Читать книгу Попаданка для дракона - Полина Верховцева - Страница 4

Глава 4

Оглавление

Я вскрикнула, дернулась, пытаясь отстраниться, сбежать от незнакомца, и… проснулась.

Сверху в просветы между вековыми соснами на меня равнодушно смотрело рассветное небо, в хрустально неподвижном воздухе витал запах сырого мха и горькой хвои, едва оттененной сладостью медуницы.

Было по-утреннему прохладно. Я поежилась и приподнялась на локтях, пытаясь понять, где нахожусь. Оказалось, все в той же телеге. Только теперь я лежала в кузове, по уши накрывшись чуть влажным одеялом. Кстати, удобно лежала. Под головой – свёрнутая рулоном куртка, со всех сторон свежая солома.

– Доброе утро. – Рэй услышал, что я проснулась, остановил чубарого и обернулся.

– Доброе, – без особого энтузиазма ответила я.

Почему-то мне было стыдно смотреть на спутника. То ощущение правильности, которое было вчера вечером, безвозвратно исчезло. Я снова чувствовала тревогу. Все тот же лес, та же неразбериха, только рядом со мной не пяток бандитов, а одинокий солдат, от которого все эти бандиты почему-то бросились наутек.

Пытаясь скрыть смущение, я кое-как пригладила спутанные волосы, вытащила из них соломинки, разгладила ладошками рваный подол, старательно прикрывая им ноги.

– Ты заснула и чуть не свалилась, – спокойно продолжал он, рассматривая мою заспанную, растерянную физиономию, – мне пришлось тебя переложить.

– Спасибо, – я аккуратно кивнула и села поудобнее, – сколько времени?

– Часов семь.

– Ты сам-то спал?

– Подремал немного, – Рэй пожал плечами и полез в рюкзак, – вон там за кустами ручей. Можешь освежиться, а я пока костер разведу. Воды прихватишь?

Я не стала корчить из себя рафинированную даму, которая падает в обморок от одной мысли о походной жизни, немного неуклюже слезла с телеги, взяла почерневший от копоти котелок и побрела в указанном направлении.

Колючие кусты не хотели пропускать меня, пришлось буквально продираться сквозь них, прикрывая лицо от веток, норовивших стегнуть по глазам.

– Черт, – тихо выругалась, поскользнувшись на траве, еще не просохшей от росы.

– Все в порядке? – тут же раздался голос издалека.

У него слух, как у летучей мыши!

– Да! – крикнула в ответ и поплелась дальше, внимательно глядя себе по ноги – не хватало еще на змею наступить в таких зарослях.

Ручей обнаружился метров через тридцать. С едва слышным журчанием он тек по дну небольшого оврага, укрытого раскидистыми лопухами, и терялся среди камней. Как Рэй догадался, что он здесь, для меня осталось загадкой.

Убедившись, что никто за мной не идет, я развязала завязки на груди, стащила грязное платье и осмотрела его. Часть подола позади была оборвана – это разбойник хватал своими лапами, ловя меня в ночных зарослях. Я без сожаления оторвала болтавшийся лоскут, простирнула его в студеной воде и обтерлась, охая и шипя от холода. Мне бы сейчас горячую ванну, ароматный гель для душа и красивую музыку. Ничего, выберусь из этой передряги – подарю себе поход в спа-салон. На весь день. Меня будут мять, обмазывать благовониями, а я буду млеть, блаженно прикрыв глаза…

Услужливая память тут же подкинула воспоминания о том, чем закончился мой последний поход в салон и закрытые глаза. Млеть сразу расхотелось. Я торопливо оделась, умылась, кое-как пальцем почистила зубы, набрала воды и пошла обратно.

Солдатик уже развел небольшой костер на обочине. Вбил по обе стороны от него колышки с рогатками, забрал у меня котелок и, повесив его на палку, примостил над огнем.

– Деликатесов у меня нет, ты уж извини. Я привык путешествовать налегке, без запасов, – виновато улыбаясь, он протянул мне пластинку вяленого мяса, – оно… на любителя, но голод утоляет.

– Спасибо, – я приняла угощение, с сомнением покрутила его в руках, понюхала и аккуратно укусила.

Проще жевать автомобильные покрышки. Прелые яблоки из дома Лойда уже казались не таким плохим вариантом.

– Ну как?

– Мммм… – протянула, не зная, что сказать, чтобы не обидеть, – это просто… божественно. Никогда такой вкуснятины не пробовала.

Он покачал головой и тихо засмеялся:

– Прости. Если бы знал, что встречу тебя, то подготовился бы получше. Если хочешь, можно подстрелить зайца или грибов набрать, но на это уйдет время, а мне бы хотелось засветло добраться до города.

– Не надо зайца. И грибов, – тут же отмахнулась я, – не сахарная, и это прожую.

Я была готова грызть хоть старую калошу, лишь бы поскорее добраться до цивилизации.

– У меня вроде хлеб оставался! – вспомнил Рэй и снова полез в рюкзак.

Порылся, пошелестел и вынул ломоть хлеба, завернутый в промасленную бумагу. Нахмурился, потом постучал им по ободу колеса.

– М-дя. – – Я покосилась на унылый сухарь, а вояка только виновато развел руками. – Ладно, с чаем сойдет.

Из того же рюкзака появились две жестяные кружки, в каждую из которых солдат бросил по щепотке заварки и паре кусков сахара. К этому времени вода начала неспешно булькать в котелке.

– Я сам, – он аккуратно налил в кружку и протянул ее мне, – осторожно. Горячо.

– Спасибо.

Ели мы молча. Рэй невозмутимо грыз мясо, а я размачивала хлеб в сладком чае и думала о том, как же мне хочется жареной картошки, свежемолотого кофе и пирожков с повидлом.

После завтрака, пока Рэй прикапывал костер, я сполоснула кружки остатками горячей воды и убрала весь мусор. Пора было продолжать путь. Трястись в кузове не хотелось, поэтому я накинула на плечи одеяло и села рядом с возницей, наблюдая за тем, как размеренно покачивается круп Чубарого при каждом шаге.

– Хочешь поговорить? – внезапно спросил мой спутник, когда мы выехали из чащи к большому озеру, похожему на бирюзовое зеркало.

– О чем?

– О том, где ты оказалась, – он напряженно посмотрел на меня, и в темных глазах не было ни намека на улыбку, – ты ведь все поняла?

Мне стало трудно дышать. Я смотрела на мужчину, спасшего меня от разбойников. На клинок в ножнах у него под рукой. На одежду, которой никогда не видела прежде. На лето, внезапно вытеснившее зиму.

Он прав. Я все поняла. Давно, еще в доме беззубого жениха. Это был тот самый иррациональный ответ на все вопросы, о котором я запрещала себе думать.

– Другая страна? – спросила, еще на что-то надеясь.

Рэй покачал головой и, лишая последних иллюзий, спокойно ответил:

– Другой мир.

***

Вот и все. Приплыли.

Я молча уставилась на свои руки, рассматривая линии на ладонях. Интересно, здесь где-нибудь был знак, предупреждающий о том, что на жизненном пути меня подстерегает такая засада? И почему именно меня? И что с этим делать?

– М-дяяяяя, – протянула, задумчиво почесывая бровь. – Мдяяяя.

– Ты как? – спросил Рэй.

Как я? Прислушалась к себе, к своим ощущениям, и пожала плечами:

– Вроде нормально.

– Истерика будет?

– А должна?

– Всякое бывает. Ты ведь не первая, кого сюда заносит. Кто-то бегает по лесу и вопит, кто-то ревет белугой, кто-то угрожает и требует, чтобы немедленно вернули обратно.

– И как? Вернули? – Он бросил на меня быстрый взгляд и досадливо поморщился. – Понятно.

Снова повисла тишина.

Новости, конечно, неутешительные, но даже из такой непростой ситуации должен быть выход.

– Что, совсем нет способа вернуться обратно?

– Маш, я простой солдат и не могу дать тебе ответ на этот вопрос. Слышал только краем уха, что в столице живет пара таких… попаданок.

– Нормально хоть живет? – уныло поинтересовалась я.

– Что с ними может быть ненормально?

– Например, их держат в клетках и выставляют на потеху народу. Или держат в доме для умалишенных? Что ты смеешься? Я, между прочим, о серьезных вещах говорю, – насупилась, заметив, что мой спутник улыбается.

– Ты забавная, – просто сказал он и уже серьезно добавил, – не переживай. Все с ними в порядке. Они нашли себе место.

– Ты в этом уверен, или тоже что-то где-то от кого-то слышал?

– Слышал. Уверен.

– Просто если в столице меня ждет какое-нибудь «развлечение» в виде смирительной рубашки или оков, то я, пожалуй, не поеду с тобой.

– Куда же ты денешься? Ты ничего не знаешь об этом мире.

– Ничего. Разберусь. Дойду до какого-нибудь поселения, попрошу пристанище, буду работать, спокойно жить.

Перспективы звучали совсем не заманчиво, и я снова приуныла.

Рэй досадливо крякнул:

– Не получится у тебя спокойной жизни. Ты ведь заметила, что здесь что-то не так, неправильно?

– Неправильно? Да здесь все какие-то странные! Из тех людей, что я умудрилась повстречать за эти сутки, только ты в адекватном состоянии. Вроде бы… – подозрительно покосилась на своего спутника.

– Вроде бы? – он вздернул бровь.

– Я ж не знаю, куда ты меня везешь. Может, в столицу, а может, в свое тайное логово, чтобы жениться, как все остальные.

Он нахмурился, недовольно сверкнув темными глазами. Почему-то упоминание о моих несостоявшихся женихах его рассердило.

– Хочешь знать, почему они все на тебя бросались?

– Мне, конечно, хотелось бы думать, что это из-за моей неземной красоты, – не смогла сдержать сарказм, – но готова выслушать и твой вариант.

– Пару лет назад случилось нечто непредвиденное. Один… высокопоставленный дурак решил, что ему все можно. Пошел… куда не следует, и сделал то… на что не имел права…

– Ничего не понятно, но очень интересно.

Рэй моей иронии не оценил и тихо продолжал:

– Он хотел получить больше власти, а в итоге пробудил древнее проклятье. – Я затихла, глядя на точеный мужской профиль. Рэй задумчиво потер подбородок, будто решая, стоит ли мне рассказывать эту историю. – Все началось с дальних деревень у подножья Змеиных гор, куда спустился черный туман. Он неделю клубился над домами, закрывая солнечный свет, а потом исчез. Потом появился в другой деревне и снова растворился, как и не было. А спустя некоторое время люди начали болеть. Сначала никто не понял, что происходит. Болезнь проявлялась, как обычная простуда. Жар, головная боль, слабость. Она поражала всех без разбору… Но выздоравливали только мужчины.

– А женщины? – у меня во рту внезапно пересохло. – Что стало с женщинами?

– Они начали перерождаться. Во что-то страшное, – он мрачнел все больше, – в тварей без памяти, чувств, души… но с отменным чувством голода. Мы называем их выжлами.

– Почему?

– Да просто сначала люди при встрече спрашивали друг друга «выжила ли, выжила ли». Так название и появилось.

– Что с ними было дальше? После перерождения?

– Ничего хорошего. Они теряли все человеческое и бродили в поисках жертв. Бросались на людей, кусали, рвали на части. И что самое страшное, от их укуса заболевали здоровые. Так зараза начала распространяться. Мы не сразу поняли это, а когда спохватились – было поздно. Болотная хмарь расползлась по всей стране.

– Какая жуть. Лекарство нашли?

– Нет. Лучшие лекари бьются над решением этой задачи, но пока безуспешно. Мы лишь придумали, как не подпустить черный туман к столице. Император и его преданные соратники смогли укрыть город и близлежащие поселения защитным куполом, сквозь который зараза не может проникнуть по воздуху, а от выжл охраняем мы – контролируем периметр, не подпускаем их к куполу.

– Разрубаете и сжигаете?

– Если подходят близко, то да, – он не стал отпираться, – чтобы уберечь здоровых женщин, нам пришлось забирать их под купол.

– У вас там бабское царство? – нервно усмехнулась я.

– Нет. Вас осталось не так уж и много, – сказал он таким тоном, что стало не по себе, – да к тому же не все ушли в столицу. Часть ненормальных предпочла остаться, вместо того чтобы получить шанс на спасение. Они прятались от патрулей в лесах, лишь бы их не забрали…

– Они просто хотели остаться с родными.

– Они просто подписали себе смертный приговор. Я был в одной из таких деревень, где женщины отказались уходить, а спустя пару месяцев наведался туда еще раз.

– И как? – прошептала я.

– Нет больше той деревни. Вымерла, – рвано ответил Рэй.

Мне стало страшно. Накатанная дорого шла по краю красивого озера, а я смотрела по сторонам, и под каждым кустом мне мерещился черный туман и кровожадные чудовища.

– Что стало с тем дураком, который все это натворил?

– Не выдержал позора и груза вины. Сбросился с утеса.

– Очень… грустная история.

– Я надеюсь, ты поняла, насколько ситуация серьезна, и не будешь творить глупостей? Сбегать, например, – он исподлобья посмотрел на меня.

– Не буду, – нервно сглотнула.

Какой там побег? Я от него теперь ни на шаг не отойду!

Рэй коротко кивнул, принимая мой ответ:

– Ты молодец, кстати. Отлично держишься.

– Разве у меня есть выбор? – я только развела руками. – Хочешь не хочешь, а держись.

Мужчина одобряюще улыбнулся.

И почему-то при виде этой улыбки стало горячо в груди, под ребрами, там, где билось растревоженное сердце.

***

Мы миновали озеро, сосновый бор с зелеными великанами, подпиравшими небосвод раскидистыми лапами, проехали сквозь редкий подлесок и на закате выбрались к бурной реке. Она пробивала себе путь среди каменистых берегов, ярилась, пенилась, высоко вскидывая белые барашки, и казалась совершенно непреодолимой.

– Приехали, – мрачно сказал Рэй, спрыгивая на землю, – дальше дороги нет.

– Что случилось? – я тоже слезла с телеги и пошла следом за мужчиной, который уже стоял на самом краю и смотрел вниз.

– Тут раньше стоял мост, – он указал рукой туда, где из воды торчали позеленевшие обломки деревянных опор. – Это был короткий путь до Комора. Через час уже были бы в городе. Не столица, конечно, но гостевые дома для путников достойные, горячая вода, еда. А главное – безопасно, потому что там стоит наш гарнизон. Жди здесь.

Рэй прошелся вдоль берега до того места, где река делала крутой изгиб, и вернулся с неутешительными новостями

– Временного моста нет, тихого места для перехода – тоже.

– И что теперь?

– Ближайшая переправа находится вверх по течению в трех часах пути. Даже если доберемся туда засветло, в чем я очень сомневаюсь, попасть в город все равно сегодня не успеем. Слишком большой крюк.

Я устала, от долгой тряски на жесткой телеге у меня болела поясница и место пониже ее, поэтому одна мысль о долгой дороге навевала уныние.

– Еще варианты?

– Сколько хочешь. Можем разбить лагерь прямо здесь и продолжить путь завтра. Можем двинуться вниз по течению. Дальше река станет шире, но спокойнее. Возможно, повезет – найдем брод. Но опять-таки не сегодня.

Мне не хотелось искать брод, а солнце еще стояло достаточно высоко, чтобы продолжать путь.

– В любом случае придется опять ночевать под открытым небом? – хмуро спросила я.

– Похоже на то.

– Тогда поехали к переправе. Не будем терять время.

– Уверена?

Ему-то все равно, что брод, что переправа, что ночное путешествие – он выглядел бодрым и полным сил, несмотря на долгий переход.

– Да.

Пока Рэй набирал во фляги свежую воду, я ходила по берегу, разминая затекшую спину, а заодно искала в траве румяную землянику. Вкус у нее был просто божественный, особенно после того, как весь день ешь только вонючее сухое мясо и грызешь сухари.

Потом мы снова погрузились на повозку и продолжили путь. Разговор не клеился, мысли о том, что удобный ночлег так близок, но недосягаем, навевали тоску. Вдобавок вместе со стремительно сгущавшимися сумерками пришел дождь.

Рэй хмуро посмотрел на небо, скинул мне поводья, приказав держать прямо, и перебрался в кузов телеги. Откуда-то из-под соломы он достал несколько гнутых распорок, ловко приноровил их в специальные пазы по бокам сиденья. Потом вытащил плотно свернутый брезентовый «капюшон», накинул сверху, затянув кожаными тесемками. Получился навес, под которым можно было укрыться от ветра и дождя.

Я забилась поглубже, пытаясь спрятаться от мелких брызг, но все равно было неуютно, неспокойно. Покосилась на невозмутимого спутника и подвинулась немного ближе, а потом еще немного. И еще. Он ничем не выдал того, что заметил мои манёвры, и продолжал следить за дорогой. А я едва дышала, потому что ощущать рядом крепкое мужское плечо оказалось неожиданно волнительно.

Постепенно дождь усиливался, а порывы ветра становились все резче и сердитее.

Рэй пошарил рукой под сиденьем и достал старый походный плащ:

– Надень, а то замерзнешь.

Плащ оказался неудобным. Мало того что он был подбит шерстью и весил килограмм десять, так еще и размером на взрослого крепкого мужчину. Я в нем попросту утонула. Низ свисал чуть ли не до земли, а руки едва выглядывали из рукавов. Зато стало тепло.

Как назло, вдоль реки стелилось поле и не росло ни единого деревца, под которым можно было бы укрыться. Темнота становилась все плотнее, нам приходилось двигаться вперед при свете тусклого фонаря и редких проблесков молнии. Вскоре едва заметная дорога превратилась в смесь грязи и травы, которая наматывалась на колеса, еще сильнее замедляя передвижение. Чубарый недовольно хлестал хвостом, тряс мокрой гривой и храпел, закусывая удила, но продолжал идти.

– Если остановимся – точно завязнем, – терпеливо пояснил Рэй, – надо двигаться дальше. Скоро выберемся на нормальную дорогу, будет легче, а там уж и до цели недалеко.

Мне оставалось лишь послушно кивать и надеяться на то, что дождь не будет идти всю ночь.

Когда перед нами словно из ниоткуда вынырнули два каменных полуразрушенных столба, Чубарый встал. Я испуганно отпрянула, а Рэй, наоборот, довольно улыбнулся:

– Вот и переправа.

Она представляла собой низкий тяжелый мост без ограждений. Разъяренная река с ревом бросалась на массивные опоры, пытаясь разрушить внезапную помеху на своем пути, но каменный исполин стоял намертво, не обращая внимания на буйство природы.

Внезапно присмиревший Чубарый с опаской косился на столбы, не решаясь пройти мимо. Из-за дождя и темноты я не могла как следует их рассмотреть, но на какой-то миг, всего на долю мгновения, мне показалось, что они похожи на силуэты древних чудовищ.

Наконец, мы тронулись с места и въехали на мост. Перестук копыт тонул в шелесте дождя, ветер швырял в нас ворохи брызг, пахнувших тиной, и норовил сорвать навес, под которым мы укрывались от непогоды, а небо то и дело озарялось голубыми росчерками молний.

Особенно сильно полыхнуло, когда мы добрались до середины моста. Призрачный свет выхватил из темноты еще два столба, поджидавших нас на другом берегу.

– Это же… – я изумленно выдохнула и замерла на полуслове.

– Драконы, – закончил за меня Рэй, – по преданию они должны были охранять эти земли от злых духов.

– У них получилось?

– Нет, – коротко бросил он и тряхнул поводьями, заставляя коня двигаться быстрее, – они сами все испортили.

***

Спустя еще час, вдоволь накатавшись по ночному лесу, мы выбрались к склону холма. Внизу, у его подножья, приветливо маня уютными огнями, раскинулось небольшое поселение.

Сердце в груди радостно подпрыгнуло. Похоже, сегодня нам все-таки удастся добраться до теплого, а главное – сухого ночлега! Может быть, даже дадут поесть!

– Давай туда! – я нетерпеливо махнула рукой, тут же позабыв о том, что еще пару минут назад угрюмо клевала носом и пыталась не заснуть.

– Погоди, – тихо сказал Рэй и бесцеремонно накинул мне на голову капюшон, – надень и не снимай.

– Зачем? – я приподняла край ткани, свисавшей мне на глаза, и недоумевающе посмотрела на солдата.

Меня испугал его напряженный тон и хмурый взгляд исподлобья.

– Я не знаю, что это за место. Что там за люди. Как они отреагируют на наше появление. Поэтому не высовывайся, всегда стой в тени позади меня и молчи. Плечи опусти. Пускай лучше думают, что ты немощный немой старик, а не девушка. Поняла?

Стало немного не по себе. Я так устала от дороги и так обрадовалась огням внизу, что забыла о том, где нахожусь и что здесь происходит.

– Поняла.

Он еще раз осмотрел меня с ног о головы, убедился, что все в порядке, и только после этого тронул поводья. Чубарый, как всегда, чутко отреагировал на молчаливый приказ и побрел дальше, неспешно перебирая мохнатыми ногами.

Пока мы спускались вниз по хорошо укатанной дороге, дождь разошелся еще больше и хлестал по земле, поникшим кустам и одиноким путникам. Местами спуск был достаточно крутым. Тогда телега резко накренялась вперед, и вода с брезента потоками обрушивалась прямо перед нашими лицами.

Толстый плащ оказался как нельзя кстати. Я пониже опустила тяжелый капюшон, плотнее прикрыла ноги, спрятала ладони в складках грубой ткани и с тревогой взглянула на солдата: его китель промок насквозь, несмотря на навес, темные волосы прилипли ко лбу. Однако это служивого совершенно не волновало. Он продолжал невозмутимо управлять повозкой и лишь изредка хмурился каким-то своим мыслям.

Дорога вывела нас прямиком к высокому частоколу, защищавшему деревню от незваных гостей. Рэй спустился с телеги, взял под уздцы тревожно всхрапывавшего Чубарого и повел его за собой к воротам. Там Рэй взялся за массивную металлическую скобу и постучал. Прислушался и постучал еще раз. Казалось, за раскатами грома нас никто не услышит, но прошло несколько секунд, и в воротах распахнулось неприметное окошечко. Как раз на уровне человеческих глаз.

– Кто идет? – прокаркал голос с той стороны. – Кто такие?

– Простые путники. Возвращаемся в столицу. Нам нужен ночлег и еда.

– А деньги у вас есть, чтобы заплатить?

Я приуныла. В этом мире у меня не было даже запасных трусов, что уж говорить про деньги.

– Есть, – Рэй достал из кармана небольшой мешочек и потряс им. Раздался звон монет. – За все заплатим. Только пустите.

Окошечко закрылось, послышался скрежет отодвигаемого запора, и ворота с надсадным скрипом распахнулись.

– Проезжайте! Живо!

Мы заехали под своды широкой деревянной арки, с другой стороны которой виднелись еще одни ворота. Дождь сюда не проникал, но было очень душно и так сильно пахло дегтем, что запершило в горле. Тотчас захотелось обратно на свежий воздух, но, помня слова Рэя, я еще ниже опустила капюшон и сгорбилась.

Тем временем стражник зажег фонарь и подошел к нам:

– Что везете?

– Ничего. Пустая телега. Можете проверить, – Рэй указал на повозку.

Мужчина взял палку, заостренную с одного конца, и тщательно потыкал ей в солому на случай, если там кто-то притаился. Убедившись, что все в порядке, он отправился ко вторым воротам:

– Чисто. Проезжайте, – поднял засов и навалился на тяжелую створку. – Постоялый двор в конце улицы. Там же навес для лошадей.

– Спасибо, добрый человек.

Мы поехали дальше.

Деревенька представляла собой нагромождение одно- и двухэтажных домов. Они жались друг к другу, будто ища защиты, сдавливали с двух сторон узкую улочку, нависая над ней мрачными тенями. Из света – только одинокие фонари, закрепленные возле входов, да тусклый свет, что пробивался из-под плотно прикрытых на ночь ставней.

Придерживая край капюшона, чтобы случайно не сполз, я тихонько поглядывала по сторонам, уныло отмечая какое это мрачное и неприятное место.

Постоялый двор встретил нас скрипящей на ветру вывеской и запахом чего-то горелого.

– Сиди здесь, – распорядился Рэй и принялся распрягать Чубарого.

Потом завел его под широкий навес, насыпал зерна, дал воды.

Я наблюдала за тем, как проворно он чистит крутые бока коня, и невольно любовалась размеренными движениями. Сильный мужчина, уверенный в себе и своих действиях. Красиво…

Закончив, он вернулся ко мне:

– Помнишь, о чем мы договаривались?

– Да.

В ответ осуждающий взгляд. Проклятье! Забыла! Надо же молчать.

Чопорно кивнула.

– Так-то лучше.

Я кое-как подобрала тяжелые полы плаща, ухватилась за скользкий край телеги и… чуть не завопила, когда крепкие руки внезапно сжались на талии.

– Осторожно, – тихо сказал он, словно пушинку, опуская меня на землю, – идем.

Рэй направился к крыльцу, а я растеряно смотрела ему вслед и чувствовала, как в груди от волнения заходится сердце.

Попаданка для дракона

Подняться наверх