Читать книгу Законоположительные книги Ветхого Завета - протоиерей Ростислав Снигирев - Страница 2
2. Общие сведения о книге Бытия
Название
ОглавлениеЕврейское название книги (Береши́т – «в начале», в соответствии с первым словом) отвечает традиции, принятой на Древнем Востоке. В эллинистическом иудаизме она называется в соответствии с темой, заявленной в начале книги,– Гене́сис (греч.: γένεσις – «происхождение»). По всей видимости, это сокращенное имя от γένεσις τοῦ κόσμου («происхождение мира»). В соответствии с этой традицией устанавливается название этой книги у семидесяти толковников (LXX): Γένεσις τοῦ κόσμου либо просто Γένεσις. Кроме того, в Септуагинте Γένεσις было переводом еврейского слова тольдо́т – «происхождение», «родословие», «потомство», «житие» (см.: Быт. 2, 4; 5, 1; 6, 9; 10, 1; 11, 10, 27; 25, 12, 19; 36, 1, 9 и 37, 2), которыми начинаются различные части повествования книги Бытия и выражается, таким образом, само содержание книги. Из греческого языка это слово перешло в латинские переводы (Liber Genesis в Вульгате) и затем в другие новые языки. Русское и славянское наименование этой книги – «Бытие» – является переводом греческого названия – Γένεσις. Дополнение «Первая книга Моисея» указывает на традиционное представление об авторстве книги.