Читать книгу Сказки для театра - Полина Панова - Страница 15

ЖЕНИХИ ДЛЯ КРИКСЫ ИЛИ ТАЙНЫ ЯЗЕЛЬСКОГО БОЛОТА (сказка для театра) СЦЕНА ПЯТНАДЦАТАЯ

Оглавление

Кастинг женихов. На сцене сидят на кочках Кикимора, Водяной, Крикса и Оракул. Зыбочник качается на качелях.

Кикимора (Зыбочнику). Вообще-то, участники должны выходить сюда по одному и не видеть друг друга.

Зыбочник. Я непростой жених, для меня можно сделать исключение.

Кикимора. Итак, жених номер один, знаменитый гастролёр Громовой! Мы с нетерпением ждём тебя! (Аплодирует.)

Выходит Громовой. Крикса увидела его и спряталась за кочку.

Кикимора. Золотой голос болот! Мы были бы рады с таким породниться. Давайте послушаем нашего гостя.

Громовой (ходит важно, как петух). Долго раздумывать невеста не будет. Я призёр зрительских симпатий местных болот, получил грамоту «Самый громкий крикун» и флажок «Самый звонкий свистун». Я умею устранить любое препятствие со своего пути. Я персональный стипендиат, в перспективе — персональный пенсионер. Словом, я застолбил себе место в истории!

Водяной (робко). А можно посмотреть твой приз для невесты?

Громовой. Приз? У меня их несколько. Я многогранная личность. Я спою на свадьбе вместо приглашённых артистов — и болоту экономия. Я сам по себе — не только жених, но и свадебный подарок невесте. И я же — смысл жизни для моей будущей жены. Зачем ей другие смыслы?

Кикимора. А сейчас спросим саму невесту. Крикса, ты где?

Громовой (с широкой улыбкой). Где ты, моя хорошая? Покажись! Дай я наконец-то посмотрю на тебя! Я заготовил много нежных слов, таких искренних-искренних!

Крикса высовывается из-за кочки. Громовой теряет дар речи.

Кикимора (радостно). Доченька, нравится жених?

Крикса испуганно качает головой.

Кикимора (с надеждой). Оракул! Что там народные приметы говорят?

Оракул. А народные приметы советуют Криксе на ночь попрыгать на одной ножке, плюнуть на кочку, тринадцать раз повторить фразу: «Дай мне ума, а то его не было и нет!» И ночью приснится суженый! Так что можно голову не ломать.

Кикимора. Ой, как долго! Уважаемый вокалист Громовой! Займите пока место среди зрителей! Девушке надо подумать!

Громовой. Что?! Сидеть рядом с простыми болотными зрителями?

Кикимора. Что поделать? Смотрины продолжаются. Наш второй претендент — Зыбочник! Встречайте!

Выбегают Злыдня и Хмыра.

Злыдня (кричит). Второй претендент! Самый лучший!

Хмыра (кричит). Потому что второй!

Злыдня. Потому что лучший!

Хмыра. Потому что претендент!

Кикимора (Зыбочнику). А почему жених к нам не вышел?

Зыбочник (отвечает с качелей). Мне тут удобнее. У меня есть заместители, дублёры и группа поддержки. В качестве приза я предлагаю невесте покачаться со мной на этих качелях. Побалую девчонку, она этого достойна!

Крикса. Я девушка незамужняя, и качаться на качелях вдвоём с незнакомцем не буду!

Кикимора. На качелях можно. А мы проследим, чтобы кандидат не садился слишком близко.

Зыбочник. (Криксе). Да ты попробуй! Это так здорово! Мои помощницы раскачают нас сильно-сильно! А не хочешь сильно, покачаемся медленно. Суета уйдёт, закроем глаза, подумаем о приятном.

Крикса (кричит). Я непонятно сказала?! Повторить?! Не буду качаться!

Кикимора. Это всё, чем располагает претендент? Какие щедрые сегодня женихи! Предлагают лучшее, что имеют — самих себя! Ну что, доченька, давай выбирать. Что скажет наш глава семьи?

Водяной. Ну-у… Э-э…

Кикимора. Понятно. Оракул?

Оракул (важно). Тут одно из двух — либо они подходят друг другу, либо не подходят вообще!

Кикимора. Это важное сообщение. Учтём! Так, кто тут у нас ещё? (Недовольно и жалостливо.) Кандидат под номером три. Издалека и в онучах. Надеюсь, что он ненадолго в наших краях. Ну, давай знакомиться, путник-лапотник, коли пришёл. Как зовут? (Якобы забыла, посмотрела в журнале.) Жених по имени Полевой.

Выходит Полевой с венком из полевых цветов в руках.

Зыбочник. Заявляю протест! Я знаю о нём страшную вещь: он не успел зарегистрироваться в качестве жениха!

Злыдня. Мы протестуем! Он не жених!

Хмыра. Я не успела написать плакат, поэтому мы протестуем устно. Прости, начальник!

Полевой (Криксе). Здравствуй, красавица. Я уже понял, что такую конкуренцию я не выдержу. Ничего интересного предложить тебе не могу. Я из простых. Жить со мной пришлось бы на природе, в труде и заботе. Я присматриваю за хлебными полями и скотом — работа у меня такая. Это большая ответственность. Никаких шумных развлечений у нас нет. В туман не кричим, ураганы не насылаем. У нас природная тишина и покой, и ты бы очень быстро заскучала. Я понял это только сейчас. Поэтому не буду отнимать время, пожелаю тебе, прелестница, хорошего мужа. Только — хорошего, любящего, который будет заботиться о тебе так же, как я бы оберегал тебя. Не прячь свою доброту за крики и хамство. Ты гораздо лучше, чем хочешь казаться. Прощай. (Надевает ей на голову венок из полевых цветов.) Прощайте все!

Полевой уходит. Крикса ошалело смотрит ему вслед.

Кикимора. Что ж, тем лучше! Только неравного брака нам не хватало. Что нам оракул скажет по поводу ушедшего?

Оракул. Да не в обиду будет сказано… Сегодня Луна в знаке болотной лягушки склоняет к импульсивности и индивидуализму, а общий комплекс планетных взаимосвязей помогает оставаться в рамках дозволенного…

Кикимора. А попроще?

Оракул. А попроще скажу только на ушко невесте.

Все. Мы так не договаривались! Мы тоже хотим услышать!

Оракул берёт Криксу за руку, они подходят к авансцене.

Оракул (громким шёпотом). И было мне видение третьим глазом. Я услышала третьим ухом фразу: «Великая тишина победит большой шум!»

Крикса (громким шёпотом). Не поняла, кто кого победит.

Оракул. Что тут непонятного? В твоей жизни грядут перемены. Орать перестанешь. Душа возрадуется тишине и счастью.

Оракул возвращается на место. Крикса медленно расплывается в улыбке.

Кикимора. В общем, так: доченька, кто тебе понравился из первых двух женихов?

Крикса. Из них — никто.

Кикимора (вздохнула). Мне тоже. И что делать будем? Надо какой-то ответ дать аргументированный. А то такой народ обидчивый!

Зыбочник. Я не понял, это всё, что ли? Мне отказали?

Кикимора (Громовому и Зыбочнику). Я сожалею, гости дорогие, отказано обоим.

Громовой (встаёт на кочку). Мы так не договаривались! Вы мне обещали! Вы мне должны!

Кикимора. Мы — местная власть! Мы никому ничего не должны!

Зыбочник. Нет, ребята, со мной так нельзя. У меня досье собрано на каждого из вас. Говорите, невеста мне отказала? Слушайте компромат на невесту. Эй, группа поддержки!

Злыдня и Хмыра медленно появляются из-за кочки. Опустили головы.

Зыбочник (открывает журнал). Пять лет назад Крикса сбежала из дома. Вместе с этими двумя, Злыдней и Хмырой, они слонялись по болотам.

Злыдня. Наглая ложь, мы не бродяжки!

Хмыра. У нас было музыкальное трио!!!

Зыбочник. Вас не спрашивают! Трио у них было, видите ли! Они орали, пугали грибников и ягодников, сбивали их с пути-тропинок, путали направление эха. Путники кричали: «Ваня, ты где?» Девицы отвечали за Ваню: «Мы где-то здесь!» совсем из другого места.

Злыдня. Это был арт-проект «Мотание по лесу».

Хмыра. Это была наша гражданская позиция «Несогласие с чужими в лесу».

Зыбочник. После того как Криксе это наскучило, она ушла из трио и вернулась домой, а две другие, чтобы не расплескать энергию, напросились ко мне в группу поддержки.

Злыдня (Криксе). Мы ничего ему не рассказывали. Он сам откуда-то об этом узнал.

Хмыра. Мы ценим нашу дружбу с тобой.

Крикса. Верю. Дружба — это свято.

Кикимора. Всё, довольно! Нашли что вспоминать! Проблемы роста, у кого их не было? Болото отнеслось к этому с пониманием.

Зыбочник. Кто у нас следующий? Хозяйка болота? Переходим к досье на Кикимору.

Кикимора. Что-о? Что ты там бормочешь?

Зыбочник (листает журнал). Знают ли жители трясины, что Водяной — второй муж Кикиморы?

Все. Как — второй?

Зыбочник. Так! Это значит, Водяной женился на разведённой, а это несолидно для хозяина болота!

Водяной. Что он говорит, Кика? Это правда? Ты женщина с прошлым? Я не знал!

Кикимора (Водяному). Я тебе потом всё расскажу. (Зыбочнику.) Уж какой ты обидчивый! Невесту ему не дали! Скорее рыться в чужом белье!

Громовой. Что ж, надо уметь проигрывать. Я хотел бы на прощание исполнить для невесты мою новую вещь. Если, конечно, народ не против. Оратория на два голоса. Мне нужен помощник, второй вокалист. Василий, где ты?

Вася. Я здесь.

Громовой. Вот тебе ноты и текст. Вставай подальше от меня. Левее. Правее. Вот так. Дайте нам фонограмму!

Звучит фонограмма — квакают лягушки, поют кулики. Громовой и Вася поют дуэтом. (Срочно нужны смешные стихи.) Нарастает гул. У всех заложило в ушах. Сильный ветер с дождём. Вокалисты перестают петь. Все озираются. Громовой довольный, смеётся.

Крикса. Что это было?

Громовой (потирает руки). А это значит, что болотная туманная пелена перепрограммирована. Теперь всё, что вы кричите и плюёте в туман, вернётся к вам же, в ваши топи.

Водяной. То есть как? Нас устраивало, как прежде…

Кикимора. А почему к нам? Если не на землю, как раньше, пусть хотя бы в соседнее болото!

Крикса (кричит). Что ж, теперь и крикнуть нельзя, что ли?!

Эхом возвращается фраза «Уж и крикнуть нельзя…»

На Криксу вместе с ветром выливается вода с водорослями.

Кикимора. Деточка моя! В нашем болоте диверсанты.

Злыдня. А ну-ка крикнем мы!

Хмыра (Злыдне). Давай, три-четыре.

Злыдня и Хмыра (кричат). Пошли все во-он!!!

Страшный шум и треск. Эхом возвращается фраза: «Пошли все во-он!!!» Ветер, вода. Злыдня и Хмыра выплёвывают изо рта водоросли.

Злыдня. Не-ет, так не годится.

Хмыра. После каждого ветра макияж поправлять?

Громовой. Ну что, поверили? Отдельная благодарность нашему гостю Василию.

Вася. За что? За исполнение?

Громовой. И не только. Василий — наш гость из земли Коччойяг. Пришёл сюда разобраться, откуда взялись ураганы, и навести порядок. И он это сделал! Браво, маэстро! Встал куда надо, и исполнил свою партию.

Настя. Васенька, зачем же ты так? Что же ты наделал? Ведь мы хотели договориться по-хорошему.

Вася. Я ничего не понял. Мы всего лишь спели дуэтом. Это и был ключ к пелене? Я должен был догадаться!

Кикимора (Водяному, тихо, оглядываясь). Ну, реши же этот вопрос… Нам что, теперь всегда разговаривать тихо? Я не привыкла!

Водяной. Жили мы, жили, кричали в пелену, никому не мешали.

Дядя Гриша. Как это — никому? А людям?

Кикимора. Да ладно вам! Потерпели бы, пока наши детишки вырастут, натешатся.

Вася. Прекрасно! Вот вы и потерпи́те.

Водяной (Кикиморе, робко). Кика, а может, правда, потерпим?

Кикимора. Ну что же, вопрос с замужеством дочери отложен на неопределённое время.

Злыдня и Хмыра что-то шепчут на ухо Зыбочнику. Тот улыбается.

Зыбочник. Нет, не отложен. Ещё возможны сюрпризы! Моя группа поддержки хочет уговорить свою подругу. Правильное решение! Вперёд, девчонки!

Злыдня и Хмыра подбегают к Криксе, шепчут ей на ухо. Та постепенно веселеет.

Крикса. Секундочку! Я решила принять подарок Зыбочника.

Зыбочник. Ну, это другое дело!

Крикса. Ты не понял. Я не замуж выхожу, я только покачаюсь на качелях. Не всё сразу.

Зыбочник. Ладно! Молодец! Иди скорее ко мне на качели!

Крикса (хитренько). Дай мне покачаться одной!

Зыбочник. Без меня? Вообще-то я не люблю, когда меня сдвигают с насиженного места.

Крикса. Что, жалко для невесты какой-то качельки?

Зыбочник. Да пожалуйста! Чего не сделаешь для будущей жены!

С трудом освобождает качели и отходит подальше. Крикса прыгает на качели и начинает сама раскачиваться. Раскачалась настолько, что сорвалась с них и с гиком улетела за кулисы. Странный звук с эхом. Несколько секунд все ошарашены. Потом загалдели одновременно.

Водяной. А дочка-то где? Коленки, поди, разбила. Пойду узнаю! (Убегает.)

Все. Где невеста? Что происходит?

Зыбочник (усаживается на свои качели). Та-ак, невеста удрала. (Помощницам.) Бунт? Сговорились? Я найду на вас управу! (Кикиморе.) Это неуважение к женихам! Я свои права знаю!

Водяной (прибегает). Беда! Дочки нет! А в пелене большущая дыра.

Зыбочник. Как — дыра?

Кикимора. Ещё и дыра? Кто позволил? Чужие, поди, расхозяйничались!

Зыбочник (Кикиморе). Успокойся, несостоявшаяся тёща! Эта прореха — дело рук твоей дочери. Прыгнула с качелей, продырявила туман и сбежала от всех нас.

Дядя Гриша. Засиделись мы тут. Настя, Вася, проблему свою мы решили, знакомых навестили, пора и честь знать.

Кикимора (дяде Грише). Вот и ты бежишь от меня, бросаешь в беде. Сначала дочь, потом ты… (Всем.) Теперь слушаем меня и не перебиваем. Поскольку изменилась международная обстановка, в болоте стало шумно, сыро и неприятно, приказываю прекратить все крики.

Зыбочник. А плюрализм мнений?

Злыдня. А правда в глаза?

Хмыра. А критика?

Кикимора. За пределами Язельского болота — пожалуйста! А у нас в болоте я объявляю чрезвычайную ситуацию! Что, гости, злорадствуете?

Вася. Ну что вы! Мы уже нахлебались этой беды! Теперь и вы знаете, что это такое!

Настя. Теперь и вы в состоянии понять, что в таких условиях жить невозможно.

Кикимора. Упрекаете? Ждёте раскаяния? У меня свой народ, свои подданные, о спокойствии которых я должна заботиться. А вы мне никто! О вас пусть заботится первая леди вашего Коччойяга. Видимо, она о вас совсем не заботится, если вы сюда пришли сами.

Сказки для театра

Подняться наверх