Читать книгу Зимопись. Книга четвертая. Как я был номеном - Петр Ингвин - Страница 7

Часть первая
Уже не одни
Глава 7

Оглавление

Это произошло ночью.

– Тихо! Замри! – Скрутив в бараний рог попытавшееся перевернуться тело, я зажал девичий рот. Мы застыли, пристально вглядываясь во тьму.

Очередные бурлаки. Тянут-потянут…

Эти – вытянули. Шум остановившихся на отдых людей наполнил берег, несколько воинов с мечами наголо осторожно вышли на поляну с кострищем. Ничего нового: бронзовый век в собственном соку. Шлемы – куполом или шляпой, по телу – бронзовые пластинки и чешуя, на ногах – сапоги.

Тлевшие угли не насторожили, наоборот, пришельцы удовлетворенно хмыкнули, отходя к запасу чурок, которые осталось только нарубить. Суета готовки выбила покой из леса, как слишком усердный следователь признание из бомжа.

Как определить, хорошие ли люди? И сами мы не очень похожи на достойных бюргеров или селян, чтоб к нам отнеслись непредвзято. Явные беглецы. А беглых либо возвращают хозяевам, либо продают новым. Закон жизни. Той жизни. Давней. В историю которой я каким-то образом попал. Во всех смыслах.

– Никодим, мы по-быстрому или с лёжкой?

Предводитель, плюгавенький сутулый мужичок, не поворачивая головы, пострелял пронзительным взглядом, затем прищурился:

– По-быстрому, и очень.

Вытянутое лицо с глубокими морщинами у глаз напоминало кого-то из семейства гиеновых, козлиная бородка топорщилась, скудную растительность на щеках и подбородке трепало ветерком. Неприятное лицо заставило меня пока не думать о радостном сошествии и братании.

На правах старшего Никодим уселся у будущего костра, которым только начали заниматься: рубили, поджигали, устанавливали, принялись варить…

Бурно дыша мне в ладонь, Марианна ухитрилась шепнуть:

– Кто?

Я пожал плечами. Сейчас нужно сидеть как мыши в присутствии кота, любой звук – путь на плаху. Или домой. Как повезет.

– Враги?

– Посмотрим. – Пришлось снова заткнуть слишком бойкий рот царевны.

Взгляд старался пробить листву: на ушкурников новоприбывшие не похожи. Ладья большая, торговая, с «чердаком», как тогда назывались закрытые помещения, ныне – каюты. Явно – купцы, но какие купцы? И начальник не вызывал доверия. Так среди крутых бандитов-быков всегда есть мелкий гнида, которого, кажется, плевком перешибешь, а поди ж ты – оказывается великим умищем и серым кардиналом всей кодлы. С его замыслов все начинается, его разводом лохов «по понятиям» все заканчивается. И всегда в его пользу. Лучше уж подождем следующего трамвая. Или переправимся на плоту, как изначально задумывалось. Знаю, после всего произошедшего данное заявление выглядит неубедительно, но на самом деле я совершенно не люблю приключения. Теперь.

Марианна подрагивала, сжавшись в комочек. Правильно. Я тоже боюсь. Моя рука прижала ее и успокаивающе погладила.

Купцы-воины ели мясо. Ну не сволочи ли. Я не успевал глотать слюни. Предводитель Никодим послал двоих оглядеться в округе. Вернувшись, бойцы заверили, что все тихо.

– Собираемся. – Никодим поднялся первым.

Кто-то прибежал с деревянным ведром заливать костер, кто-то потащил котел и прочие причиндалы обратно на судно. Никодим пальцем подозвал нескольких воинов:

– И не забудьте того, кто на дереве.

– На каком?!

Кривой палец вытянулся в нашу сторону.

Упс. Вот и вся маскировка.

– Слазь, а то хуже будет! – На нас направилось всевозможное оружие, как холодное, так и метательное.

Сопротивляться нет смысла. Мозг, штурмующий ситуацию, выстрелил идеей:

– Скажешь, что я твой домашний зверь – застигнутый на полпути в Священный лес человек-волк, теперь безмозглое создание. Вдруг получится разыграть ту же карту, что с пиратами.

– Мелкота! Двое! – доложили принимавшие нас воины нехорошо улыбнувшемуся Никодиму. – Ого, сразу и мальчик, и девочка, и какие смазливые. Удачный день.

Снимая царевну, ее глумливо облапали, отчего она вспылила и попыталась вырваться. Пощечина-оплеуха вызвала слезы в непонимающих глазах: за что?! Похохатывая, бойцы Никодима толкали девчонку друг к дружке как мячик, откидывали защищавшиеся руки, задирали подол.

Я вспомнил четвероногость. С дерева не слез, а полуслетел-полуспрыгнул, проявив былые навыки во всей красе, демонстративно принюхавшееся лицо состроило недовольный оскал.

– Гррр! – сказал я, ринувшись на помощь царевне. Зубы едва не впились в бедро ближайшего мужика.

– Что с ним? Юродивый или придуривается? – От меня отшатнулись и постарались пнуть с разных сторон.

– Это мой человолк! – звонко объявил девичий голос. И тут Марианна совершила глупость, принизив всю игру: – Не трогайте его!

Пожалела, комок ей в кашу и пенку в молоко. Не могла сказать: «Осторожнее! Кусается! Взглядом на тот свет отправляет, а слюна вообще ядовитая!»

Впрочем, без толку: человолков здесь не знали. И тотем у этих купчиков, видимо, другой, если вообще имелось что-то святое.

– На суете показывать будем как диво заморское. Ловите, только шкурку не попортьте, больно симпатичная. – Никодим быстро зашагал к берегу.

Несколько человек с веревками наготове окружили меня. Еще двое схватили царевну, рот заткнули кляпом и теперь держали ее, дергавшую ногами в желании помочь – мне, а не себе. Храбрая девчонка, только глупая. Отвага – это смелость, проявленная к месту. Уместность определяется умом и опытом. У Марианны уместность диктовали эмоции.

Внезапно все кончилось, все застыли, как приговоренные на эшафоте, когда нож гильотины уже летит.

– Удачи и здоровья вам, люди добрые, гости дорогие, – раздалось из леса.

– И вам того же. – Никодим расправил плечи, вглядываясь в тень за листвой. Он так и остался между костром и судном, где его застал голос из чащи.

– Как вам наша земля?

– Благодарствуйте. Чувствуем себя как дома.

– Нет ли какой обиды или неудовольствия?

Голос явно пожилой. Одновременно дерзкий и настороженный. Умудренный. Обладатель такого голоса не станет нарываться зря, но своего не упустит.

– Никак нет, добрые хозяева, все превосходно.

– А дрова? Не сырые?

– Ничуть. Все как надо.

Среди деревьев показалась фигура. Тьма скрывала детали, но в основном все видно: крепкий старик в львиной гриве седых волос, которые образовывали внизу сказочную бороду: длинную, белую, пышную. Необъятную. Граф Толстой нервно курит в сторонке, Карл Маркс и всякие Бармалеи рядом не лежали. Если только вымышленный персонаж Дед Мороз… но то – вымышленный. Мы наблюдали здесь живую летнюю копию новогоднего деда – в плетеных лаптях, холщовых штанах и подпоясанного расшитым кушаком рубахе. Из-за его спины высовывал любопытный нос настороженный мелкий постреленок. Видимо, тот самый «гляделец» из разговоров мальчишек. Оружия у «добрых хозяев» не было. На первый взгляд. Впрочем, на второй тоже.

– Если вас все устраивает, то будьте любезны плату за гостеприимство и можете отдыхать дальше.

– Благодарны хозяевам, извольте получить, что причитается. Оставаться, увы, не будем. Дела.

– Вижу, что уже собираетесь, но нехорошо так торопиться. А если б, не приведи Святой Никола, мы не успели, что бы вы потом говорили? Как людям в глаза посмотрите, и что они скажут о такой нелюбезности?

Продолжив елейным тоном, Никодим изо всех сил старался не сорваться:

– Простите нас, мы действительно торопимся. Если б вас не дождались, в следующий раз отблагодарили бы втрое.

– Не бывает следующего раза, гости дорогие, сами знаете. Кто это у вас?

Он указал на меня и царевну, которых удерживали дюжие вооруженные молодцы.

– В качестве извинений примите помимо стандартной платы мальчишку. – Укрытый дорогим доспехом Никодим вынужденно склонился перед лапотным стариком.

– Больной? – В меня впился взгляд из глубокого укрытия волос, усов и бороды.

– На голову. В остальном – сами видите. Симпатичный, крепкий, готовый бойцовый пес.

– А что за девчонка?

– Тоже больная, но… Но это наша девчонка, – непререкаемо закончил Никодим.

Заискрила дуэль взглядов. Злой Никодимовский напоролся на неожиданно могучий стариковский. Застывших в клинче взоров никто не отвел. Старик вымолвил несколько добродушно, словно за ним в кустах пряталась армия:

– Девочку придется отпустить.

– Это наша.

– Ваша добыча?

– Просто наша.

Руки купцов-воинов потянулись к мечам.

– Если девочка путешествует с кляпом во рту и конвоем, то явно не по своей воле.

– Всяко бывает. Не нужно бы вам лезть в чужие дела. Добыча с вашего берега – ваша. Не спорим. Потому и отдаем мальчишку.

– Девушка тоже не ваша. – Я поднялся с четверенек.

У большинства отвалились челюсти, а от Никодима повеяло смертельным холодом. Отряхнувшись, я пошел к задергавшейся Марианне.

– Ну вот. – Старец удовлетворенно зевнул. – За обман штраф. Оставите один меч.

– За меч мы дюжину таких купим! – Вскинутая рука указала на меня.

– Или откажем в гостеприимстве.

Новый раунд бокса взглядов остался за хозяевами леса. Не нокдаун, но победа по очкам. Гости были сильнее, но хозяева – техничнее.

– Согласны, – буркнул командир.

– И девчонку.

– Это слишком!

– Кудряш, что видел? – обратился старик к прятавшемуся за ним мальцу.

– Первый огонь эти двое развели. – Маленький пальчик нашел нас с царевной среди остальных. – Я пришел на дым, они уже спали. Те, с челна, их забрали.

Корабли зовутся челнами, механически отметил мозг. Лучше, чем корытами.

– Беглые, видно же! – не выдержал один из купцов. – Законная добыча!

– На нашей земле вся добыча – наша, – окончательно утвердил старец. – Отпускайте, пока второй меч не потребовал. И буду вправе, сами знаете.

По кивку предводителя захваты ослабли, освобожденная царевна бросилась мне на шею.

– Ну вот, – довольно улыбнулся старик. – Все разрешилось. Кудряш, возьми за постой и штраф не забудь.

– Не держите зла, – через силу откланялся Никодим.

– И вы, люди добрые, – упала сказочная борода в ответном поклоне. – Будете еще в наших краях – заходите, милости просим. Мы люди простые, не злопамятные. А вот конязь лют. Но о нынешней неприятности мы ему докладывать не будем. Мы друг друга поняли?

Взяв под руки меня и судорожно дышавшую после освобождения от кляпа Марианну, старик повел нас вглубь леса. Через мгновение догнал мелкий Кудряш:

– Дед Пафнутий, вот!

– Неси, – не глядя, отмахнулся дед Пафнутий.

Потом он перевел колючий взор на меня. Я выдержал и выжигание дырок в зрачках, когда что-то пыталось через них всверлиться в мозг и пошарить там, и последующее придирчивое разглядывание всей фигуры в целом. Затем настала очередь царевны.

– Вижу, не беглые. Вообще не наши. С челна? Потопли?

– Ушкурники, – влез я прежде, чем царевна раскрыла рот. – Все забрали, всех положили. Мы одни спаслись.

– Сироты, значит. – Что-то задумчиво потикало в уме старика и выдало результат: – Ну, пойдем с нами. Есть хотите?

Зимопись. Книга четвертая. Как я был номеном

Подняться наверх