Читать книгу По следам Северного Оленя от Байкала до Белого моря - Раднаева Ольга Иннокентьевна - Страница 11
Закон есть закон. Но есть исключения
ОглавлениеКак всегда и везде, есть исключения.
ЦААЗТАЙ – монг. – зверь, охота на которого запрещена; ХУУЛЬТАЙ – монг. – установленный законом, узаконенный.
Однокоренные слова к слову ТАЙ приводят нас на страницы монгольского словаря.
ТАЙЖ – монг. – истор. – тайджи, дворянин; ТАЙЗ – монг. – 1)театр. – сцена;
ЭРЭГДЭГ ТАЙЗ – монг. – вращающаяся сцена; 2)ист. – царевич, принц;
ТАЙЛАГ – монг. – самец верблюда до кастрации.
Как видно из приведённых слов, разыгрывается спектакль. Действующим лицом выступает ТАЙДЖИ или дворянин. Они выступают под тотемом ТАЙЛАГ – монг. – самец верблюда до кастрации.
Для начала разберусь со словом ТАЙДЖИ.
Рассмотрим три буквы ДЖИ. На самом деле это два самостоятельных слова: ИД и ИЖ. Приведу их переводы.
ИЖ – монг. – комплект. Для понимания происходящих событий приведу однокоренные слова. ИЖИЙ – монг. – мама; ИЖИЛ – монг. – одинаковый. Примеры даю в переводе на русский язык: совершенно одинаковый; 2)парный; 3)привыкший к друг другу.
ИЖИЛШИХ – монг. – привыкать друг к другу; сдружиться, свыкнуться.
Слово ИД – монг. – волшебство. Я всегда привожу только этот перевод. На самом деле, у слова есть ещё другой перевод, который в данном случае будет к месту.
ИД – монг. – 1)удаль, 2)сила, энергия; ИД БУУРАХ – монг. – дряхлеть, становиться дряхлым, немощным; 3)ловкость, умение; 4)разгар чего – либо.
Даю переводы приведённых примеров: игра в самом разгаре; в самый жар; во время крепкого сна; НАСНЫ ИДЭД- во цвете лет.
В словах ИД и ИЖ соседствуют удаль, которая сменяется дряхлостью. Во время крепкого сна – смертью во цвете лет.
Всё, что написано в языковых словарях, имеет значение. Приводя слово ИЖ – монг. – полный комплект, я упустила приведённые примеры. Думаю, что сейчас, они могут навести на определённые мысли. БҮРЭН ИЖ – монг. – полное собрание; полное собрание НАЦАГДОРДЖИ.