комнаты и продолжил осмотр особняка. Ничего интересного найти не удалось. Как и во всех остальных случаях: ни улик, ни свидетелей, ни явных подозреваемых с мотивом.
– Девчонку в розыск объявили уже? – спросил Дейл у напарника, спустившись обратно в гостиный холл.
– Да, уже, – ответил тот. – Выкладывай, что думаешь. Вижу, что котелок бурлит уже по полной.