Читать книгу The Emperor Waltz - Philip Hensher - Страница 11
4.
ОглавлениеIn Weimar, Christian came downstairs from his room, not changed from the Norfolk jacket he had travelled in, but washed and refreshed. He stood for a moment in the hallway with the illuminated light falling through the stairway, then entered the room with the door slightly ajar. In there was a man standing at the window, looking out at the parkland. His head was severe in expression, with large, round glasses, and his hair cut in an abrupt round manner that had nothing to do with the shape of his cranium, as if a bowl had been placed on his head before the scissors had been run about. The room was light and comfortable, with a pair of sofas and an upholstered window-seat where the man stood, and some chairs about the table where tea sat. A number of wasps were buzzing about the room.
‘Good afternoon,’ the man said, in a strong Leipzig accent. ‘You must be our new arrival.’
‘How do you do?’ Christian said, and introduced himself.
‘I am Franz Neddermeyer,’ the man said. ‘Also a guest of Frau Scherbatsky. How do you find your room?’
‘Very nice,’ Christian said. ‘I am from Berlin.’
‘I did not ask you that, although I am pleased to know it,’ Herr Neddermeyer said. ‘This is my house, and also Frau Scherbatsky’s house, although we are not connected through marriage or otherwise and only one of us owns it. How do you make that out?’
‘I think Frau Scherbatsky told me that you are the architect of the house,’ Christian said. ‘Although both the owner and the tenant of a house could talk about it being their house, so that is also a possibility.’
‘Ah,’ Neddermeyer said. He seemed disappointed at the failure of his conundrum. He walked away from the window, where he had left a book lying face down on the window-seat, and about the room, running his finger over the piano keyboard, covered with a crocheted shawl, the top of a bookcase, the wooden back of one of the sofas. As he came up to the chairs at the tea table, he minutely but decisively shifted one a couple of degrees; stepped back; inspected the change; shifted it back again. Christian thought of Aunt Luise as he looked at the middle-aged man – no, the old man: his skin was crêpy and drawn in a diagonal underneath his chin.
‘I had always lived in the house my father built,’ Neddermeyer said. ‘He, too, was an architect, here in Weimar. How do you come to know Frau Scherbatsky?’
‘I do not know her,’ Christian said. ‘My father is a lawyer, and he made enquiries about lodgings in Weimar from a professional associate here, and the professional associate came back with Frau Scherbatsky as a suggestion. His name was Anhalt.’
‘Ah, Lawyer Anhalt,’ Neddermeyer said. ‘His recommendation – well, he is a friend of old of our “landlady”.’ The word was rendered in a comic tone, as if he was amused by the idea that anyone would offer Frau Scherbatsky money to sleep in a part of her property. ‘Would you care for some tea? I don’t know what has happened to Frau Scherbatsky. Herr Wolff, the other guest here, is on business of some sort in Erfurt today, I know.’
This seemed to put an end to Neddermeyer’s curiosity about Christian’s life, and while he was busying himself with the tea, Christian went about the room. On the bookshelf was a small porcelain or perhaps enamel model of an exotic vegetable, an aubergine. Christian picked it up, and just as he did so, a wasp came buzzing at him. He raised one hand to flap it away, and somehow tipped the aubergine to one side. The stalk and cap of the aubergine actually formed the lid of what it was, a jar, and as Christian tipped it sideways, it fell to the polished wooden flooring and broke. Neddermeyer looked up from the teapot.
‘Oh dear,’ he said.
Christian was crimson – he looked at Neddermeyer with horror. ‘I didn’t realize—’ he said. ‘I didn’t realize it had a lid. I just turned it to one side.’
‘Well, that is unfortunate,’ Neddermeyer said. ‘Let me see.’ He put the teapot down and came over. Without its stalk and cap, the aubergine hardly looked like an aubergine any longer, just a bulbous purple vase. It, clearly, would not do. ‘That really is unfortunate.’
Neddermeyer was, in fact, rather enjoying this humiliation. ‘Please help me, Herr Neddermeyer,’ Christian said. ‘It can’t be the first thing I do when I arrive in poor Frau Scherbatsky’s house, start smashing her things about.’
‘No,’ Neddermeyer said. ‘Although, you must admit, it is the thing which you have started by doing.’ He picked up the lid from the floor. ‘It is really not as bad as all that. A very clean break. And here is our hostess.’
Frau Scherbatsky came in, smiling. ‘I hope you have not been waiting – the tea must be quite cold. I had to finish a letter to my daughter in Dresden. Now—’
‘Frau Scherbatsky,’ Christian began.
‘A terrible thing has happened,’ Neddermeyer said. ‘I was brushing past the bookcase when my sleeve unfortunately caught your very ugly jar here; it fell; the lid has smashed. But there is good news! It is not so badly broken. It can be mended and riveted very easily.’
‘Oh dear,’ Frau Scherbatsky said. ‘Is it so very ugly? I never really thought of it. I don’t suppose it is even any use in the marketplace – no one would barter anything for it, I am certain. By all means, take it and mend it if it salves your conscience, Herr Neddermeyer.’
Christian, full of silent gratitude for the saving of the situation, tried to engage Neddermeyer’s eye, but he quizzically raised an eyebrow without looking in more than Christian’s general direction. ‘Here is some orange cake,’ he said, sitting down. ‘My favourite.’
The orange cake was dry, perhaps a day or two past its best, and flavoured artificially rather than with peel and juice. Christian took a bite just as Frau Scherbatsky said, ‘You are here to study, Herr Vogt, you were saying?’ He could not for the moment speak: his mouth was full of dry cake and his eyes, at once, began to fill with tears of shame at his vandalism. Instead of going on talking – she had asked only for the benefit of Neddermeyer – Frau Scherbatsky waited with a courteous half-smile as Christian took a great gulp of tea to wash it down. He felt like a brutal animal invited to tea with two clever, immaculate dolls, and to finish off the toy-like impression of beauty of Frau Scherbatsky’s house, he now saw, as he prepared to speak, that the teapot from which she had poured was ingeniously shaped in the form of a cauliflower, and the teacup from which he was about to drink was a circle of cauliflower leaves. He swallowed, shook his head.
‘You are a student of what, Herr Vogt?’ Neddermeyer said.
‘I am about to begin the study of art,’ Christian said.
‘Ah, excellent,’ Neddermeyer said. ‘An art historian. That is excellent. At the university here?’
‘No, Herr Neddermeyer,’ Christian said. ‘I am studying to become an artist.’
‘At my old school, then,’ Neddermeyer said. ‘Is it still in existence? I came here myself to study there, here in Weimar, when I was no more than nineteen, and I have never left. Thirty-eight years ago this autumn. We architecture students had little to do with the fellows on the painting and drawing side. I expect things are just the same now – one half thinks the other flibbertigibbets, and the other thinks them dull, money-grubbing fellows. Artists never change.’
‘You put it so well, Herr Neddermeyer,’ Frau Scherbatsky said. ‘But is the art school that you are thinking of still in existence, Herr Neddermeyer, even?’
‘I am enrolled at the Bauhaus,’ Christian said. ‘It is only just opening now.’
‘The Bauhaus,’ Neddermeyer said. There was a perceptible chilling; he set down his tea and tipped his head back slightly, inspecting Christian over the top of his glasses. ‘The Bauhaus.’
Christian had the distinct impression that Neddermeyer was now about to change his mind about his previous brotherliness and to tell their landlady that, after all, it had been Christian who had smashed the aubergine pot.
‘I know the Bauhaus,’ Neddermeyer said. ‘There is wild talk in the town, both about them and, I must say, by them. When you are as old as I am, you have seen plenty of young men who hope to change the world by shocking their elders. And as time goes on, the shock fades away – the shock and the desire to shock. You hope only to make things as well as your ancestors made them. That may prove difficult enough. The Bauhaus. Well. They wish to make things new, I believe, and turn our lives upside down; to ask us to sit on tetrahedrons, and to live in houses made of glass, like tomatoes. I have seen plenty of wild young men, wanting to change the world by shocking their elders. I may have been one of them myself, once upon a time.’
Christian inspected the cauliflower teapot; the inglenook fireplace; the padded window-seat. He did not object.
‘Young people will not like the same things as old people,’ Frau Scherbatsky said, smiling. ‘You must admit that if no new opinions ever came along we should be living in the houses of Augustus the Strong.’
‘I don’t think anyone wants to shock,’ Christian said. ‘I think we only want to start by making new things. But I haven’t been there yet. I am sure you know more about it than I do.’
Neddermeyer had got up and, holding his leaf-shaped teacup, had gone over to the window, perhaps to hide his emotions. It seemed as if the mention of the Bauhaus struck some chord with him. ‘They seem very little interested in Weimar, where they are,’ he said. ‘I don’t believe they recruited any teaching staff from the town, though, Heaven knows, there are enough talents and experience to power a—’
‘Herr Neddermeyer feels strongly,’ Frau Scherbatsky said confidentially but audibly, leaning her whole body towards Christian from her chair. ‘He was very unfortunately—’
‘And here they come,’ Neddermeyer said, his voice raising gleefully as he looked out of the window. ‘I don’t know whether you have seen your colleagues and masters yet? They come this way every day, around this time, for their exercise. I promise you, I did not ask them to appear to prove any kind of a point.’