Читать книгу Лот праведный. Лабиринт - Рамиз Миртаги оглы Асланов - Страница 3
I. Золотые стрелы
Оглавление«Не отходи ко сну, страшась завтрашнего дня,
и не переживая о том, каким он будет.
Никому не дано знать это».
Из поучений Аменепоме, сына Канехте.1
1
По утоптанному красному песку широкой фараоновой дороги движутся в сторону Города Двух Земель2 нескончаемые караваны.
Неприступной крепостью возвышается Иттауи над всей Та-Мери.3 Высоки его стены и мощны. День и ночь сторожат на дозорных башнях маджаи4 покой божественного фараона Ни-Маат-Ра,5 грозного как Монту6 и мудрого как Тот.7
Ни он ли покорил презренных дикарей страны Уауат и страны Куш,8 ни он ли повелел построить там крепости, куда свозят чернокожих рабов, золото, что добывают на рудниках, и стволы деревьев мощных, и слоновую кость? Ни он ли поставил границей для злобных кочевников хериуша9 заставы вокруг Горьких Озер?10 Ни он ли усмирил в беспощадных войнах жестоких техену?11 И ни он ли склонил пред величием Амона,12 отца своего предвечного, головы строптивых хети13 всех областей Та-Кемет?14
И воцарились мир и порядок во владениях фараона. Властвуют по всей земле законы его непреклонные. И каждый делает, что ему велено от рода своего. Сеет полбу15 трудолюбивый земледелец и жнет в подходящее время. Ведет счет добру ученый писец и делит на доли – что оставить царевым слугам, а что отойдет Великому Дому.16 Наблюдают строго за порядком маджаи, а воины верные берегут границы страны Хапи17 от набегов варваров. И молится денно и нощно благочестивый жрец богам, чтобы ниспослали они милости детям Птаха.18
А над всеми ними – как солнце дарящее свет жизни – фараон!
И стекаются со всех сторон богатства несметные в казну Великого Дома, чтобы направил Владыка щедрой рукой добро это на нужды государственные – и на жалование воинам своим непобедимым, и в помощь храмам, и на строительство каналов и плотин, и на устройство новых рудников. И спешат к фараону гонцы с докладами от управителей областей, и все они совета просят от мудрости его беспорочной – ведь все ему ведомо, и во всяком вопросе быстр он в решениях и непогрешим!
Даже своенравный Хапи повинуется ныне его воле! Разве не он – царь могучий – приказал очистить и расширить канал от Великой Реки до озера Ше-Ур?19 Разве не по его велению были поставлены Ворота Ра – Ра-Хунт20 – преградой воде бурлящей, чтобы уходила вода лишняя в Озеро в дни разлива, а после шла по каналам на поля, отвоеванные у пустыни? И сколь велики и обильны стали земли Та-Ше21 – полстраны ими кормится ныне! И забыл народ про неурожай и голод: последний раб ныне сыт и доволен долей своей!
И воздвиг фараон милостивый повсюду новые храмы прекрасные в благодарность богам земель всех – так что и боги ныне забыли о вражде и зависти и преклонились пред могуществом сияющего Амона, как преклонились строптивые князья обеих земель пред сыном его божественным на престоле наследном!
Воздвиг он во славу себе и на радость богам храм неописуемого величия и красоты, названный в народе Лаперо-Хунт,22 где каждого из богов почтил статуей прекрасной и каждому отвел комнату обширную богато убранную. И тем скрепил фараон союз богов вечный под мощью Амона, как все земли Хапи воссоединил под мощной десницей своей. Вовек не видел мир красоты величавой подобной Храму Всех Богов! Одних залов с колоннами и комнат расписанных в нем три тысячи! И чего только там нет – в кладовых подземных и надземных – и золото в несметных слитках, и серебро россыпью, и каменья драгоценные горстями, и зерно отборное в высоких амбарах, и утварь для работ искусная, и запасы оружия достаточные, чтобы вооружить в случае войны еще одну армию, и вина отборные, и бобы, и сушеные фрукты!.. А вокруг Храма, на землях черных, растут в изобилие пальмы финиковые и смоквы, виноград и дыни. И пасутся в окрестностях на лугах с сочной травой стада несметные, и ходят по земле царевы слуги, ходят за стадами и в заботах о земле плодоносящей, и берут втрое там, где раньше были пески бесплодные – и разве это не чудо, и разве под силу такое человеку смертному?!
Да живет в вечности фараон славный Аменемхет Нимаатра сын Сенусерта Хакауры23 – да не будет помянуто имя его всуе! – жизнь, здоровье, сила!
Невелик столичный город Иттауи. Выстроили его себе как крепость неприступную фараоны первые из династии ныне правящей. Было у них много врагов из князей удельных – и каждый из них хотел править самовластно во владениях своих. И приходилось идти фараонам прежним на князей строптивых, чтобы объединить страну под властью своей единодержавной, а те шли на фараона. И чтобы оградить себя от неожиданностей военных, бунтов черни, подстрекаемой золотом княжеским, да от заговоров убийственных честолюбцев из приближенных вельмож, решили фараоны, что безопасней им будет не в Уасете,24 родовом их городе, а во вновь выстроенном городе. И с самого начало было решено, что станет этот город как один дом фараона, где будут с ним лишь близкие его да избранные вельможи доверенные. А всем остальным в городе селиться запретить!
Но как укрепилась власть фараонов на обеих землях, – нижних и верхних, – как стал возвышаться Иттауи над городами другими и богатеть, так сразу потянулись в столицу новую люди со всех княжеств. И поскольку не пускали их селиться внутри стен крепостных, стали они строить дома вдоль дорог фараоновых: западной, что вела в Землю Озера, и восточной, ведущей к царской гавани на Хапи. И стояли дома в плотных рядах, вытянувшись от стен Иттауи с обеих сторон дороги почти на парасанг.25 И были среди них и большие дома чиновников важных и зажиточных купцов, и дома поменьше – ремесленников свободных, держащих при домах лавки, и крошечные лачуги батраков наемных, крытые как придется тростниковыми кипами. И многие из людей, поселившихся вдоль дороги фараоновой, кормились ею, продавая товары проезжему и проходящему по дороге люду. И в одном из домов на западной дороге жил теперь Лот со своими друзьями. И было это на четвертый год пребывания их в Та-Кемет и на сорок шестой год правления великого фараона Аменемхета Нимаатры.
2
Лот сидит на низкой деревянной скамеечке под навесом и шьет сандалии. Чему он только не научился за эти четыре года – приходится. В Кемете многие ходят босиком. Но Лот не может привыкнуть ходить по раскаленному песку. И почему не сшить сандалии, если есть лишний кусок кожи и свободное время? Костяная игла затупилась. Если неловко нажать, может и сломаться. Надо бы сходить в лавку – заточить иглу, но ему неохота. Да и товар нельзя оставлять без присмотра – и Лот без особой надежды смотрит на дорогу: нет ли покупателей?
Еще только начало месяца Хенет-Хети-Перти.26 Даже в полдень не так жарко. Но людей на дороге все равно мало. Покупатели бывают утром и вечером. А сейчас каждый занят своим делом. Утром ему удалось продать одну каменную мотыгу какому-то батраку и два мерных горшка – один в полхеката, а другой в хекат27 – брюзгливому купцу на осле, который неприлично долго торговался, сбивая цену, добился своего, но все равно уехал, бормоча под нос проклятья чужакам, заполонившим страну. Ну и пусть. Главное – он вчера продал свои стрелы!
Эти стрелы Лот придумал делать сам. Как-то вечером к ним зашел по обыкновению гончар Хенум, что держал лавку напротив. Был этот мисирец добрым человеком и, когда они устроили здесь мастерские, одним из первых пришел знакомиться, да не с пустыми руками, а принес еще и полтушки жареного гуся. Вот с тех пор они и сдружились. И много доброго сделал для них гончар Хенум: и необходимым в торговле словам обучал, и про порядки местные рассказывал, чтобы не попадали чужаки впросак, и объяснял, какие изделия каким образом делать надо по мисирским обычаям – даже образцы приносил и показывал.
Часто он стал к ним заходить по вечерам, когда закрывались лавки, чтобы просто поговорить о житье да послушать рассказы чужаков о дальних странах. Да и сам Хенум любил не только послушать, но и знал великое множество забавных историй и сказок. И вот однажды рассказал он своим новым друзьям сказку о благородном юноше, влюбленном в дочь богатого господина. Не нравился юноша девушке избалованной – казался ей слишком бедным. И чтобы не обидеть его прямым отказом, сказала красавица юноше, что выйдет за него замуж, только если он подарит ей звезду с неба. Огорчился юноша: разве ж это возможно – звезду с неба достать? Но так сильно любил он девицу, что решил хоть попробовать. И стал он запускать стрелы в звезды, надеясь сбить хоть одну, но все стрелы падали обратно. И тогда решил юноша, что легки слишком стрелы обычные, чтобы долететь до неба и, подумав, заказал у мастера самого искусного огромный лук, а к нему – золотые стрелы. И когда готовы были лук со стрелами, дождался он ночи звездной, натянул тетиву что есть мочи – и запустил стрелу в самую яркую звезду. А была эта звезда Сопдет.28 И улетела стрела высоко в небо – и не вернулась. И разозлился юноша, решив, что промахнулся, и стал пускать в небо одну стрелу за другой. И так стрелял, пока все стрелы не израсходовал. И снова он заказал мастеру стрелы золотые. А потом еще, и еще, пока не пришлось ему продать все, что у него было. И так и умер юноша в нищете, не сумев покорить сердце коварное любимой девушки подарком обещанным. И только через много-много лет, когда уже все забыли о бедном юноше, стали падать с неба кусочки отколотые золотыми стрелами от звезды Сопдет. И происходит это всякий раз, когда звезда снова появляется в небе. И с тех пор среди людей пошла примета: как засверкают в небе над Хапи осколки золотые, жди большой воды – скоро выйдет Река из берегов и затопит земли Та-Мери, неся людям радость изобилия. И еще говорят: кто найдет осколок звезды, быть тому богатым и любимым.
И всем понравилась сказка Хенума. А Лот после этого задумался: а почему бы и не сделать стрелы такие? Не золотые, конечно, а с наконечниками из бронзы. Ведь крепче бронза кости и камня – не рассыплется даже от удара о щит медный. Заострить только – и можно снова использовать. И придумал он форму трехгранную для наконечника, – с отверстием в основании, чтобы древко вставлять. И решил он, что лучше будет вместо тростника прутья использовать, как делали это они на родине своей – и попросил Дитана привезти ему охапку кизиловых веток. И долго потом он возился со стрелами, потому как первая стрела его, когда заправили в лук да выпустили, не пролетела и пятидесяти шагов и шлепнулась на землю. И все говорили ему, что затея эта пустая. Но Лот был настырным. Стал он подбирать наконечники по весу и форме, и прутья для стрелы – по длине и толщине. Пришлось и оперение к стреле по-новому прилаживать, чтобы летела стрела прямо как можно дольше. И вот пришел день, когда стрела, выпущенная из лука Ханоха, пролетела сто пятьдесят шагов и точно попала в цель! И решил тогда Лот сделать десять стрел по образцу удачному на продажу. Проверить – найдутся ли покупатели?
Их купил важный вельможа, которого несли в паланкине рабы в сопровождении телохранителей. Хорошо, что Лот догадался воткнуть несколько стрел в большую редьку, насаженную на жердь, чтобы их было видно даже с другого края широкой дороги. Вельможа прислал человека, который попросил стрелу, чтобы показать хозяину. Лот заколебался – паланкин даже не остановился и удалялся все дальше. И все же он рискнул дать одну из стрел – и, к радости Лота, паланкин развернулся. И вот уже рабы пригнулись, поставив носилки на колени, и из-за полупрозрачной кисеи вышел грузный мужчина в богатых одеждах.
– Это ты сделал? – спросил вельможа, вертя в руках диковинную стрелу.
– Да, господин, – ответил Лот, склонившись в приветствии.
– Красивая работа! – похвалил мужчина. – Но не кажется ли тебе, что стрела слишком коротка для тяжелого наконечника? Что это за дерево?
– Это кизил, господин. В наших краях его много и мы все стрелы делаем из кизиловых веточек – они прочны и упруги. Вот я и попросил одного купца привезти пару связок из Ханаана.
– Так ты из Ханаана?
– Нет, господин, мы все из Халдеи.
– Далеко же вы забрались, – усмехнулся вельможа и снова начал рассматривать стрелу, ощупывая остро заточенный наконечник и поглаживая отполированное до матового блеска дерево. – Так летают эти стрелы или только для красоты сделаны? – спросил он.
– Летают, господин, – ответил Лот. – Больше чем на сто шагов точно в цель бьют.
– Не верится что-то. А вот я сейчас сам проверю! – сказал он, и приказал одному из телохранителей подать лук.
– Господин! – поспешил предупредить Лот. – Не из всякого лука стрелять можно этими стрелами. Этот – слаб будет для стрел наших.
– Слаб, говоришь? – усмехнулся недоверчиво вельможа. – И как тогда проверить твои стрелы?
– А мы это сейчас устроим быстро! – ответил Лот, улыбаясь дерзко в предчувствии своего торжества, и велел одному из людей, что вышли заинтересованно из мастерской, кликнуть Ханоха.
Не прошло и минуты, как появился коротышка Ханох со своим огромным луком. Заправил стрелу, встал, широко расставив ноги, поискал глазами, выискивая во что выстрелить, поднял лук, натянул тетиву. Вылетела стрела с лихим свистом – миг – и уже дрожит оперением, застряв в деревянной жерди, что подпирала навес мастерской Хенума. А Хенум в это время тоже сидел перед мастерской. И видно так испугался свиста стрелы, что подпрыгнул даже на скамеечке от неожиданности. И стало всем сразу смешно от вида Хенума, что вскочил в недоумении, выглядывая по всей дороге – кто стрелу в его дом запустил?
– Хороший выстрел! – улыбнулся вельможа одобрительно. – Дай-ка и я попробую!
Взял лук у Ханоха, оглядел, прилаживаясь к его непривычной форме, вложил стрелу и выпустил, почти не целясь. И попал вельможа, то ли ненароком, то ли нарочно, в большой кувшин, рядом с которым стоял, все еще озираясь, Хенум. И с таким грохотом рассыпался кувшин, что бежал в ужасе гончар в свой дом – и всех это бегство еще больше раззабавило. И приказал вельможа, отсмеявшись, одному из рабов, чтобы сбегал он за стрелами. И пустился бегом раб через дорогу, а когда вернулся и протянул с поклоном низким стрелы господину, осмотрел вельможа их внимательно и сказал удивленно:
– Вот так-так! И наконечники не затупились и древки целы! И как это древки из наконечников не повыскакивали от такого удара? А ведь ту стрелу, что застряла глубоко в дереве, раб еще изо всех сил тащил!
– Это потому, – сказал Лот гордо, – что я прутья так обстругал, что пришлось их силком в отверстия вгонять. А после еще отмачивал дерево два дня. Вот оно и разбухло – не вытянуть без клещей.
– Хитро придумано! – похвалил вельможа. – А сколько у тебя всего таких стрел, мастер?
– Десять, – ответил Лот. – Это только первые, что я на продажу пробную выставил.
– Мало. А сколько ты за них с меня запросишь?
Смутился Лот. Не хотелось ему уступать задешево стрелы, но и боялся он ценой непомерной отпугнуть покупателя выгодного.
– Говори, мастер, без страха! – подбодрил его вельможа. – Только скажи такую цену, чтобы торговаться мне с тобой не пришлось.
– Господин почтенный, – начал Лот, опустив смиренно голову, – сами вы видите, что стрелы эти необычные. Одной бронзы на каждую стрелу пять кедет29 ушло. А еще дерево заморское, да работа штучная – времени требует…
– Сам вижу и понимаю, что стрелы не простые! Цену я от тебя жду, а не поучений! – нахмурился вельможа.
– Сколько дадите, господин почтенный, тому и рад буду. И помолюсь я за вашу щедрость Птаху, – сказал Лот, оробев.
– Птаху, говоришь? Уже и ты, чужеземец, богов наших признал? – снова ухмыльнулся вельможа. – А ты хитрец! И мастер умелый и торговец ловкий. Не поскуплюсь, не волнуйся.
И полез вельможа в суму большую, расшитую цветными нитками, что висела на его широком плече, вытащил из нее два кольца золотых и протянул Лоту.
– Вот тебе два дебена30 золотом! Сделаешь мне на них еще сорок таких же стрел! Хватит?
– Господин, вы слишком щедры! – не на шутку испугался Лот. – И половины бы я у вас не посмел просить за пятьдесят стрел!
– Щедр, потому что смог ты меня и удивить и развеселить с утра. А это много больше стоит! Знаешь, кому стрелы прислать? – спросил вельможа. – Вижу, что не знаешь… Ладно, пошлю я к тебе своего человека.
Сказал и полез в паланкин.
– Два дебена золотом! – воскликнул восхищенный Ханох, когда процессия начала удаляться. – Это же большое богатство в Мисре!31 Если так пойдет, разживемся мы быстро на твоих стрелах!
– Хорошо, если так, – улыбнулся довольно Лот. – А с Хенумом неладно вышло – напугали беднягу. Надо бы сходить к нему – успокоить. И за кувшин разбитый расплатиться.
И хотел уже он идти к гончару, как увидел, что бежит от паланкина к ним один из телохранителей.
– Это еще что? – нахмурился Ханох. – Чего он тут забыл?
И пока приближался к ним вооруженный человек, все пристальнее вглядывался в него Лот – и росло в его душе странное беспокойство, словно сбыться должно было нечто обещанное. А когда человек еще приблизился, так что мог уже видеть Лот улыбку на его лице, показалась ему знакомой улыбка эта, и на редкость завидная стать воина, и его борода рыжая. И бросился вдруг Лот навстречу – и обнялись они неожиданно друг для друга.
– А я думал, ты меня не узнал, – сказал рыжебородый, радостно улыбаясь.
– А я только сейчас и узнал. Как ты здесь очутился, асорец?
– Как и все бродяги прочие. Долго рассказывать. А вы-то как здесь очутились? Вы ведь в Ханаане остаться хотели?
– Да вот, пришлось. Тоже в двух словах не расскажешь. Значит, ты теперь в телохранителях служишь?
– Да, старший я телохранитель у господина моего. А ты в мастера подался, пастух?
– А что делать? Никогда не думал, что в кузне придется молотом стучать, да вот… Нанэх! – воскликнул вдруг Лот, словно спохватившись. – А Йемима как же? С тобой она?
– Со мной, – улыбнулся, совсем не смутившись, Нанэх. – И сын наш с нами. А ты, признайся, проклинал подлого асорца, что девушку от вас умыкнул на позор?
– Только не я! – честно ответил Лот. – Эй, ребята, идите сюда! Это Нанэх – не помните разве?
И подошли к ним люди, смущенно оглядывая улыбчивого воина мисирского, в котором едва узнавали приставшего к ним когда-то нелюдимого асорца. И только Ханох радостно похлопал его по плечу и сказал:
– Ну и щеголем ты стал, Нанэх! Видать, хорошо платит тебе хозяин твой.
– Платит щедро. А знаете вы, кто он? Это – Аменанх, правитель Та-Ше – Земли Озера, и родной племянник фараона! Повезло вам, что смогли вы угодить князю и простил он вам недостаточное почтение крови его царской.
– Откуда же мы знали?! – изумился Лот. – Проходил он с такой малой свитой и обратился к нам без всякой важности!
– Поздно пугаться: гроза миновала, и ты даже получил от нее свою выгоду, – усмехнулся Нанэх его испугу. – А ведь это я обратил внимание князя на ваши стрелы. Большой любитель всякого оружия мой хозяин. А тебя я давно на дороге приметил, Лот. Такого красавца, как ты, трудно с кем спутать. Но все никак не удавалось мне найти случая подойти, пока стрелы ты свои на продажу не выставил. Да и сейчас мне уже бежать пора. Я ведь едва отпросился у князя под предлогом, что забыли мы узнать, когда стрелы готовы будут. Ты поторопись, Лот! И сделай свою работу на совесть!
– Я постараюсь, Нанэх. Думаю, за неделю управлюсь.
– За неделю? – насмешливо переспросил Нанэх. – Уже сегодня князь растеряет половину твоих стрел на озере, охотясь на диких гусей. Завтра будет хвастать ими перед друзьями – и каждый из них захочет получить по стреле в подарок. А уже на следующе утро в нетерпении будет спрашивать гневно, где стрелы, за которые он заплатил так щедро? И если ты, Лот, не поторопишься к утру третьего дня их доставить, не миновать тебе новой грозы, которая тебя в этот раз испепелит! Я и вернулся, чтобы тебе предупредить. Ты понял, друг?
– Я понял, Нанэх! Мы будем работать день и ночь, чтобы изготовить стрелы как можно быстрее.
– Так-то оно лучше. В этой стране легко нажиться добра, если действовать с умом. Но еще легче – лишиться головы по глупости! Как только будут готовы стрелы, привези их в город. Сам привези! И не забудь прихватить князю еще чего в подарок, мой тебе совет, – ему это понравится. А мне уже пора. Увидимся еще. Надобно нам о многом поговорить!
Нанэх прощально похлопал Лота по плечу и бросился за почти скрывшимся из виду паланкином.
– Вот тебе и Нанэх – пленник наш асорский! А ведь мы его тогда чуть не убили! – сказал пораженный всем произошедшим Ханох.
– Пошли! – позвал товарищей Лот. – Сейчас же начнем готовить стрелы! Хорошо, что я вас не послушал и сделал впрок заготовки для наконечников…
И вот сидит Лот, шьет сандалии, пока друзья его стучат молотками в кузне, и мысли его беспорядочно витают от прошлого, где столько пережито, к будущему, ставшему вдруг вновь беспокойным.
3
День движется к закату. Уже задул слабый ветерок со стороны Великого Озера, предвещая вечернюю прохладу. Зачирикали, оживились птицы в кронах деревьев. Животные неспешно покинули свои тенистые убежища и потянулись к воде.
Авраму тоже хочется пить. Но он все не может преодолеть ленивую сонливость, что заставляет его сидеть неподвижно на циновке под раскидистым сикомором.32 В этой стране круглый год печет солнце, а зимы как бы и нет. В этой стране все ходят полуголые. В этой стране все движется медленно и лениво, даже солнце в небе.
Прошло уже четыре года, как они в Кемете. И неизвестно еще, сколько им придется ждать возможности вернуться в Ханаан, и будет ли такая возможность? Ничего у него не осталось – ни людей под рукой, ни серебра в мешках. Даже Бог его оставил – не говорит с ним. Вот и сидит он под деревом никому не нужный. А люди его – в поле, работают на хозяина чужого ради пропитания себе и детям своим. И Сара его работает вместе с женщинами. А другие люди – на строительстве, неизвестно где. А еще – Лот со своими дружками, кого соблазнил Дитан работами в мастерских. И кто они все здесь – в этой стране чужой? Вроде и не рабы – баку,33 как их здесь называют, но и свободы у них полной нет. И есть ли в этой стране свободные люди? Разве земледелец – хемуу34 – свободен? Их здесь всех называют «царские слуги» – и по первому требованию покидают мужчины безропотно жалкие лачуги, оставляя клочки своей земли на женщин, и идут работать на царя. Где скажут, там и работают. И нет на такую работу никакого срока и нет никакого вознаграждения, кроме пропитания. И писец здесь слуга, и вельможа – все от милости фараона зависят. И будь хоть у тебя горы золота, не дает тебе это свободы, а лишь чуть больше довольства…
И как это получилось, что остался он ни с чем?
Это Дитан лукавый его обобрал с помощью братца своего Рашапа. Соблазнил ханаанец Аврама сытой жизнью в чужой стране, а потом – незаметно – все добро и вытянул. Но ведь не докажешь! Начнешь думать, хитрые ловушки ханаанца вспоминая, и получится, что все, что не предлагал купец, лишь на пользу было да по необходимости. И ведь выполнил Дитан, что обещал – и через весь Миср провел без урона, и в поместье у родственника своего разместил. Только вот не было для всех работы в поместье. Как прибыли они, отвел им Рашап место в самом дальнем углу на пустыре для шатров, пересчитал мужчин и ушел с братом своим Дитаном, сказав, чтобы отдыхали с дороги, пока они решат, что делать с ними. А на следующий день, под вечер, пришел он снова, Рашап. А с ним в носилках занавешенных прибыл мисирец жирный. Оказалось, что это и был настоящий управляющий, а Рашап при нем был вроде старшего надсмотрщика. И были с ними, кроме рабов-носильщиков, еще другие надсмотрщики – с плетьми да дубинами. И сказал Рашап, чтобы выстроил Аврам всех своих людей перед шатрами – хочет, мол, на них посмотреть достопочтенный Харуди. А этот жирный мисирец, управляющий, сразу не понравился Авраму. Глаза у него были маленькие, щеки толстые, а губы вывернуты как у эфиопов черномазых, которых уже немало навидался Аврам за время долгого путешествия по Мисру. И пошел управляющий с улыбкой презрительной вдоль ряда людей, стоявших кто как, не понимая, зачем их разглядывают, словно скот на рынке. И остановился он у парочки неразлучной, – Лота и Звулуна, – разглядывая их снизу вверх как зверей диковинных. И не сдержался Харуди – обхватил своими пальцами короткими в перстнях руку Лота выше локтя, отчего Лот сразу напрягся недобро. И видел это Аврам, стоявший неподалеку, и испугался за Лота и за всех их. Но Лот сдержался, а мисирец лишь еще больше оттопырил губы свои толстые в усмешке – и дальше пошел. А когда поравнялся управляющий с Аврамом, нагнулся к мисирцу Рашап и шепнул что-то на ухо. А Харуди ничего ему не ответил – скользнул только равнодушным взглядом по лицу Аврама. А снова он остановился перед девушкой одной, совсем молоденькой, стоявшей рядом с отцом своим, и глаза его мутные сразу заискрились влагой похотливой. И видно было, что хочется потрогать ему девушку, как прежде Лота, но он только улыбнулся ей на миг, обнажив зубы свои крупные, а потом вдруг резко развернулся и пошел к носилкам. И понесли его рабы, а Рашап вслед бросился, и так и шел рядом, что-то наговаривая мисирцу за пологом, пока они все не скрылись за ближайшими рядами виноградника. А после их ухода люди медленно разбрелись по своим шатрам, и заметно было, что многим не понравилось случившееся. Но к Авраму никто не пришел в шатер, даже Лот. И Сара ему ничего не сказала. А Аврам чувствовал себя в чем-то виноватым перед людьми. Но не было и у него слов для людей своих – находился он в растерянности и незнании о будущем их, как и все.
А утром следующим, чуть рассвело, снова пришел Рашап к нему в шатер и уж тут стали они говорить. И первым долгом спросил Аврам про Дитана. А Рашап ответил, что уехал Дитан по делам своим в Шетет35 – столицу области, а когда будет обратно – неизвестно. И поспешил добавить Рашап, что незачем беспокоиться Авраму о людях своих, поскольку он уже обо всем договорился с управляющим, хоть и нелегко это было. Дал согласие Харуди на то, чтобы остались чужеземцы жить и работать в поместье на условиях обычных – за пропитание сытное. И заметил Рашап не без гордости, что хоть Харуди и считается управляющим, но на самом деле он только писарь ведущий счет добру хозяйскому, а в работах земледельческих ничего не смыслит. И потому сам хозяин поместья – славный Упуау – доверил ему, Рашапу, вести дела в полях и в огородах и назначать людей на работы. И сказал Рашап:
– Будете вы здесь в сытости и безопасности, если останетесь, ибо хозяин наш добрый, Упуау, в большой милости у фараона. Был он прежде простым жрецом в храме Себек,36 до того как фараон наш мудрый за ученость великую назначил Упуау главным смотрителем канала и шлюзов – Ра-Хунт – и пожаловал ему это поместье на новых землях. А поместье это велико – пятьсот домов37 без малого! – и потому требует многих рук заботливых.
А Аврам спросил с сомнением:
– А всем ли хватит работы? И что мы делать здесь будем? Мы ведь пастухи, а не земледельцы.
– Знаю, – ответил Рашап, – что непривычны вы к работе земледельческой. Но не мудреное это дело – научитесь. А работы в поместье – когда больше, а когда меньше. И сколько людей потребуется мне в полях да на огородах, стольких и кормить буду.
– А другие как же? – неприятно удивился Аврам. – Чем другие кормиться будут?
– А это уже не моя забота, – ответил Рашап. – Не могу же я такую ораву кормить задаром.
И добавил он, видя, что Авраму ответ не понравился:
– Аврам, а что ты беспокоишься? Дитан говорил, что не бедный ты – есть у тебя в запасах и золото, и серебро с медью, и добро другое разное. Продашь часть – и будет вам пропитание.
– Кому ж я продам?
– Да хоть кому. А лучше – мне. Зачем тебе далеко искать? А я тебе все дешевле отдам, чем на базаре в Шатете. А как приедет Дитан, посмотрим, куда людей твоих остальных пристроить. Работы в Та-Кемет много – не пропадете.
На том и порешили. А куда было деваться Авраму? Оказался он с людьми своими бесправными чужеземцами в стране незнакомой, где люди говорили на языке другом и жили по законам непонятным – и только и была у него надежда на помощь Дитана да его братца. А они этим и пользовались.
А Дитан приехал лишь через месяц. А пока его не было, уговорил Рашап Аврама продать ему верблюдов оставшихся, сказав, что незачем ему пока верблюды, а кормить животных на полях хозяйских Рашап позволить не может. И волов последних хотел взять, и овец с козами, но Аврам согласился только на верблюдов и взял за них много бобов и зерна. И было у него теперь в стаде, которое разрешил Рашап пасти на пустошах, всего четыре вола и три десятка овец и коз. И потому не ели почти люди его мясо, а только овощи да хлеб с бобами. И когда Дитан приехал, стал Аврам укорять его в положении своем затруднительном, но Дитан сказал:
– Разве не предупреждал я, что трудно тебе будет кормить женщин и детей?
– А что делать? – спросил Аврам в растерянности.
– А ты отпусти со мной мужчин своих, скольких сможешь. Найду я им работу и пропитание – и легче вам будет без лишних ртов.
– А что им будет за работу? – спросил Аврам.
– А вот ты послушай. Много сейчас работы в Земле Озера. Есть работа и для землекопов на каналах, есть и для камнетесов в Лаперо-Хунте. Но лучше в камнетесы идти, если имеются у тебя умелые – у них и пропитание лучше, и даже вознаграждение дают тем, кто со своим инструментом приходит.
– А сколько дают? – заинтересовался Аврам.
– А дают им два медных дебена за одну луну работы. Да ты не усмехайся! В Кемете за два дебена можно семью кормить целый месяц! Вот пусть и присылают семьям своим заработанное – все помощь.
И пришлось Авраму согласиться. И вызвалось идти на работы двадцать мужчин поначалу. И ушли они с Дитаном. И с тех пор работали они вдали от семей, и лишь некоторые из них возвращались, – ушибленные или вконец измученные тяжким трудом, – а вместо них уходили другие.
И так прошел год, и от добра Аврамова лишь убывало все это время на пропитание, которого все никак не хватало. И решил уже Аврам уйти на следующий год в Ханаан, пока последнего добра не лишился, но вернулся как раз в то время Дитан с караваном очередным и сказал, что голод там стоит пуще прежнего, и стал стращать Аврама бедами. И не решился Аврам выйти. А в утешение Аврама придумал Дитан устроить мастерские на фараоновой дороге. И сказал он Авраму, что будет им польза совместная от этого предприятия. Пообещал и землю купить, и мастерские выстроить, и товаром необходимым снабжать, и подати сам выплачивать. Только и попросил он у Аврама людей мастеровых да Лота над ними. Лота – обязательно. А Лот тогда на строительстве работал с другими мужчинами, оставив Хавиву с дочерью в поместье на попечении матери девушки и Сары. И согласился Аврам, понимая, что и согласия его не ждут – разве будет его слушать Лот? И поначалу не было пользы никакой от мастерских. Да и после пользы большой не было. И когда прошел еще год, уже и не с чем было выходить Авраму из Мисра – даже на обратную дорогу едва ли хватило бы им остатков добра прежнего. Все ушло, что наживалось долгими годами – и стадо, и золото, и уважение людей. Никому не нужны были теперь слова его поучительные, и никто не слушал приказов его – были у людей его теперь приказчики другие. И каждый сам теперь кормился, как мог, и содержал семью свою. А Аврам из вождя народа своего стал для всех стариком обычным бессильным, которого содержала жена трудом вынужденным. И никогда еще прежде не чувствовал Аврам отчаяния безвыходного, как в те дни. И никогда еще прежде не чувствовал такой ничтожности своей перед Богом, которому все продолжал молиться упорно, хотя и без прежнего пыла. И только думал он – за что Бог отвернулся от него, что совершил он отвратного?..
И вспоминалась ему гора Азур,38 на которой по приказу Аврама совершил отец несчастный заклание чада своего. И что казалось ему тогда делом благим, поучительным, вызывало теперь сомнение и страх греха непрощенного. И вспоминались ему будто знаки предупреждающие, которые явил ему Бог в тот день роковой. И как ребенок связанный бился неистово головой о камень жертвенника. И как нож выпадал дважды из дрожащей руки отца. И как Гошеа угодливый, которому приказал Аврам держать ноги ребенка, вдруг взвыл от страха и отскочил, увидев гада под ногами своими, выползшего неизвестно откуда. И как над вершиной вдруг ветер смерчом пронесся в тот самый миг, когда брызнула кровь первая из горла надрезанного – и отбросил нож отец. А потом дело закончил тот же Гошеа – нельзя ведь было так оставлять. И даже костер жертвенный не хотел сразу загораться – видно неугодно было приношение нечистое Господу, и в последний раз послал он предупреждение свое неразумному Авраму. Но и тут Аврам приказал довести дело до конца. И сожгли тело. И заставил Аврам вдыхать людей пришедших смрад греха. И заставил смотреть, как тело обугленное разрезает безжалостно Гошеа ножом, отделяя мясо от костей, чтобы сложить кости в горшок большой и закопать, а плоть раскидать в четыре стороны…
И не с того ли дня и начались все несчастья их последующие?..
И вздыхает тяжело Аврам. Донимает его жажда, горит огнем сухим в груди, но лень ему встать и выйти из тени за водой. И находит он даже удовольствие утешительное в муке своей. И хочется ему даже умереть. И молит он безмолвно у Бога смерти как исхода от мук и унижения – или прощения просит, помощи, чтобы выполнить долг свой и получить обещанное. Слова просит – исхода любого. Но молчит Бог Его. Молчит!..
4
Долго думал Лот, какой подарок преподнести высокому вельможе в придачу к стрелам, но, сколько не гадал, выходило, что ничем такого богача не удивишь. И решил Лот посоветоваться с Хенумом – уж он-то должен знать, чем лучше отдарить щедрого князя. И пришел вечером Лот к горшечнику и рассказал, как все было, без утайки. И расплатился он с Хенумом с лихвой и за кувшин разбитый, и за страх, что навела на горшечника стрела выпущенная вельможей. И когда узнал Хенум, кто над ним подшутил, удивился он сильно и оробел.
– О Птах, прародитель, слава тебе, что отвел от меня смерть неожиданную, иначе трепетала бы сейчас от страха моя Ба39 в лапах жестоких Анубиса!40 – вскричал пораженный Хенум.
И все никак не верилось ему, что столь высокородный семер41 почтил вниманием лавку бедняка и щедро расплатился за товар. И сказал Хенум, что сам бы он не посмел взять и кедета медного с могущественного Аменанха, хоть бы тот забрал весь товар из его лавки.
– Этот Аменнах – не просто племянник фараона и Великий Князь. Поговаривают, что сам он метит на место фараона, – сказал Хенум, понизив голос.
– А разве у фараона нет сына? – удивился Лот.
– Есть, да хранит его Амон от всех напастей! – воскликнул Хенум и сразу перешел на шепот, даже настороженно оглянулся по сторонам. – Но говорят, что эрпат42 не очень-то рвется возложить священный клафт43 на свое чело, хоть и стар уже отец его божественный и пришла пора сыну понемногу брать власть в свои руки.
– Как же это может быть, чтобы не желал наследник имения отцовского? – еще больше удивился Лот.
– А вот так. Сызмальства у эрпата страсть к учению. Почти все детство свое и юность провел он в храмах за чтением папирусов, и посвятил бы он свою жизнь служению богам и изучению тайных наук, стал жрецом, если бы не отец его, что призвал сына властно. И вынужден был эрпат подчиниться фараону, и стал отец посылать сына по делам государственным по всей стране, надеясь отвлечь путешествиями деятельными от жизни в затворничестве. Но мягким оказался нрав у эрпата, словно у девушки. И хоть старался он выполнять поручения отца своего могущественного со всем прилежанием, но не всегда проявлял строгость в делах с хети и этим не раз вызывал неудовольствие фараона.
– И что с того, что у юноши характер добрый? – возразил Лот. – Как придет ему время воссесть на престол, как почувствует он власть свою над огромной страной и народом бесчисленным, так сразу и переменится. Власть имеет чудесную силу менять людей неузнаваемо.
– Может и так, – не стал спорить Хенум. – Только царевич пока что от власти бежит, а вот Аменанх к ней рвется всеми силами. Он уже и сейчас ведет себя так, словно дело решенное – и быть ему фараоном. И многие из знати на его стороне. Кого подарками щедрыми купил, кому должности хлебные пообещал, а кого и запугал угрозами.
– А что же фараон? Разве не знает он о происках племянника своего, если даже тебе, простому горшечнику, об этом известно?
– Фараон? – усмехнулся Хенум и снова оглянулся по сторонам. – Фараон наш, да живет он вечно, воистину бог Амон-Ра во плоти! И как полдневное солнце, зависшее над землей, кажется фараон иным людям бесстрастным в своем величии и даже бездеятельным. Но жестоко обманется тот, кто примет мудрость его предвидящую за слепоту неразумную, а неспешность величественную за нерадение беспечное. Как солнце пустыни, что слепит и иссушает все живое медленно, но верно жаром своим, от которого не укрыться нигде, так и фараон наш губит врагов своих одного за другим. И чем больше пытаются противостоять ему враги, обманутые кажущимся бездействием его, тем вернее гибнут, когда фараон вдруг обрушит на них свой неудержимый гнев всей мощью испепеляющей!
– Так как же ты говоришь, Хенум, что может стать Аменанх фараоном против воли могущественного дяди? – улыбнулся невольно Лот. – Верно есть у фараона средство надежное против козней племянника, раз он не спешит с ним расправиться?
– Есть, как не быть, – согласился горшечник. – На то он и фараон. Но и богам присуще милосердие и приязнь родственная. Один сын у фараона и один всего племянник кровный. И пока Аменанх не выказывает воинственно притязаний своих на трон божественный, жалеет его дядя и надеется, что образумится князь, довольствуясь долей немалой, что дарована ему, и встанет у трона не соперником царевичу, а защитой и опорой. Ведь храбрый муж Аменанх и в военном деле незаменимый. И мог бы он стать во главе войск фараоновых или даже получить должность чати,44 если бы выказывал больше смирения и верности. Хитрый он, Аменанх. Все на Нефрусебек45 облизывается. Надеется, что с этой стороны ему легче будет на трон Великого Дома взойти.
– Нефрусебек? А кто это? – заинтересовался Лот.
– А ты не знаешь? – удивился Хенум. – Дочь это фараонова. Принцесса. Красавица, говорят, каких свет не видел!
– И что?
– А то, что Аменанх мечтает взять Нефрусебек в жены! И даже осмеливался намекать на это дяде!
– Вот оно как? Хитро! – усмехнулся Лот.
– Хитро-то оно хитро, – прищурился лукаво Хенум, – но как бы Аменанх в этом деле не перехитрил себя самого. Не отдаст за него дядя дочь любимую. Всем известно о горячей любви фараона к Великой Дочери. Да и как не любить ему принцессу? И красива она, и умна, и характер у девушки воистину царский – ни то, что у эрпата. Говорят даже, что принцесса весьма искусна в стрельбе из лука и в метании дротиков! Такой бы девушке родиться мужчиной на радость отцу, чтобы сменить на троне, когда душа его переселится на поля Иалу.46
– А ты ее видел – принцессу?
– Я?! – изумился Хенум. – Да где бы я, бедный горшечник, смог увидеть дочь фараона? И разве бы я посмел поднять глаза на Великую Дочь? Да я бы ослеп сразу от сияния ее божественной красоты!
– Но ведь кто-то ее видел и не ослеп, раз о девушке ходит такая молва? – простодушно улыбнулся Лот.
– Никак и ты хочешь увидеть? – хитро сощурился Хенум.
– Почему бы и не полюбоваться на красоту девичью, если случай представится? Хоть одним глазом, хоть издали.
– Ишь ты, какой храбрец! Сразу видно, что чужеземец. Нет в тебе страха почтительного перед владыками земными. А что? Может и повезет тебе. Свиделся же ты с племянником фараона – и даже убытка не понес. Только лучше бы тебе о принцессе даже не мечтать. Дерзость это непростительная, грех святотатственный, что отягчит сердце твое в День Суда – и быть ему тогда в стозубой пасти Амат!47
– Д я и не мечтаю, – смутился Лот под осуждающим взглядом горшечника. – Просто любопытство разобрало от рассказов твоих необычных. Так что ты посоветуешь подарить мне Аменанху?
– Что подарить? – на секунду задумался Хенум. – А подари ты ему колчан! Какой же еще подарок может быть к стрелам твоим знатным? Я тебе даже подскажу, где купить лучшее. Только не дешево это будет стоить, если хороший колчан брать. Осилишь?
– Осилю! Я даже два колчана возьму, если золота хватит. Самых лучших. Хочется мне угодить столь важному вельможе. Вдруг еще купит он у меня стрелы? А если даже и не купит, не велика беда. Тому хотя бы рад буду, что не в убытке останусь. Я ведь и не надеялся уже, что продам их. Да и город мне посмотреть страсть как охота. Он ведь мне лично приказал стрелы к нему во дворец принести – Аменанх. Вот и посмотрю. И как это я сам не догадался – насчет колчана? Благодарю тебя, Хенум, за добрый совет!
– Да что совет? – смутился горшечник. – За совет и ржаной лепешки на базаре не купишь. Ты помни, что я тебе о князе говорил. Остерегайся его нежданной милости! Хитрый он – Аменанх. Нет в нем великодушия, хоть и царской крови от роду. Хитрый и жестокий.
5
Высоки стены Иттауи – выше самых высоких пальм возвышаются над равниной его квадратные башни. Сверкают его стены за тысячи шагов для всякого путника, идущего по фараоновой дороге, сотнями отполированных гранитных плит, равномерно вправленных в глыбы песчаника. И когда уже приближаешься на расстояние выстрела стрелы, сияние становится столь нестерпимым, что невольно щурится путник и склоняет голову перед этим великолепием. А ближе, если и захочешь, просто так и не подойдешь: окружены стены глубоким и широким рвом, заполненным водой. А за рвом – высокий песчаный вал. И стоят копейщики на возвышении вдоль всей стены, а на самой стене стоят наготове лучники. И чтобы пройти к воротам крепости, необходимо пройти через мост, отстояв в очереди, если нет у тебя специальной печати, дающей право на свободный вход. И всех на том мосту опрашивают: кто таков, и по какому делу в фараонов город пожаловал. И если не смог убедить стражника, что есть в том необходимость, или вид твой ему чем-то не понравился, отгоняют тебя. И лучше не пытаться даже спорить или в очередь снова становиться – отгонят тебя уже дубинами или, хуже того, схватят и отведут к писцу для допроса. А к писцу въедливому в руки лучше не попадаться – одурачит хитрыми вопросами самого умного и заставит трястись от страха любого смельчака, выставив неправым, даже если прав. И запишут твое имя на папирусе, и горе тебе, если и через десять лет попадешься с малой провинностью пусть и в другом месте и другому писцу – все припомнят и накажут вдвойне.
Так напутствовал почтенный Хенум Лота, зашедшего в лавку гончара ранним утром, прежде чем идти в Иттауи.
– Я вот ни разу в городе не был, – сказал старик. – Да и что мне делать там, простому горшечнику? А если бы и случилась необходимость, и тогда бы не рискнул идти без печати. И даже с печатью идти боязно.
– Что ж мне теперь – не идти? – спросил озадаченный Лот.
– Нельзя не идти, – ответил Хенум, чуть призадумавшись. – Как же не идти, если сам Аменанх могущественный приказал с товаром явиться? Только вот что я тебе скажу. Чтобы избежать неприятностей, держись почтительно со всяким, с кем придется дело иметь: и со стражниками, и с писцом, если дело до писца дойдет, и даже с рабом, исполняющим волю господскую. Ибо идешь ты в город без печати, которая могла бы тебя охранить, и несешь не простой товар, а стрелы убийственные. Уж и не знаю, как тебя со стрелами пропустят – не пускают никого в город даже с ножом деревянным. Если только ты не семер высокородный, удостоенный чести жить в тени фараона, или не из числа охранников при высоком господине. И потому отвечай на все вопросы коротко и ясно, сохраняя спокойствие, и выполняй приказы беспрекословно. Думаю я, что охранит тебя от произвола стражников громкое имя хети земли Та-Ше – племянника Владыки Обеих Земель. Не посмеют они прогнать тебя, не послав прежде гонца в его дом.
Высокий чернокожий стражник, когда очередь дошла до Лота, сразу враждебно нахмурился – слишком уж подозрительным показался ему статный чужеземец с большой сумой через плечо. И лишь только начал Лот объяснять, по какой надобности явился к воротам Иттауи, грубо прервал его речь, приказав показать, что в суме. Но не успел Лот запустить руку в суму, как его тут же схватили, заломили руки и потащили к палатке, поставленной в стороне от крепостных ворот.
Его поставили перед маленьким плешивым мужчиной, сидящим на коленях на циновке за низким деревянным столиком для письма. На мужчине был простой белый схенти,48 а его безволосую тщедушную грудь украшал большой бронзовый амулет анкх49 на льняном шнурке. Несколько томительных минут человек продолжал что-то сосредоточенно записывать на куске папируса, обмакивая тонкую костяную палочку в плошку с чернилами из сажи, и лишь положив стилус в деревянный пенал и натянув на голову маленькую шапочку, обернулся с бесстрастным лицом к вошедшим. И сразу же один из стражников подошел к писцу и протянул кожаную суму Лота.
– Что там? – спросил писец. – Покажи.
Маленькие глазки писца поползли на лоб, когда стражник извлек колчаны, набитые стрелами, и положил у его ног.
– Кто ты? – спросил он строго, справившись с изумлением.
– Меня зовут Лот. Я держу лавку и кузню на Дороге, – ответил он, стараясь унять волнение.
– У тебя своя кузня?
– Она не совсем моя. Я держу ее вместе с богатым купцом, которого зовут Дитан. Возможно, ты слышали о нем?
– Не знаю я никакого Дитана, – презрительно усмехнулся писец. – Я не имею дел с чужеземными торговцами.
– Брат его, Рашап, работает помощником управляющего в поместье главного смотрителя канала славного Упуау, – поспешил добавить Лот. – И сам Дитан – купец не простой. Он, кроме всего прочего, поставляет товары армии Владыки Двух Земель. Да будет Владыка жив, здоров и силен!
– И кто из этих двоих чужеземцев послал тебя в Город со смертельным оружием? – спросил, тонко усмехаясь, писец.
– Ни один из них, почтенный господин. Эти стрелы – товар, за который заплачено. И мне приказано доставить их заказчику.
– И кто, в таком случае, заказчик?
– Князь Аменанх, – склонился в поклоне Лот.
– Что?! – вскочил на ноги писец. – Не хочешь ли ты сказать, наглец, что сам Великий Князь, чье имя ты дерзнул произнести, лично купил твои стрелы и попросил их занести к нему во дворец?
– Господин, – еще ниже склонил голову Лот, – я весь в твоей воле. Можешь делать со мной что хочешь, но я сказал тебе правду.
– Ты лжешь! – взвизгнул писец, подскочив к Лоту со сжатыми кулаками. – Никогда бы не стал столь благородный муж покупать стрелы на Дороге у безвестного чужеземца! Весь Та-Кемет знает о любви доблестного князя к оружию. Но все так же знают, что лучшие оружейники Севера и Юга трудятся в его кузне, а именитые купцы везут ему самые диковинные орудия войны со всех сторон света. Так как же ты смеешь лгать, что польстился он на твой дешевый товар? Признавайся, несчастный глупец, кто послал тебя в Город – и с какой преступной целью!
– Не гневайся господин, – сказал Лот, которого повалили стражники на колени перед писцом, – но не сказал я тебе и слова лживого. И проверить это просто: пошли гонца в дом славного князя спросить обо мне у главы его телохранителей по имени Нанэх. Через него мне и было приказано явиться.
– Нанэх? Еще один чужеземец? Да не заговор ли у вас?
– Клянусь жизнью своей, господин, правду я говорю. Пошли гонца, а после делай, как знаешь.
– Что ж, и пошлю, – неожиданно спокойно ответил писец и прошел в свой угол к столику. – Если лжешь ты мне упорно, лучше тебе не знать, что с тобой будет. А если неожиданно правым окажешься, уж не держи на меня зла. Служба у меня такая – быть на страже спокойствия Великого Дома. И в деле этом недоверие вернее простодушия. Иди пока.
Во дворе Лота завели в небольшой загон, огороженный кольями, где уже находилось с десяток людей, дожидавшихся решения своей участи. Лот уселся на песок и закрыл глаза. Почему-то он был спокоен. Мисир – это не Ханаан и даже не Халдея, где царят произвол и насилие богачей и вельмож. И хоть власть фараона здесь беспредельна, страной правят чиновники согласно четко прописанным законам. И никто здесь не смеет вершить самолично суд, нарушая установленный порядок, который предписывает чиновнику провести дознание, прежде чем предать преступника суду. Но разве за ним есть преступление? Так чего же ему бояться? Скоро все выяснится – и за ним придут из дома могущественного князя. И если даже случится, что нет Аменанха во дворце, и Нанэха нет, так что некому будет подтвердить слова Лота, то и тогда ничего страшного произойти не должно. Окажется это лишь неприятной отсрочкой, которую необходимо перетерпеть. Так думал Лот, успокаивая себя. Но время шло, а он все сидел на песке и ждал.
6
– Эй, выходи! – услышал Лот зычный голос и открыл глаза.
Он увидел чернокожего стражника, а рядом с ним писца, на котором был теперь парик.
– Этот? – спросил писец у красивого юноши, богато украшенного браслетами.
– Я не знаю, господин. Мне просто приказали привести человека со стрелами. Вот печать, – и юноша показал писцу небольшую цилиндрическую печать из белого камня.
– Что ж, забирай его, – разочарованно улыбнулся писец, – А вот и стрелы. Я передаю их тебе. Теперь ты в ответе за то, чтобы они были доставлены по назначению.
– Я тебя понял, – ответил юноша, принимая от стражника суму.
– А ты, чужеземец, прежде чем идти в Город, сними сандалии, – сказал хмуро писец. – Не по сану тебе ходить обутым по земле Хапи. А уж по Городу – дому Владыки – тем паче.
– Но я не привык ходить босиком, – попытался возразить Лот.
– Так привыкай, – злорадно усмехнулся писец.
– Слушаюсь, господин, – повиновался Лот, снял сандалии и, держа их в руках, пошел вслед за юношей к воротам.
Иттауи с первого взгляда поражал воображение. Он не был похож ни на один из городов, которые прежде довелось увидеть Лоту. Широкая мощеная дорога, начинаясь от Западных Ворот, вела сквозь пышные сады к дворцу фараона, расположенному в самом центре города и окруженному еще одной высокой стеной – с дозорными башнями с четырех сторон, в точности повторяющими по форме башни внешней стены, но размерами поменьше. Это была крепость в крепости, занимающая по площади едва ли не половину всего Иттауи. Достигнув дворца, дорога разделялась и огибала крепостные стены с обеих сторон, чтобы снова соединиться у Восточных Ворот. Но едва вступив в город, его провожатый свернул с пустынной центральной дороги – и они пошли параллельно ей по хорошо утоптанной песчаной тропе, петляющей меж деревьев, цветущих кустарников и небольших искусственных прудов.
– Мы идем во дворец могущественного Аменанха? – спросил Лот, чтобы завязать беседу и расположить к себе юношу.
– Нет, – ответил, приветливо улыбнувшись, юноша. – У нашего господина нет собственного дворца в Городе. Как, впрочем, и у всех остальных вельмож. Весь Иттауи – дом несу-бити.50 А все проживающие здесь – его временные гости. Для них построены покои, где они могут останавливаться, когда приезжают в гости к Владыке, и где могут отдохнуть или даже заночевать, если задерживают их дела. Но живут они в собственных домах – за стенами Города. И только самые желанные гости имеют постоянные покои во дворце. В их числе и наш господин – племянник Великого Дома.
– Так мы идем во дворец фараона? – изумился Лот.
– Разумеется, – снова улыбнулся юноша простодушию иноземца.
– Но почему тогда мы не идем прямо во дворец, а петляем по саду?
– Тебе не нравится царский сад?
– Нравится, конечно. Никогда в жизни я не видел столь пышной красоты! – искренно восхитился Лот.
– Ты на удивление ладно говоришь на нашем языке, чужеземец. Но тебя выдают твой необычный вид и незнание простых вещей. Тебе не жарко в твоем длинном платье? Ты в нем похож на старую женщину, которая пытается скрыть уродливое тело.
– Нет, мне совсем не жарко. Моя кожа быстро обгорает, когда я хожу в схенти. К тому же, без рубашки я чувствую себя неловко – словно полураздетая храмовая танцовщица.
– Это где ты видел храмовых танцовщиц? – подозрительно нахмурился юноша.
– Не в Та-Кемет, – поспешил ответить Лот. – Это было в другой стране, в одном городе на Севере, до которого четыре луны пути.
– Нанэх, начальник телохранителей господина, сказал мне, когда посылал за тобой, что вы с ним старые друзья. Ты тоже поступишь на службу к господину? – спросил юноша.
– Я? – удивился Лот. – Нет, конечно. Мы не говорили об этом с Нанэхом.
– Напрасно. Из тебя вышел бы хороший воин. У господина целая армия из иноземцев в Шетете. И все – отборные молодцы. И хорошо им платит господин наш и многое позволяет. А Нанэх, конечно, помог бы тебе продвинуться по службе.
– Мой друг такой важный человек при господине?
– А то ты сам не знаешь? Он – глаза, уши и плеть господина! – сказал юноша, остановился и вытянул палец в сторону дворцовой стены, где у высокой калитки стояли два стражника. – Вот здесь мы войдем во дворец. Это самый короткий путь к дому хозяина. А по Дороге Силы, чтобы ты знал, идти нам нельзя было. И никому нельзя по ней передвигаться в обычные дни, кроме членов Семьи Великого Дома, чати и ближайших Владыке семеров. Ну и урам51 разрешено, если они приглашены самим Владыкой. А еще важным послам. Так что в следующий раз, когда придешь во дворец, чужеземец, держись боковых дорожек и заходи в ту из калиток, которая ближе других выведет тебя к нужным покоям. Иначе не избежать тебе неудовольствия маджаев. Запомни!
– Спасибо, добрый юноша. Запомню. Хотя вряд ли, я думаю, выпадет мне такая удача еще раз, – ответил Лот.
– Если ищешь удачи, молись богине Рененут.52 Но при этом не забывай ежедневно возделывать землю и щедро поливать ее. Так говорят у нас в Та-Кемет, чужеземец, – ответил важно юноша, явно польщенный почтительным обращением. – Вот, слушай. Мы сейчас у самого центра северной стены дворца. Отсюда лучше заходить, если направляешься в покои нашего господина. Они – справа от калитки. Здесь же расположены покои эрпата, если повернуть налево. А на противоположной стороне, южной, расположены покои царицы Нетепти,53 если повернуть на восток, и принцессы Нефрусебек, если повернуть на запад. У западных ворот Дома расположены покои и резиденция великомудрого чати Амени. А у восточных, как ты можешь догадаться, покои Владыки. Восточные ворота открывают лишь тогда, когда несу-бити изволит следовать к гавани.
– А что находится в центре дворца? – спросил заинтересованный Лот.
– Тронный зал, храм богини Исиды и святилище Амона, конечно!
– Понятно. Весьма мудро устроил свой дом Повелитель, расположившись в самой безопасной и тихой его части, поместив рядом с собой жену и сына, чуть дальше – дочь и племянника, и предоставив встречать посетителей и вести с ними дела своему мудрому чати.
– Ты все схватываешь налету, чужеземец. И сдается мне, богиня Рененут будет к тебе благосклонна – любит она людей смелых и сметливых. И когда ты получишь полной сторицей от ее щедрот, не забудь про мальчишку, что привел тебя к месту посева.
– Вряд ли такое случится, – смутился Лот. – Но я и без того всегда готов ответить добром на добро. Как зовут тебя, красивый юноша?
– Так и зовут – Хазани,54 – смутился в свою очередь юноша.
– Воистину, родители твои угадали с именем!
– А что толку? Для всех я просто «эй, мальчишка». Ладно, пойдем уже, а не то мне достанется от друга твоего Нанэха за нерасторопность. И возьми, пожалуй, свою суму. Тяжела она для меня – я уже и плечо натер.
– А как же стражники? – засомневался Лот.
– А что – стражники? – усмехнулся Хазани. – Даже с самым презренным из слуг могущественного Аменанха все ворота Та-Кемет для тебя открыты, чужеземец. Ну, почти все.
7
– Подожди здесь, пока я доложу о тебе, – сказал Хазани, поднялся по широким ступеням и скрылся в глубине колоннады высокого портика.
Дворец, перед которым оказался Лот, был огромным. Он был возведен на высоком фундаменте – от каменной площадки, на которой стоял Лот, к портику вели двенадцать ступеней. С обеих сторон центрального входа высились обелиски, изукрашенные выпуклыми рисунками из жизни царей и богов и мудреными мисирскими письменами. А по углам плоской крыши с керамическим орнаментом, в виде сплетенных цветов лотоса по несущей балке, стояли золоченые статуи бога Амона. Если бы Лот не знал, что это дворец высокородного князя, он принял бы великолепное здание за храм. Но долго любоваться дворцом Лоту не пришлось.
– Рад видеть тебя в добром здравии, друг мой! – воскликнул Нанэх, неспешно спускаясь к нему, и вскинул приветственно руку к голове, как это делали мисирцы.
– Здравствуй, Нанэх! – ответил Лот, и вежливо поклонился с прижатыми к груди руками.
В этот раз асорец предстал перед ним в новом неожиданном обличие. На нем было не снаряжение удачливого солдата, а наряд придворного щеголя. Поверх обычного белого схенти надел Нанэх второй, покороче, из синей полупрозрачной материи, туго препоясав свою двойную юбку широким желтым поясом, на котором болтался длинный кинжал. Открытую грудь украшала искусно гравированная эмалью большая бляха с изображением скарабея,55 надежно схваченная шейными и поясными кожаными ремешками. Рыжую шевелюру скрывал длинный парик из черных выпрямленных нитей шерсти. И только короткая рыжая борода выдавала варвара в начальнике телохранителей могущественного семера.
Нанэх взял покровительственно Лота под локоть и повел к ближайшей беседке.
– Я вижу, что ты принес товар в срок. Это хорошо, – сказал он, когда они уселись лицом к лицу за деревянным столиком. – Но хозяин сейчас занят. У него важные гости. Тебе придется подождать.
– А не могу я просто оставить стрелы и удалиться? Не хочется мне беспокоить столь высокородного вельможу по пустякам, – спросил Лот.
– Не хочется? – удивленно улыбнулся Нанэх. – Ты, чужеземец и нищий торговец, удостоился чести быть приглашенным во дворец могущественнейшего из князей Та-Кемет и смеешь отказываться увидеть его?
– Пойми меня, Нанэх, – смутился Лот, – я полон почтения к твоему хозяину, но как раз по причине своего ничтожного положения чувствую себя здесь неловко и даже беспокойно.
– Это разумно, что в тебе есть страх, – удовлетворенно ответил Нанэх. – Нам, чужеземцам, следует вести себя осторожно в этой стране, где до недавнего времени чужаки были только рабами. Я вот слышал, что раньше чужеземцам в Та-Кемет обривали насильно бороды, если только не были они высокими гостями самого фараона. Ибо лишь сыну Амона положено носить бороду в подражание отцу своему небесному, да и то – накладную. А вот теперь даже ты, пастух халдейский, дерзаешь входить в дом Владыки с небритым лицом.
– У тебя тоже борода, – заметил Лот.
– Да. И это знак хороших перемен для нас – пришлых людей. Ни тот нынче Та-Кемет. Приходит конец его величию. Нуждается он в свежих силах со стороны, в отважных сердцах, не знающих страха перед законами прошлого, и в дерзких умах, способных мыслить самостоятельно на свой риск. Ибо дети Птаха стали слишком робки. Опутаны они бесчисленными законами, в которых уже сами писцы высокоученые разобраться не могут. И даже кому из множества богов своих молиться, не знают уже люди твердо. Всякая мощь впадает рано или поздно в бессилие, и всякий великий порядок кончается беспорядком разрушающим. И когда случается такое, появляется надобность в вольнолюбцах со стороны, с чьей помощью только и можно создать новый порядок и возвысить униженное.
– Не пойму я, о чем ты говоришь, Нанэх, – честно признался Лот.
– Поймешь. Очень скоро поймешь. Зная хозяина своего лучше, чем сам он себя знает, вижу, что неспроста он вызвал тебя во дворец свой. Зачем это ему – не выяснил я пока еще. Но уж точно – не из-за стрел твоих диковинных, которые только привлекли его внимание и послужили поводом.
– Ты меня еще больше пугаешь, Нанэх.
– Пугаю, чтобы был ты готов к любой неожиданности и принял ее как удачную возможность.
– Странно. Ты уже второй сегодня, кто сулит мне удачу.
– А первым, верно, был юнец, которого я за тобой послал? – усмехнулся Нанэх. – Хитрый мальчишка. Ко всем ластится, как голодная кошка, и никому служить верно не хочет. От такого не знаешь чего ждать. Будь с ним осторожней, Лот. Никому здесь не доверяй! Даже мне.
– Тебе?!
– Мне – меньше других. Сейчас ты мне друг из прошлой жизни. А завтра – кто знает – можешь стать соперником. Лучше бы такому не случится, конечно. Уже были мы враги – и познал я твое великодушие. Потому и не хочу тебе вреда. И лучше для тебя быть со мной, но – позади меня. Иначе не оставишь ты мне выбора. Понял?
– Понял, Нанэх. И обещаю тебе свою дружбу – верную и открытую.
– Не обещай. Никто не может знать козней судьбы. Думаешь одно, а неожиданный случай вдруг ставит тебя перед выбором, отказаться от которого нет никакой возможности. Вот когда увидел ты меня в положении новом, разве не удивился ты неожиданному моему возвышению? А если бы я рассказал тебе, как оно все произошло – не поверил бы ты моей повести, приняв за шутку сказочную.
– Так расскажи! – воскликнул Лот.
– После, – ответил Нанэх с явным сожалением. – Должен я немедленно возвратиться к своему хозяину. Приучил я его к тому, что желает он видеть меня с моим ножом быстрым и безжалостным всегда под рукой. И в этом для меня большая польза и большие хлопоты. Но не оставлю я тебя стоять здесь в ожидании утомительном, как других низкородных, приходящих к стопам хозяина моего. В дом мой пойдешь, где тебя накормят и усадят на подушки мягкие, как гостя дорогого. Догадываешься, кто тебя там ждет с нетерпением?
– Йемима?
– Она. Будет вам о чем поговорить, пока князь о тебе не вспомнит… Эй, бездельник! – неожиданно оглянулся Нанэх в сторону цветущих кустов олеандра, – Хватит прятаться! Заметил я тебя, негодник, давно.
На его окрик вышел из-за кустов и застыл с опущенной головой Хазани.
– Отведи гостя в мой дом! – приказал Нанэх. – И чтобы после сразу шел на кухню драить котлы! А увижу в другой раз, что соглядатайствуешь за мной, выколю глаза и залью уши свинцом!
8
– Вот жилище господина Нанэха, – сказал Хазани, хранивший всю дорогу недовольное молчание.
Перед ними был небольшой, но опрятный домик с крытой черепицей крышей. У входа, под навесом из пальмовых ветвей, сидела на песке пожилая нубийка.
– Эй, старуха, доложи госпоже о госте! – крикнул юноша женщине, но та даже не подняла головы. – Эти нубийские рабы такие дерзкие! – смущенно возмутился Хазани. – Придется тебе самому оповестить госпожу о приходе. Ты – званый гость, тебе можно войти в дом в отсутствии мужчины. А я, пожалуй, поспешу на кухню.
– Йемима! – окликнул Лот хозяйку, нерешительно остановившись у дверного полога из тростниковых прядей. – Это Лот. Ты ведь помнишь меня? Я осмелился прийти по любезному приглашению твоего мужа Нанэха.
– Ой! Лот?!.. Подожди немного, братец! Я сейчас к тебе выйду, – услышал он взволнованный женский голос, невольно отступил от входа и оглянулся, встретившись взглядом со служанкой.
Не такой уж она была и старой, эта сухощавая чернокожая рабыня. Ее скуластое лицо в мелких морщинках все еще хранило отпечаток былой миловидности, а маленькие груди стояли торчком, как у молодой девушки. Женщина, сидя почти у ног Лота, тоже беззастенчиво разглядывала его – и вдруг улыбнулась, обнажив крупные желтые зубы.
– Господин – красивый! – одобрительно сказала рабыня. – Господину будет много любви в Кемете.
– Никакой я не «господин», женщина. Отец мой был пастухом, а мать – рабыней. Сам я тоже пастушил почти всю жизнь. А здесь, в Та-Кемет, торгую всякой мелочью на Дороге, – снисходительно ответил Лот.
– Много любви и много богатства! – убежденно повторила нубийка. – Много богатства и много власти!
– Вы словно сговорились все, – смешался Лот. – А впрочем, спасибо тебе, женщина, за добрые пожелания. Пусть и тебя твои боги наградят нежданной радостью.
– Входи, братец! – услышал в этот момент Лот приятный голос из-за раздвинувшегося полога. – Этот дом не знал еще гостя желаннее!
В другой ситуации Лот едва ли признал в красивой статной женщине худенькую смазливую девушку, какой он едва помнил Йемиму. Усадив гостя в почетный угол на цветном ковре с подушками, хозяйка неловко суетилась некоторое время, бегая за льняной зеленый занавес, разделявший большую комнату. Оттуда хозяйка выносила на деревянном подносе всякие кушанья, пока небольшой круглый столик на коротких ножках перед гостем не был сплошь заставлен расписными плошками и горшочками.
– А может быть, ты желаешь пива? – отчаявшись не угодить дорогому гостю, спросила Йемима. – Мой муж и господин не держит пива в доме. Но я могу послать Ниару на господскую кухню.
– Напрасно ты так беспокоишься, сестрица, – улыбнулся ободряюще Лот. – Я не голоден. И пива не хочу. Если только водички испить.
– Ой, зачем же водички? – снова засуетилась хозяйка. – Выпей холодного молочка. С медом!
Йемима сама налила молоко из небольшого кувшина, щедро подцепила на плоскую палочку мед и, опустив его в чашу, начала осторожно помешивать. Женщина присела перед Лотом на колени – и он невольно залюбовался ею. На Йемиме был длинный, до лодыжек, белый калазирис56 с широкой лямкой на правом плече, туго обтягивающей тонкую талию и широкие бедра. Но грудь, не по мисирскому обычаю, была стыдливо прикрыта широкой лентой.
– Что? – смущенно зарделась под его взглядом женщина. – Я подурнела?
– Нет! Совсем наоборот! Я едва тебя узнал, сестрица. Ты стала настоящей красавицей! Сразу видно, что ты счастлива в замужестве. И я за тебя очень рад.
– Да, мой муж очень добр ко мне, – удовлетворенно улыбнулась Йемима, передавая Лоту чашу.
Отпив несколько глотков, Лот поставил чашу на столик и сказал:
– Тебе, наверное, не терпится узнать, как поживают твои родители и сестры?
Йемима лишь благодарно кивнула головой.
– Живы все и здоровы! А сестра твоя Гила вышла замуж за Ехрема, сына Авдея, и родила недавно двойню – девочек.
– Ой, Гила! – хлопнула себя по коленям Йемима. – Как же это – двойню? Она ведь сама девочка совсем!
– Была, сестрица. А вот уже и матерью стала. Времени-то сколько прошло.
– И где же они сейчас все? Неужели здесь – в Мисре?
– Все здесь. Только вот раскидала нас судьба по всему Мисру. Женщины и некоторые мужчины живут в одном большом поместье неподалеку от Шетета. Слышала о городе таком?
– Слышала, – отчего-то на мгновенье нахмурилась Йемима. – Так мои все там?
– Все, кроме мужа сестры твоей. Он сейчас на работы каменные нанялся, вместе с другими мужчинами.
– А увидишь ты их в скором времени? Я бы хотела передать им кое-что. Гостинцы всякие. Хотя вот думаю: примет ли отец мой строгий подарки от дочери своей непослушной?
– Йемима, сестрица милая, что было, то прошло. Уверен я, что обрадуются родители твои, узнав, что дочь их живет в достатке и уважении.
– Эх, мне бы свидеться с ними! – горько вскрикнула Йемима. – Только вот невозможно это. Муж день и ночь при господине. А одна – куда же я? И сына не оставишь.
И женщина невольно оглянулась на полог.
– Спит он сейчас. А хочешь – разбужу?
– Зачем же будить мальчика от снов сладких? – попытался возразить Лот.
– Нет уж – разбужу! – решилась Йемима. – Вдруг не сможешь ты в другой раз обрадовать нас приходом своим. А так – увидишь своими глазами и расскажешь потом отцу моему, каков внук его, рожденный от асорца пленного.
Мальчик оказался не по годам крупным, светловолосым и голубоглазым. И хотя спокойно сидел рядом со своей матерью, внимательно разглядывая необычного гостя, упрямо отказывался говорить, как его мать не упрашивала.
– Стесняется он, – словно извинялась Йемима. – Муж не разрешает его выводить из дома. Только поздно вечером – прогуляться по саду. Так что наш Кенан, кроме отца, мужчин почти и не видел.
– Значит, Кенаном назвали?
– Да. Нанэх говорит, что так зовут какого –то их бога.
– Видно бог Нанэха очень милостив к нему. Не могу представить, как твоему мужу удалось так возвыситься в Мисре. Не очень-то здесь доверяют чужакам.
– Да, это чудо. Хотя, всякое было, – уклончиво ответила Йемима. – Но ты мне еще так мало рассказал о наших! Как там Аврам? Как Сара? Что вас привело в Миср?..
Лот как раз закончил свой длинный рассказ, когда малыш вдруг вскочил и бросился к раздвинувшимся циновкам полога – и сразу оказался на руках отца.
– Ну, как тебе мой сын? – спросил ревниво Нанэх.
– Красивый мальчик, да хранят его боги от сглаза!
– Не красота лица украшает мужчину, а сила духа и тела, – снисходительно ответил Нанэх. – А я уж постараюсь сделать из этого неженки настоящего воина.
Нанэх опустил сына на землю и, нежно шлепнув по заду, направил к матери.
– Пойдем, Лот. Хозяин готов тебя принять.
9
Великий князь Аменанх восседал на высоком богато изукрашенном троне в просторной комнате с колонами, стены и полы которой были сплошь покрыты шкурами зверей. Были здесь и искусно изготовленные чучела диковинных животных и птиц. Было и различное оружие по стенам и в рядах, блиставшее золотым украшением и каменьями.
Нанэх взял у Лота колчаны, передал господину и встал за троном. Князь вытащил одну из стрел, слегка огладил кончиком пальца отточенное острие и с милостивой улыбкой обратился к Лоту.
– Вижу, ты славно потрудился, халдеец. И ждать себя не заставил. А хватило ли тебе золота, что я дал?
– О Великий Князь! – начал Лот, почтительно склонившись. – Я не устаю благодарить богов за возможность услужить столь высокородному мужу. Я лишь молю тебя, Великий Князь, простить мне, глупому чужестранцу, мою дерзость – что посмел взять у тебя за ничтожную услугу столь щедрое вознаграждение. Только прикажи, князь, все верну, или отслужу, чем могу.
– А ты заметно поумнел, халдеец с последней нашей встречи, – усмехнулся князь удовлетворенно. – Хоть и обидны твои слова мне. Разве я – бесчестный купец, что дает залог, чтобы взыскать после вдвое? Всем детям Птаха известно: Аменанх щедр и справедлив, и милость и гнев его – царские. А ты, дерзкий чужеземец, неужели думаешь, что можешь откупиться от милости моей услугами усердными? Что можешь ты мне дать из того, что могу дать тебе я? Чем можешь расплатиться за милость мою к тебе? Жалкими изделиями труда твоего? Золотом, что в доме твоем – редкость случайная, а для меня – что песок под ногами? Что бы ни дал ты мне, глупец, не откупиться тебе от власти моей над тобой! Или ты и с богами дерзнешь торговаться как равный? Богам следует лишь молиться и приносить жертвы. И не так же ли следует людям ничтожным почитать князей мира?
– Я лишь хотел сказать, великий князь, что раб твой смиренный, – еще ниже склонил голову Лот.
– Раб? Ненадобен мне еще один глупый и ленивый раб. От иного раба пользы меньше, чем средств, что расходуешь на его содержание. Рабов, забот прибавляющих, у меня больше необходимого. Слуги мне нужны верные. Ибо слуга преданный, умный и умелый – товарищ в деле хозяина своего, видящий в его пользе пользу собственную. И к таким слугам я щедр без меры. Вот спроси хотя бы своего друга Нанэха.
– Это – правда, – коротко отозвался Нанэх.
– Так что, готов ты служить мне, халдеец? – спросил князь, глядя на Лота пристально.
– Я почту это за обязанность великую, господин, – ответил Лот, смешавшись от неожиданного предложения. – Но дерзну спросить, какой службы ты ждешь от меня? Если ты о кузне, то она в полном твоем распоряжении. А если тебе надобны воины, то не лежит мое сердце к службе военной.
– Кузня у меня и своя есть. И кузнецы – лучшие, каких только можно отыскать во всей земле Та-Мери. И в солдатах я не нуждаюсь. Да и не твое это место – казарма. Слишком жизнь солдата груба для тебя. Достоин ты, как мне видится, большего, чем мечом бездумно махать, хоть и смотришься простаком. И в дом свой для услуг я тебя тоже не возьму. Оставайся пока тем, кто ты сейчас есть. Но должен знать я твердо, что ты слуга мой верный, готовый по первому зову предстать для службы, которую я для тебя изыщу. Готов ты?
Лот в замешательстве поднял глаза на Нанэха – и тот едва кивнул ему.
– Готов, господин, – ответил Лот, не видя возможности отказаться.
– Вижу я, Лот, – ведь так ты зовешься? – что беспокоит тебя предложение мое, – усмехнулся князь. – И что соглашаешься ты лишь от страха, не понимая выгоды своей. Но мне и такого согласия достаточно. Пока. Ибо очень скоро поймешь ты, что, хоть и невольно, но сделал счастливый выбор. А чтобы испытать тебя, дам я тебе поручение первое. Вот стрелы, что ты принес мне. Хорошие стрелы. Необычные. Настолько необычные, что прошел уже о них слух быстрый по всему Великому Дому. И достигли эти слухи, как мне доложили, даже до ушей прекрасной Нефрусебек – сестры моей от дяди моего божественного. А сестрица моя, чтобы ты знал, большая любительница военного искусства, хоть и удивительно это для девушки. И особенно нравится ей упражняться в стрельбе из лука, в чем добилась она успеха достойного даже иного мужчины. Так вот, решил я, предупреждая желание принцессы, подарить ей стрелы твои, часть из них. Вдруг ей понравится подарок мой? И решил я передать подарок мой через тебя, халдеец. А через кого же – если подумать? Ты изготовил эти стрелы. Пусть тебе же и достанется милость принцессы. Или гнев ее. Разве это не справедливо?.. Нанэх! – призвал слугу князь, не дожидаясь ответа Лота. – Найди достойный принцессы колчан для этих стрел. И подобающую одежду для нашего нового слуги, чтобы не выглядел он дикарем нищим в доме высоком. Ты понял?
– Когда ему следует идти? – спросил Нанэх.
– Не сейчас. Принцесса в это время отдыхает от жары дневной. Пусть доставит наш подарок в десятую черту.57 Ни раньше и не позже! Что до тебя, то ты мне уже не понадобишься до вечера. Я готовлюсь идти с важными делами к высокомудрому Амени, так что поручаю нашего посланника твоим заботам. Идите!
10
– Как тебе этот? – спросил Нанэх, сняв бережно со стены колчан и передав его в руки Лота.
– Какой тяжелый! – изумился Лот. – Это золото?
– Конечно. Только очень тонкое, как папирус.
– Удивительная работа! И какая необычная форма у этого колчана! Словно снопы пшеницы, вставленные один в другой и перевязанные лентами.
– Или связки тростника. Они называют это «джед»,58 – снисходительно улыбнулся Нанэх. – Я не очень силен в мисирских сказках, но этот символ как-то связан с их богами.
– Ценная вещь. Но ей самое место красоваться на стене, – сказал Лот, передавая колчан другу.
– Ты рассуждаешь как пастух, – ответил Нанэх.
– Будь я даже царем, я бы и тогда предпочел что-нибудь проще и удобнее.
– Только не в Мисре.
– Это почему же? – удивился Лот.
– Потому что в этой стране люди слепо следуют традициям и предписанным ритуалам, а не собственным предпочтениям. И чем большей властью человек наделен, тем больше он связан обязанностями.
– Даже фараон?
– Фараон – более всех других. Он не просто самовластный правитель своего народа. Он – проводник божественных сил. Он – посредник между миром людей и богами. И потому его главная обязанность – сохранять равновесие между этими двумя мирами. А возможно это лишь твердо оберегая дарованный богами порядок.
– Ты веришь в богов? – осторожно спросил Лот.
– А разве возможно в них не верить? Посмотри, какой силой обладают те, кому боги вручили власть над народом. Я могу не верить в сказки, но меня убеждает сила, которую порождает эта вера. И с этой верой обязан считаться даже фараон. Если люди верят, что их царь – воплощенный Амон, то он должен жить и действовать как бог, а не как обычный человек с его изменчивыми прихотями и ограниченными возможностями.
– Я этого не понимаю, – упрямо ответил Лот.
– Ты не так долго живешь в Кемете, мой друг. И ничего почти не видел, кроме своей кузни и фараоновой дороги. Тебе бы следовало съездить в долину Сокара59 – в Хет-ка-Птах60 – посмотреть на погребальные пирамиды древних царей. Тогда бы ты скорее понял всеподавляющее величие власти мисирских владык и безграничную силу веры простого народа в их божественное предназначение.
– Но это невозможно для меня – покинуть свое место. Я несвободен как вол с кольцом в ноздре, которого держит веревка, привязанная к колу, – горько вздохнул Лот.
– Все люди несвободны. И у всех нас кольцо в ноздре. Только у кого-то веревка совсем короткая, а у кого-то длиннее. Но это не значит, что мы обречены смирно ходить по кругу, объедая наше скудное пастбище. Умный человек ищет большей свободы – и добивается ее смелостью и хитростью. Ты готов изменить свою судьбу, Лот?
– Ты меня достаточно знаешь, Нанэх.
– Знаю. Ты человек бесстрашный. Но ты и бесхитростный человек. Ты не веришь в богов – и пытаешься жить лишь по совести и собственному разумению о добре и зле. Но осмотрись вокруг, мой друг. В этом мире нет справедливости. Есть только слепая вера в ее конечное торжество. Она обещана нам как воздаяние за послушание. И если ты не веришь сказкам о богах и их загробной милости, разве не поступаешь ты несправедливо к самому себе, подчиняясь правилам глупцов и лицемеров, сочинивших эти сказки?
– Я не совсем тебя понимаю. Но мне почему-то кажется, что ты хочешь склонить меня к чему-то нехорошему. Но уклоняешься сказать об этом прямо, – ответил смущенно Лот
– Я желаю склонить тебя к лучшему – для тебя же самого! – горячо возразил Нанэх. – Мой хозяин еще только присматривается к тебе. Я могу лишь догадываться, зачем ты ему понадобился. И честно скажу: мне это не нравится. Ты можешь не согласиться служить ему, когда он объявит свой приказ – и этим погубишь себя. Потому я прошу лишь об одном – советуйся со мной о каждом своем шаге! Доверься мне, Лот! Ведь я твой друг!
– Это я могу тебе обещать, – ответил Лот, чуть помедлив. – Я верю, что ты мне не враг.
– Конечно – не враг! – обрадовано подхватил Нанэх. – Вот увидишь, как я все ловко устрою!.. И хватит пока об этом. Ответь мне лучше снова, друг мой, достаточно ли богато разукрашен этот колчан для подношения божественной Нефрусебек?
– Тебе лучше знать, – улыбнулся Лот. – Я смею лишь напомнить тебе о своих стрелах – если ты вдруг позабыл.
– Как я могу забыть о твоих замечательных стрелах? Без них пустой колчан – всего лишь кусок золота, и вряд ли будет интересен искусной лучнице, каковой является принцесса. А ведь нам важно заслужить ее расположение, верно? Пышное изящество этого колчана еще вернее обнаружит скромную красоту твоих стрел, таящих убийственную силу. Нам и тебя еще предстоит приодеть, кстати. Время не стоит на месте, так что пойдем отсюда.
Они вышли из ниши в огромный зал арсенала. Оружия и амуниции здесь было собрано столько, что хватило бы снарядить не одну сотню солдат. Но с кем князь Аменанх собирался воевать? Это был один из тех вопросов, которые не следовало задавать, решил про себя Лот.
– Вряд ли среди этого хлама мы найдем что-либо достойное твоей мужественной красоты, мой дорогой друг, – бросил на ходу Нанэх. – Придется подарить тебе один из моих нарядов. А потому я вновь приглашаю тебя в свой дом.
11
– Господин должен снять с себя все, – сказала Ниара, когда они оказались за пологом.
Лот стыдливо повернулся спиной к женщине, чтобы не видеть ее вожделеющей улыбки, и стянул через голову рубашку.
– Все, господин, – мягко потребовала эфиопка. – Я должна прежде обтереть твое тело благовониями.
Как только набедренная повязка упала к ногам, Лот почувствовал на спине мягкие ладони женщины.
– Какое у тебя сильное тело, господин! – непритворно восхитилась она, растирая пахучую мазь по его плечам и шее. – Мой муж тоже был высоким и сильным, но рядом с тобой он показался бы подростком.
– У тебя был муж? – спросил Лот.
– Он был воином, господин. Его убили, когда на нашу деревню напали солдаты фараона.
– Мне жаль, – отозвался Лот на слегка опечаленный голос женщины. – А дети у тебя есть?
– Была дочь, – почти равнодушно ответила рабыня. – Я не знаю, что с ней стало.
Руки женщины теперь обтирали его грудь, опускаясь кругами все ниже. Спиной он чувствовал трепет ее прильнувшей плоти и затвердевшие соски. Его слегка бросило в жар.
– А там – обязательно? – спросил он, разозлившись своей плотской слабости.
– Обязательно, господин! Эта часть тела источает самые резкие запахи. Ты ведь не желаешь, чтобы от тебя пахло как от похотливого козла? – говоря это, женщина просунула правую руку меж его ног, несколько раз энергично огладила мошонку и, нежно пройдясь ладошкой по промежности, остановила пальцы у ануса.
– Ну, хватит! – воскликнул Лот, резко обернувшись. – Одень меня!
– Как прикажешь, господин, – слегка поклонилась отпрянувшая женщина, не скрывая, однако, беззастенчивой улыбки.
Его наряд состоял из двух схенти – нижнего, сотканного из хлопка, и верхнего льняного. Нижний схенти, который рабыня с ловкостью плотно обмотала вокруг его бедер, был белоснежным и мягким, приятно облегающим тело. Наира подпоясала его узким белым ремешком с петлями, также сотканным из склеенного в несколько слоев сукна. А верхнее схенти было нежно зеленого цвета, с едва различимым белесым орнаментом из вертикальных зигзагов. Это полупрозрачное схенти было необычайно легким и едва прикрывало бедра спереди, а сзади опускалось до колен. Рабыня повязала верхний схенти пышным узлом широкой золотистой ленты. Наконец, поверх схенти был одет овальный передник из тонко выделанной кожи крокодила, равномерно изукрашенный круглыми медными бляхами с синими камнями.
– Что? – спросил встревожено Лот у отошедшей в изумлении женщины.
– Господин ослепителен как бог! – выдохнула рабыня, демонстративно прикрывая глаза ладонями, и благоговейно опустилась на колени.
– Ты просто старая дура! – вконец разозлился Лот и шагнул за полог.
Нанэх сидел на циновках рядом с сыном и что-то энергично жевал. Жена стояла напротив, готовая ему услужить. Они обернулись одновременно – и на лице Нанэха Лот прочитал явную усмешку, а лицо Йемимы выражало веселое удивление.
– Я не смогу в этом выйти! – в отчаянии воскликнул Лот.
– Почему? – притворно изумился Нанэх.
– Я кажусь себе в этом наряде разодетой потаскухой!
Нанэх коротко рассмеялся:
– Привыкай, если хочешь быть похожим на благородного мисирца.
– Но я не мисирец! У нас не принято ходить полуголым уважающему себя мужчине!
– А здесь считается естественным выставлять тела напоказ – и мужчинам и женщинам. А уж тебе своего тела стесняться нет причин. И ты отлично одет, поверь мне. Настоящий придворный щеголь. Я верно выбрал для тебя костюм. Отныне он твой. Разве что следует добавить к нему несколько красивых браслетов и нагрудную цепь с амулетом.
– Только не браслеты, прошу тебя! – взмолился Лот. – Хватит с меня юбки и того, что ты заставил сбрить меня бороду!
– Что ж, обойдемся без браслетов, – сказал Нанэх, вставая. – Да и времени у нас не осталось на споры. Тебе пора отправляться ко двору принцессы, мой прекрасный Лот.
– Уже?! – ужаснулся Лот. – Но как мне себя вести с ней? Что я должен сказать? Нанэх, я не знаю, как мне достойно выполнить это поручение! Разве ты не должен научить меня?
– Увы, друг мой, но в этом деле я тебе не советчик. Будь собой – скромным и почтительным. Но не теряй благородства – помни, чья воля направила тебя предстать пред очами дочери Владыки. Остальное случится само собой. И главное, Лот, как только поручение будет выполнено, немедленно возвращайся с докладом к князю! А вот наш подарок, – сказал Нанэх, передавая Лоту длинную деревянную шкатулку, гладко отполированную и разукрашенную резными картинками со сценами охоты.
1
«Не отходи ко сну…» – из дидактического сочинения древнеегипетского автора, придворного писца, датируемого периодом Нового Царства, а именно – 13-11 веками до нашей эры. Некоторые ученые отмечают сходство отдельных фрагментов «поучения» с текстами из Ветхого Завета.
2
Город Двух Земель – Иттауи, «захвативший обе земли», столица Египта при фараонах XII династии. Город находился южнее Мемфиса, вблизи Фаюмского оазиса.
3
Та-Мери – «земля возлюбленная», одно из самоназваний Египта.
4
маджаи – так называли в древнем Египте нубийских наемников, а позже – всех стражников.
5
Ни-Маат-Ра – «в истине Ра», одно из тронных имен шестого фараона XII династии Аменемхета Третьего.
6
Монту – бог войны в древнем Египте,
считался сыном бога Амона и богини Мут.
7
Тот – или Джехути – бог мудрости, письма и счета, считался покровителем ученых и писцов, а также создателем календаря, записывал даты рождения и смерти людей.
8
Уауат и Куш – древние государства исторической области Нубия, расположенные южнее Египта в бассейне Нила. Уаут – северная его часть, Куш – южная.
9
хериуша – «стоящие на песке», общее название бедуинских племен Синайского Полуострова. Сама эта область называлась «Страна Хериуша».
10
Горькие Озера – ряд озер, расположенных на Суэцком перешейке, в настоящее время входят в комплекс Суэцкого канала.
11
техену – или чихну – «светловолосые», в древнем Египте одно из ливийских племен.
12
Амон – бог солнца и небесного пространства, покровитель Фив. Возвышение этого божества началось при XI династии, происходившей из Фив. По мере роста популярности Амона, культ его стал общеегипетским – и он был отожествлен с богами Ра, Атоном и в некоторых легендах с Птахом.
13
хети – потомственные или назначаемые правители областей Египта, князья
14
Та-Кемет – «черная земля», одно из самоназваний Египта.
15
полба – особый род пшеницы, распространенный по всему древнему Востоку от Междуречья до Египта.
16
Великий Дом – египетское “per oa” , эллинизированное фараон.
17
Страна Хапи – Хапи – «единственно текущий», бог Нила и покровитель урожая, в данном контексте – Египет. Хапи изображался в виде парной фигуры, каждый из которых держит стебель растения, символически связывающий Верхний и Нижний Египет. Иероглиф с таким изображением означал слово «союз».
18
детям Птаха – Птах или Пта – предвечный бог творения. Местом почитания был Мемфис. Эллинизированое название страны «Египет» восходит к названию храма Птаху в Мемфисе – Хе-Ку-Птах – «усадьба души Птаха». Женой Птаха была богиня Сехмет. Птах был покровителем искусств и ремесел.
19
Ше-Ур – «великое озеро», Меридово озеро.
20
Ра-Хунт – «ворота Ра» – название шлюзов канала.
21
Та-Ше – «земля озера», название области и земель вокруг Меридова озера, которые при фараонах XII династии были орошены и возделаны.
22
Лаперо-Хунт – «святилище при шлюзах канала», храмовый комплекс, названный позднее греками «Лабиринт», строительство которого было завершено при Аменемхете III.
23
Сенусерт Хакаура – Ха-Кау-Ра – «воссиявшая душа Ра», тронное имя фараона Сенусерта Третьего.
24
Уасет – столица Верхнего Египта, у греков – Фивы. Во время XI династии был столицей всего Египта.
25
парасанг – мера длины в древнем Египте, составлявшая 6 980 метров.
26
Хенет-Хети-Перти – Десятый месяц египетского календаря, соответствует апрель-май. Год начинался с 1-го числа месяца Техи (Тот), что соответствовало 19 августа. В каждом месяце было 30 дней, а в конце года прибавлялось еще 5 дней.
27
хекат – мера сыпучих материалов в древнем Египте равная примерно 5 литрам.
28
Соптед – Сотис у греков или Сириус. Восход этой звезды, олицетворяющий богиню неба Сопдет, совпадал в начале летоисчисления у египтян с разливом Нила, происходившим обычно в первые дни месяца Тот, когда египтяне и праздновали начало Нового Года. Однако такое точное совпадение происходило лишь раз в 1460 лет, поскольку древние египтяне не учитывали в календаре, что длительность года составляет 365 суток и 6 часов, и у них не было високосных годов. Таким образом, каждые 4 года восход Сириуса смещается на 1 сутки. Период в 1460 лет назывался у египтян «Великим Годом Сотиса».
29
кедет – мера веса равная 9.09 грамма.
30
дебен – мера веса в древнем Египте равная 91 грамму. Обычно дебены были золотые или серебряные, в виде колец или слитков.
31
Миср – так называли в древности Египет народы Аравийского полуострова, Передней Азии и Междуречья.
32
сикомор – вечнозеленое плодовое дерево, достигает высоты 40 метров.
33
баку – в древнем Египте – обращенные в рабов иноземные пленники.
34
хемуу – «царские слуги», крестьяне в Египте, находившиеся фактически на положение крепостных.
35
Шетет – столица «земли озера», нома Та-Ше в Фаюмском оазисе. У греков – Крокодилополь.
36
Себек – древнеегипетский бог воды и разлива Нила, изображался с головой крокодила. Культ этого божества особенно почитался в Файюме.
37
дом – мера площади в древнем Египте, равная 10 сетхатам или 2,76 га
38
Азур – гора Эль-Асур, Иудейские горы.
39
Ба – по верованиям египтян – душа, изображалась в виде птицы с человеческой головой. После смерти человека отправлялась в загробный мир.
40
Анубис – сын Сета и Небетхет. Изображался в виде человека с головой шакала, был проводником душ в загробном мире и одним из судей в царстве мертвых.
41
семер – высшие вельможи в древнем Египте, особо приближенные к фараону.
42
эрпат – царевич, наследник престола.
43
клафт – или «немес», царский головной убор – полосатый платок, завязывающийся сзади и спускающийся длинными фалдами вдоль лица.
44
чати – или джати, «великий управитель» и главный советник фараона – высшая административная должность в древнем Египте.
45
Нефрусебек – или Нофрусебек, «прекраснейшая для Себек», средняя дочь фараона Аменемхета Третьего. Некоторые ученые считают Нефрусебек первой полноправной женщиной-фараоном Египта.
46
Поля Иалу – «камышовые поля», часть загробного мира, в которой праведники обретают бессмертие и блаженство.
47
Амат – или Ам-мит, чудовище, пожирающее души грешников. Изображалось с головой крокодила, задней частью гиппопотама и туловищем льва.
48
схенти – набедренная повязка, представлявшая из себя кусок ткани, обмотанный вокруг бедер и закрепленный на талии поясом или завязанный узлом.
49
анкх – символ вечной жизни, открывающий дверь в загробное царство. Представлял собой крест, увенчанный сверху кольцом в виде петли.
50
несу-бити – « камыш и пчела», иероглиф, обязательно входивший в одно из тронных имен фараона, обозначавший «Владыка Верхнего и Нижнего Египта», где «камыш» символизировал Нижний Египет», а «пчела» – Верхний Египет.
51
уры – «высокий, возвышенный», высшее сословие жрецов, возглавлявших, как правило, крупнейшие храмы Египта.
52
Рененут – или Рененутет, в египетской мифологии – богиня плодородия и изобилия, дарует удачу, богатство и помогает роженицам. Считалась женой бога Себека, изображалась в виде женщины с головой змеи.
53
Нетепти – третья жена Аменемхета III, мать фараона Аменемхета IV.
54
Хазани – «красивый».
55
скарабей – один из древнейших символов Египта. Олицетворял бога Хапри – одну из ипостасей бога Солнца, а именно – утреннее, восходящее солнце. Дневное Солнце представлялось египтянами в боге Ра. Ночное, скрытое – в боге Атуме.
56
калазирис – вид узкого сарафана, доходивший до лодыжек и державшийся на длинных бретельках, оставляя грудь открытой.
57
«десятая черта» – время у древних египтян делилось на дневное и ночное. Дневное время определялось по солнечным часам и начиналось в 6 часов утра. Таким образом, «десятая черта» соответствует четырем часам пополудни. Ночное время определялось с помощью более точных водяных часов, а также по восходу определенных звезд.
58
джед – предмет древнеегипетского культа, связанного с богом-демиургом Птахом. Представлял собой колонну с расширенным основанием и четырьмя поперечными перекладинами, расположенными ярусом. Джед символизировал сноп зерновых нового урожая и начало новой жизни.
59
долина Сокара – Сокар – бог плодородия и покровитель мертвых. Центр культа – Мемфис. Изображался в виде мумии с головой сокола. В контексте, «долина Сокара» подразумевает плато Гиза, где расположены древние пирамиды.
60
Хет-ка-Птах – Менефер или греческий Мемфис, одна из столиц древнего Египта.