Читать книгу Золушка по имени Грейс - Полина Ром - Страница 19

Глава 18

Оглавление

Начались занятия с водником. Магистр Эльга Мильо была потрясающей красоты женщина, вся такая плавная и текучая. Когда она шла по коридору школы, казалось, что, прихотливо извиваясь, бежит ручеек. Журчащий голос и льющиеся белые волосы не отменяли ее строгости и аккуратности. Мне водная магия показалась интереснее, чем огненная, но несколько сложнее. Я научилась мыть полы и собирать грязную воду в шар. Это было совершенно замечательно и не слишком сложно.

А вот книга научила меня при трети затрат силы мыть полы во всем доме, а не в одной комнате. Хотя, на правильное произнесение и расстановку акцентов в плетении заклинания, я потратила больше двух недель. Зато я заработала благодарность всех горничных. А еще неделю я потратила на то, чтобы этим же заклинанием очищать маленькую поверхность. Сложно было вложить в заклинание параметры необходимой площади. Когда научилась – стало намного проще. Книгу я не бросала. Ежедневно, минимум час-полтора я отдавала изучению заклинаний. Много у меня силы или мало – сложно сказать. Никто не знает, что в жизни может понадобиться. Если есть возможность учиться – надо пользоваться.

Нас учили замораживать и кипятить воду, стирать и устраивать водяные вихри. Тут вода немного сплеталась с воздухом, так что качественнее я смогу это делать в следующем семестре. У меня стали лучше получаться зелья. Намного лучше. Я их чувствовала. Я правильно дозировала силу. Нас учили лечить. Человек – это вода. И правильно распределить водные ресурсы в организме и влить каплю силы в кровь или, допустим, в желудочный сок, и значит – вылечить. Не всё, но очень многое.

Ежедневно примерно десятую часть сил я вливала в Чипа. Он рос и умнел на глазах. Он даже научился передавать мне короткие мысли типа: «Опасность!», «Враг!» и «Едаааааа!». Последнюю мысль Чип всегда передавал наиболее эмоционально – похомячить он очень уважал. Лопал всё, до чего мог дотянуться, но предпочитал, разумеется, сырое мясо. Это вовсе не значит, что он бы побрезговал жареным.

А вот еще одну его мысль я никак не могла понять до конца. Больше всего она, мысль, была похожа на презрительное фырканье – так он по утрам реагировал на Люцию, когда мы ехали в школу. Возможно, что я зря волновалась и это не я плохо считывала, а просто именно оно и было – фырканье в её сторону. «Опасность» – это реакция на Синтию. Всегда одна и та же.

Зато Чип весьма благосклонно отнесся к мэтру Рубусу. Его он всегда приветствовал странной мыслью – «Муррр» и, даже, разрешал себя гладить. Мэтр, как и обещал, заезжал достаточно часто. Каждую неделю у нас было обязательное совместное чаепитие. Господин Рубус всегда привозил к чаю огромную коробку сладостей из дорогущей кондитерской. Там, в «Сладкой сказке», работал потрясающий маг-кондитер. Эти пирожные и десерты буквально таяли во рту. Сперва мне было даже неловко принимать такие подарки. Но неловкость быстро сгладилась – мэтр был интересным собеседником. Мы обсуждали мою учебу и юридические казусы, моду и работу с книгой заклинаний, историю магии и деяния великих магистров прошлого. Мэтр был слабым воздушником. С ним было хорошо и надежно.

Школу потрясла новость о том, что магистр Торк уволился и на его место прислали столичного учителя. Некий Грей Сильвер стал главной темой сплетен и разговоров в школе и городе. Самое забавное, что, даже не видя его, я была ему очень благодарна. Люция стала вести себя почти по-человечески. Правда наряды она теперь меняла ежедневно, каблуки на туфельках стали прилично выше, зато она утром здоровалась и не злобилась без причин. Думаю, её увлечение огненным магом сыграло в этом изменении главную роль.

Надо сказать, что все огневички, как одна, резко похорошели и приобрели привычку мелодично смеяться. Хотя и ссор стало больше. За внимание столичной штучки сражались лучшие бюсты и талии школы.

Меня эта суматоха, славсла бохсла, не касалась. Огненную магию я сдала на отлично еще в том семестре. При выставлении оценки всегда учитывался профиль и уровень силы мага, так что я из уроков магистра Торка извлекла максимум. Ну, точнее, я так думала до одного момента.

На большой перемене я обычно не ходила в буфет. Раздражала и кличка – Куки, и наглые стихийники, способные просто оттолкнуть в очереди. Я брала из дома обычный фарфоровый ланч-бокс, который сама лично зачаровала. Еда всегда оставалась горячей, а есть я предпочитала в углу аудитории или в парке, если позволяла погода.

А сейчас она позволяла. Ранняя весна была бурной и активной. Снег уже большей частью стаял и у озера, на поваленном дереве, есть было гораздо приятнее, чем в толпе народа. Почему-то котлеты были совершенно остывшие. И я решила их просто подогреть. Может из-за отсутствия регулярных тренировок, может я не слишком правильно выставила коэффициент рассеивания… Сложно сказать. Но вместо того, чтобы спокойно согреть котлету и овощи, ланч-бокс взорвался. Я даже не успела испугаться. Передо мной из ниоткуда возник защитный экран, в который простучали осколки…

– Да твою ж налево, идиотка малолетняя! Ты что делаешь, дура? – голос прозвучал из-за спины.

Я узнала его сразу. Тот самый «кентавр» из конторы мэтра Рубуса. Он стоял за тонким стволом березы, слегка загороженный еще голыми ветвями кустарника и из плеча у него торчал осколок фарфора с розовым бутоном, а по черной куртке сбегала струйка крови…

Золушка по имени Грейс

Подняться наверх