Читать книгу Умереть молодой - Р. Л. Стайн - Страница 7
Часть первая
6
ОглавлениеГретхен вдавила ногой тормозную педаль. Вцепившись в руль, она вывернула его, но машину все равно несло прямо в фонарный столб. Сдавленный стон вырвался у Гретхен, когда машина влетела на тротуар, подбросив ее на сиденье, и замерла на волосок от столба.
Грянул истошный вой. Гретхен не сразу поняла, что жмет на клаксон. Задыхаясь, она снова вцепилась в руль и откинулась на спинку кресла.
Уф, пронесло.
Дрожащей рукой она открыла дверцу, наклонилась вперед и, не успев еще вылезти из машины, увидела спущенную покрышку. Переднее колесо со стороны водителя расползлось лепешкой по асфальту.
Прокол. Никакой не выстрел. Шину просто спустило.
Гретхен смотрела на нее, пока шина перед глазами не расплылась пятном.
Это просто кошмары вернулись, вот ты и напрягаешься, сказала она себе. Воображение надо держать в узде…
* * *
За несколько миль от нее, в Норт-Хиллс, престижном районе Шейдисайда, Девра Далби сидела в своем кожаном кресле, склонившись к экрану ноутбука.
– Знаешь, пап, последнее время мы с тобой видимся только в ФейсТайм, – пожаловалась она.
Отец на экране нахмурился.
– Я все понимаю. Инвентаризация – это всегда дурдом. А правление еще и всю неделю устраивало заседания, чтоб жизнь медом не казалась. – Он устало потер глаза.
А он постарел, отметила Девра. Круги под глазами, на висках седина пробивается… Как она раньше не замечала? Может, это потому, что его никогда не бывает дома?
Ее отец всегда гордился собственной энергичностью, харизмой и деловой хваткой. Оба его брата были ему не ровня. Они помогали ему управлять сетью универмагов, но были всего лишь помощниками, о чем знали все.
Будучи гендиректором магазинов «Далби», отец щеголял костюмами за две тысячи долларов, которые сидели на нем безупречно. У него имелась коллекция «Ролексов» и сотня галстуков «Феррагамо». Словом, он носил только и исключительно лучшее. Он утверждал, что это важно – как-никак, он лицо компании. И держал себя в великолепной форме: два персональных тренера работали с ним на дому, а тренажерный зал в подвале был оборудован по последнему слову техники.
Но сейчас отец выглядел усталым, и не только из-за плохого освещения на экране. Девре он всегда напоминал молодого Джорджа Клуни. Сходство прямо напрашивалось. Но сейчас, глядя, как он сидит за широким стеклянным столом в своем кабинете, она видела, что еще щеки опухли, а глаза налились кровью.
– А что там за Гретхен? – спросил отец, не в силах скрыть нетерпения. Он не любил разговаривать дольше пяти минут.
– Да так, проблемка в школе. – Обеими руками Девра откинула волосы назад. – Помнишь, я тебе рассказывала, как меня повысили из запасных? Тренер Уокер сказала, что я могу занять место в команде. Ну и вот… приперлась эта новенькая и все пустила коту под хвост.
Отвернувшись от экрана, мистер Далби что-то крикнул вошедшему посетителю. Потом снова повернулся к камере.
– Коту под хвост, говоришь?
Девра кивнула.
– Да. Теперь тренер Уокер передумала и хочет дать ей шанс.
Мистер Далби потер подбородок.
– Как-то оно неправильно…
– Ну конечно! – рявкнула Девра. – Она обещала мне место в команде. Я весь год была в запасе, так? Папа, я заслужила место.
– Ладно, ладно, Девра, не кричи.
– Пардон. Но во мне просто все кипит. Эта новенькая… Гретхен Как-Ее-Там… блонда зеленоглазая… А-А-А-А-АР-Р-Р-Р. Ты знаешь, пап, как мне это нужно. Без дополнительных баллов в Принстон не примут.
– Знаю, знаю, – мягко проговорил мистер Далби и тяжело вздохнул. – Постарайся успокоиться…
– Успокоиться? – в голос заорала Девра. – А вдруг она и правда так хороша? А вдруг она лучше меня? Мне что тогда, еще год сидеть в запасе?! Это недопустимо. Серьезно, папа, это недопустимо.
– Девра, ты кричишь, – сказал мистер Далби. Он побарабанил пальцами по столу. – Послушай, наверное, я могу позвонить директору. В конце концов, я ежегодно вношу кругленькую сумму в фонд развития школы. Это что-нибудь да значит, как считаешь?
– Так-то лучше, – буркнула Девра.
– Ну… обещать я ничего не могу. Но…
– Позвони ему, папа. Нельзя, чтобы эта новенькая так со мной поступала. Это просто нечестно.
– Ладно. Посмотрим, что я смогу сделать.
– Я правда соскучилась. Когда ты будешь дома?
Мистер Далби пожал плечами.
– Завтра я буду в Чикаго. Потом в Торонто. Дальше у нас запланирована встреча с покупателями. – Он обеими руками поправил галстук. – Ты пригласила Кортни составить тебе компанию?
Девра кивнула.
– Да, она здесь. Я ей выделила синюю комнату, напротив моей.
– Отлично, отлично… Что-нибудь придумали интересное?
Девра наклонилась к камере.
– Уже придумываем, как убить новенькую. Гретхен.
Мистер Далби засмеялся.
– Ну, не убивайте ее пока. Давай я все-таки сперва потолкую по-дружески с мистером Олифантом.