Читать книгу Diccionario de palabras y frases de la costa santafesina - Pablo Aranda - Страница 6
A
ОглавлениеA LAS CHAPAS: expr. Usada para indicar que alguien va o hace algo muy rápido o de modo brusco.
A LAS CHAPAS, CHOLIS: expr. (Deriva de la anterior) Indica que algo es, fue o será hecho con rapidez.
A LO RE PLANTA: expr. Utilizado con frecuencia para referirse a cuando una persona queda esperando a alguien que no llega, es decir, plantado.
A TU HERMANO/A: expr. Utilizada para molestar a la otra persona con su hermano/a.
AAARRR PÁ: expr. Utilizada por motociclistas para referirse al ruido que generan las motos cuando se aceleran en el corte o la explosión.
ABICHADA: adj. Deriva de bicho. Dícese del animal (vaca o perro) que está lleno de bichos, gusanos y empieza a girar sobre sí mismo y «no encuentra acomodo». // Usada para referirse a una persona que está inquieta, molesta, etc.
ACTIVÁ: v. Pedido u orden de realizar una acción que se demora.
ADMV: sigla. Usada generalmente en las redes sociales (Facebook, Twitter, Instagram, etc.) y en menor medida en la oralidad cuyo significado es «amor de mi vida».
AGITADO: adj. Calidad de fuerte, por ejemplo:
«—¿Cómo está esa bebida?
—Agitado».
AGUA QUE LAS PAPAS QUEMAN: expr. Utilizada para referirse a una situación difícil o incómoda.
AGUANTÁ LA MECHA: expr. Utilizada para reclamar paciencia y espera.
AH NO: expr. Utilizada para señalar una situación no esperada o una mentira. Por ejemplo:
«—Me compré la Play 5.
—¡Ah no!».
AH TE PINTÓ ESA: expr. Hace referencia a la espera de que un tercero realice una acción pero no lo hace.
AHÍ LE VA GANAR: expr. Usada para señalar a una persona obstinada, porfiada, etc.
AHRE: interj. Utilizada para señalar una mentira o para negar algo que se dijo anteriormente. // Usada generalmente en las redes sociales (Facebook, Twitter, Instagram, etc.) y en menor medida en la oralidad para que una frase no suene tan directa. Por ejemplo:
«Ayer iba caminando y pisé un charco y justo pasaba un vago que me gusta, ahre».
AJÁ SÍ: expr. Modo de contestar frente a algo que fue dicho y no es verdadero.
AL CORTE: expr. Usada para nombrar una explosión, aquella que, generalmente, producen los motociclistas.
AL TOQUE: expr. Usada, comúnmente, para denotar que algo fue realizado con rapidez.
AL TOQUE, PERRO: expr. (Deriva de la anterior) Utilizada para expresar cuando una decisión se toma rápidamente. // Frase de aceptación ante una propuesta.
ALB: sigla. Usada generalmente en las redes sociales (Facebook, Twitter, Instagram, etc.) y en menor medida en la oralidad cuyo significado es «ahora lo busco».
ALBARDÓN: s. m. Montículo de tierra pequeño rodeado de agua.
ALBOROTAU: adj. Persona que tiene las hormonas muy aceleradas. // Persona inquieta.
ALIVIAO: adj. Atrevido, desubicado.
ALP2: abrev. Usada generalmente en las redes sociales (Facebook, Twitter, Instagram, etc.) y en menor medida en la oralidad cuyo significado es «estar sin hacer nada, estar solo, aburrido» o para señalar que no hay nada qué hacer.
ALUNADO/A: adj. Dícese de las personas que duerme bajo la luna llena y se levantan con dolor de cabeza, mal humor, etc. // Persona malhumorada // En la pesca se dice que la luna llena pudre el pescado.
AMARGOS: s. m. Mates. // Personas que se apartan.
ANDÁ A TOMAR EL MATECOCIDO: expr. Usada cuando alguien dice o hace cualquier cosa, habla sin sentido, no está en lo correcto, etc.
ANDÁ A VER SI LLUEVE: expr. Utilizada para hacer que una persona chismosa se vaya de un lugar. // Forma de invitar a alguien molesto a que deje el lugar.
AP: sigla. Usada generalmente en las redes sociales (Facebook, Twitter, Instagram, etc.) y en menor medida en la oralidad cuyo significado es «amor platónico».
ARRIBADA: v. Referido a ir por la orilla del río hacia el norte.
ARROYO LOS LADRILLOS: top. Lugar, situado a metros de la bajada del Ubajay, llamado de esta forma porque antes allí había una ladrillería.
ASDS: expr. Usada generalmente en las redes sociales (Facebook, Twitter, Instagram, etc.) y en menor medida en la oralidad cuyo significado es «te re doy». // Usada en las redes sociales para indicar que una persona está aburrida o en lugar de la risa.
ASK: sigla. Usada generalmente en las redes sociales (Facebook, Twitter, Instagram, etc.) y en menor medida en la oralidad cuyo significado es «así que».
ASTILLA: s. f. Dícese cuando se realiza una actividad pero de manera regular, zafando. Por ejemplo:
«Me saqué un 6 en la prueba, re astilla».
ATP: sigla. Usada generalmente en las redes sociales (Facebook, Twitter, Instagram, etc.) y en menor medida en la oralidad cuyo significado es «al toque perro».
ATR: sigla. Usada generalmente en las redes sociales (Facebook, Twitter, Instagram, etc.) y en menor medida en la oralidad cuyo significado es «a todo ritmo». // Se utiliza para referirse a una persona que está disfrutando de algo. // Relativo a una persona que está en una fiesta.