Читать книгу Барголы. Алтарь Смуты - Павел Тен - Страница 6

5. Отречение от Кодекса

Оглавление

Принц Верон вальяжно развалился на троне за рабочим столом, как и прежде, его покрывал слой книг и бумаг. А вот барголов-телохранителей осталось всего трое, только им удалось вернуться живыми с ледяной планеты и заполучить заветные мечи Смуты. Три из пяти не самый лучший результат, но сейчас принца меньше всего волновала потеря барголов. Его долгожданный триумф в данное время на глазах превращался в крах всей его жизни. И всё из-за нелепой гордыни барголов. Верон был в бешенстве, и от немедленной расправы над выжившими телохранителями его останавливал только годами вышколенный самоконтроль. С самого раннего детства ему приходилось скрывать от всех свою извращённую тёмную натуру. В отличие от своих родных, Верону всегда не хватало простого поклонения и обожания со стороны подданных. Ему с рождения нравилось ломать чужие души и захватывать власть над их телами. И чем сильнее было сопротивление, тем сладостней для него становилась победа. Вот и сейчас он успокаивал свой гнев, подавляя волю барголов и причиняя им внутреннюю боль от их провала. Унижение воинов наполняло принца умиротворением. Только достаточно насладившись видом раздавленных барголов, принц снисходительно обратился к ним:

– Как так вышло, что одному из барголов удалось сбежать?

Вперёд вышел баргол – обладатель четырёх мечей, двое других обладали всего тремя мечами. Мечи барголов определяли не только их мастерство и статус, они явно указывали на старшинство в иерархии барголов. Старший телохранитель, не поднимая головы, начал оправдываться:

– Это моя вина. За последние месяцы я привёл к алтарю Смуты тысячу собратьев, и семьсот из них получили заветный меч. Все они без оговорок отправились за даром Всевидящего, а выжившие все как один присягнули вам на верность. До прибытия на базу намерения нашего брата Харума не вызывали у нас сомнений. Лишь столкнувшись вживую с нашими воинами и увидев мечи Смуты, он отказался спускаться на планету и пожелал тут же покинуть нашу базу.

– Почему вы не убили его на месте? – перебил баргола принц. Ни на миг не смутившись, старший баргол отчитался:

– Я не успел. Молодые воины в пылу бросились на предателя, у них было мало шансов его победить. Харум – обладатель меча Мастерства, не вмешайся мы вовремя, многих воинов он бы положил. К сожалению, в общей сумятице ему удалось вырваться и добраться до посадочной палубы, но мы нанесли ему смертельные раны. Долго бунтарю не прожить.

Задумавшись, принц внимательно наблюдал за первыми из многих, кто последует за ним в будущем. Он чувствовал их сомнения и внутреннюю борьбу. Верон решил раз и навсегда подавить в телохранителях любые угрызения совести, оставив лишь преданность к себе. С некоторых пор ему не составляло труда проникать в души барголов и менять гордых воинов. Чуть подавшись вперёд, Верон обратился к телохранителям. Произнося очень вкрадчиво каждое слово, будто читая заклинание, он вливал в души и кровь свою волю:

– Думаю, данный инцидент указал нам на ваше слабое место. С этого дня каждый, кто выйдет из алтаря с мечом, обязан присягать мне на верность и отрекаться от Кодекса барголов. Нарушивший мой приказ должен будет умереть на месте. И вам, моим командирам, сегодня предстоит первыми очиститься от старых оков. Я требую, чтобы вы немедленно отреклись от Кодекса барголов и признали моё слово единственным законом для вас.

Молодые барголы, не медля ни секунды, тут же дали клятвы. Владелец четырёх мечей мешкал чуть дольше. С довольной ухмылкой принц закончил:

– А теперь отправляйтесь к своим собратьям, и пусть до исхода дня в живых среди них не останется ни одного сомневающегося. Исполнив этот долг, я отправлю вас исправлять другие ваши ошибки.

Наблюдая, как молча удаляются барголы, принц ликовал. Не осталось и следа от его негодования.

Барголы. Алтарь Смуты

Подняться наверх