Читать книгу Похищение Бет - Ребекка Маддимен - Страница 13
2005
Глава 11
Оглавление– Простите, что вам пришлось ждать, – сказал Гарднер, усаживаясь на стул напротив Хеншоу, который лишь равнодушно пожал плечами. Он казался измотанным, покрасневшие глаза были влажными. Лежавшие на столе руки нервно сжимались и разжимались.
– Начнем? – спросил Гарднер, ожидая, пока Лоутон настроит видеокамеру.
– Есть какие-то новости?
– Нет, пока что нет. Мне очень жаль, – сказал Гарднер и взял авторучку.
Потом взглянул на Пола. Того трясло. Во многом он выглядел даже хуже, чем Эбби.
– Принести вам что-нибудь? – спросил Гарднер, опасаясь, как бы тот не упал в обморок. – Может, воды?
Пол покачал головой, всхлипнул и закрыл лицо руками. Да он совсем расклеился! Гарднер знал, насколько неловко мужчине плакать. Он сам был в таком положении. Причем оснований для слез у него было значительно меньше. Он понимал, насколько это унизительно, поэтому опустил глаза и принялся делать какие-то ничего не значащие заметки.
– Господи, это я во всем виноват, – сказал Пол.
Гарднер поднял на него взгляд.
Глаза Пола были направлены в потолок, как будто он молился.
– Мистер Хеншоу?
Пол зажмурился и пробормотал:
– Я должен был быть с ней.
– Мистер Хеншоу? – повторил Гарднер, и тот наконец посмотрел на него.
– Простите, – сказал Пол и вытер глаза, пытаясь взять себя в руки. – Простите меня.
Гарднер кивнул:
– Все в порядке.
Он выдержал паузу. Ему хотелось, чтобы Пол продолжил свою мысль. Иногда самая важная информация всплывает под воздействием сильных эмоций. Но Пол молчал, и Гарднер решил аккуратно подтолкнуть его.
– Это не ваша вина, мистер Хеншоу, – сказал он.
Пол некоторое время смотрел на него невидящим взглядом, потом кивнул.
– Но я все равно должен был быть там.
– Где – там?
– С Эбби. Может быть, если бы я поехал с ней, ничего бы этого не случилось, – сказал он. – Я должен был отговорить ее от этой поездки. Должен был остановить. – Он судорожно вздохнул и посмотрел на Гарднера. – Прошу вас, скажите, что найдете ее! И тех мерзавцев, которые это сделали.
Гарднер кивнул.
– Найдем, – сказал он, искренне надеясь, что говорит правду. – Вы в порядке? Мы можем приступить? – спросил он, и Пол утвердительно кивнул. – О’кей, тогда начнем с событий этого утра. Можете рассказать, что произошло?
– Когда? – спросил Пол и потер глаза.
– Утром, перед тем как вы с Эбби вышли из дому. Расскажите мне, как все было.
Пол сглотнул.
– Мы позавтракали. Мы с Эбби и Бет. – Когда он произносил имя дочери, голос его сорвался. – Все, как обычно. Я торопился.
– Почему вы торопились?
– Мне нужно было побыстрее попасть в магазин. Там была поставка, – сказал Пол.
Гарднер кивнул и сделал ему знак продолжать.
– Я поехал в магазин. Открыл его. Чуть позже я перезвонил Эбби. Она повела Бет к доктору. Я хотел узнать, как у них дела.
– Вы с ней говорили только об этом?
Пол нахмурился, но Гарднер так и не понял, то ли он пытался вспомнить подробности того телефонного разговора, то ли его раздражает бессмысленный, с его точки зрения, вопрос.
Он ждал ответа.
– Она еще не попала на прием, потому что график сбился… – Пол зажмурился. – Потом мы с ней разговаривали. О чем? – Он пожал плечами. – Не знаю.
Гарднер терпеливо ждал.
– Она упомянула Джен. Мы повздорили…
– Повздорили из-за чего? – спросил Гарднер. Об этом Эбби ничего им не говорила.
– Пустяки, это было несерьезно. Я просто не хотел, чтобы она туда ехала, в прошлый раз она сбилась с дороги. – Пол остановился и перевел дыхание. – Ну почему она меня не послушала? Она не должна была туда ехать, – закончил он, и голос его снова дрогнул.
– Значит, вы не хотели, чтобы миссис Хеншоу туда ехала. А до этого вы ей об этом говорили? До сегодняшнего дня?
– Нет. До сегодняшнего дня я об этом не знал.
– Выходит, утром вы впервые узнали, что она собирается в эту поездку?
– Да, – кивнул Пол. – Она сказала, что говорила мне об этом раньше, но, по-моему, не говорила. Не знаю. Может, я забыл, а может, она ошибается. Ситуация у нас немного сумасшедшая.
– В каком смысле?
– Ну, из-за ребенка, – ответил он. – Когда появляется ребенок, мозги начинают работать немного не так, как обычно. Не высыпаешься, знаете ли.
Гарднер понимающе кивнул.
– Значит, вы выяснили, что она собирается ехать к Джен, и приняли это в штыки?
Пол покачал головой.
– Нет же, не так. Это был глупый спор – ничего серьезного. Я спросил, почему Джен сама не может к ней приехать, и сказал, что Эбби снова заблудится, но она настояла на своем. Вот так все и вышло.
– Значит, в итоге вы поладили и закончили разговор нормально?
– Ну да. Разумеется.
– Вы с ней часто ссоритесь?
– Нет.
– Разве это не обычное дело для супружеских пар? – спросил Гарднер, думая над тем, что заставило Эбби изменить мужу. Например, его бывшая жена утверждала, что он не уделяет ей достаточно внимания и слишком увлечен своей работой. Потому-то она и спуталась с другим копом.
Пол потупился.
– Ну да, мы ссоримся. Но нечасто. И всегда несерьезно, по пустякам. Обычные проблемы. Деньги, чья очередь мыть посуду, всякие глупости…
– А что насчет Бет?
Пол поднял глаза.
– А что насчет нее?
– Что-то изменилось после ее рождения? Я имею в виду ваши отношения с Эбби.
– Конечно, изменилось. Но в лучшую сторону.
– А до рождения Бет все-таки были проблемы? – спросила Лоутон.
– Нет. – Пол откинулся на спинку стула. – Я всегда хотел детей, но Эбби была не уверена насчет этого. Я хотел, чтобы у нас была настоящая семья. Поэтому, когда она забеременела, когда уже носила Бет, это было самое замечательное время. Да, это было тяжело. И порой я чувствовал себя брошенным. Иногда было ощущение, что смотришь на чужую жизнь со стороны. Но я всегда хотел именно этого. – Пол выдержал взгляд Гарднера. – А теперь все это пропало… – Он устало провел рукой по лицу.
Гарднер отвел взгляд в сторону.
– А другие проблемы у вас с Эбби были?
Пол покачал головой.
– Что вы имеете в виду?
– Как давно вы с ней женаты?
– Пять лет.
– И вы никогда не расходились, не совершали каких-то опрометчивых поступков? – Он внимательно следил за Полом и заметил на его лице что-то, напоминающее вспышку раздражения. – Каждый из вас?
– Нет, разумеется, нет, – заявил Пол. – Мы любим друг друга. И мы – семья.
Гарднер кивнул Лоутон. Он заметил, что пальцы ее сцепились в замок – так всегда бывало, когда она оказывалась в неловком положении.
– Расскажите нам о Джен Харви. Какие у вас с ней были отношения? – помолчав, спросила она.
Пол нервно прокашлялся.
– Она подруга Эбби.
Они ждали, но Пол молчал.
– Эбби говорила нам, что вы были знакомы раньше. Что вы вместе учились в университете.
Пол сжал кулаки.
– Да, верно. Но мы не встречались за спиной у Эбби, если вы это имеете в виду. Все это было несерьезно. Не по-настоящему. Я вообще удивляюсь, что мы выдержали так долго.
– А почему? – спросила Лоутон.
– Просто она… – Пол покачал головой. – Она совсем не такая, как Эбби. Джен испорченная. Она относится к типу женщин, которые считают, что все должно делаться только для них. Требуют к себе слишком большого внимания.
– Звучит так, будто вы с ней не ладили.
Пол пожал плечами.
– Мы не так уж часто и виделись.
– Джен ведь знала, что Эбби собирается сегодня утром приехать к ней на машине? – напомнил Гарднер.
Пол нахмурился.
– Знала.
Гарднер ждал, что Пол поймет, к чему он клонит. Он не думал, что эта женщина может быть как-то замешана в случившемся, но все равно хотел оценить реакцию Пола и, не особо принуждая его, выяснить, кто, с его точки зрения, мог это сделать. Не упоминая пока имени Саймона Эббота.
Пол коротко усмехнулся.
– Джен? Так вы думаете, что это сделала Джен? Это нелепо.
– Почему?
– Во-первых, она никогда не сделала бы чего-то такого, что могло причинить Эбби вред, никогда. С ней, может быть, и тяжело, но человек она неплохой. А во-вторых, что бы она, блин, делала с ребенком? – Пол спохватился и с извиняющимся видом поднял руку. – Простите, сорвалось. Она за собой ухаживать не в состоянии. И шарахается от всего, что может помешать ей быть в центре внимания. – Пол снова покачал головой. – Нет, исключено. Абсолютно.
– О’кей, – сказал Гарднер. – А как насчет каких-нибудь еще ваших с Эбби общих знакомых? Есть среди них кто-то, кто, по вашему мнению, мог бы захотеть причинить боль одному из вас?
Пол замотал головой.
– Нет. Зачем это кому-то нужно?
– Эбби упомянула об одном инциденте, происшедшем вскоре после рождения Бет. Когда ей изрезали шины, – сказал Гарднер.
Пол сжал зубы.
– Да, было такое, – сказал он. – Три шины.
– Никаких соображений, кто мог это сделать? И зачем это кому-то понадобилось?
– Нет. Подвыпившие подростки, наверное, – ответил тот и нахмурился. – А что? Вы считаете, что это может быть как-то связано?..
– Вероятно, нет. Как вы и сказали, это, скорее всего, были пьяные подростки.
Гарднер смотрел в свои записи и раздумывал, как действовать дальше. Он был абсолютно уверен, что Пол ничего не знает о романе Эбби. Если б знал, уже обязательно ткнул бы пальцем в ее любовника. Вопреки своим убеждениям, он все же не хотел раскачивать лодку, пока не переговорит с Саймоном Эбботом и не придет к какому-то выводу насчет его причастности к этому делу.
– Вы ведь работаете в книжном магазине, верно? – спросил Гарднер, меняя тему.
– Да, я его владелец.
– Как идет ваш бизнес?
– Хорошо идет. Послушайте, при чем тут все это?
Гарднер сделал себе пометку проверить финансы Хеншоу. Пол сказал, что они ссорились из-за денег.
– В какое время, вы говорите, попали в свой магазин этим утром? После того как вышли из дому, вы направились прямо туда?
– Да. Я добрался туда где-то в половине девятого. Мне нужно было разобраться с поставкой.
– Вы были там один?
– Да. До обеда я всегда работаю один.
– А кто еще работает с вами?
– Лаура Пулман. Она приходит во второй половине дня.
Гарднер сделал себе пометку.
– А что насчет покупателей? В это утро было много работы?
– Были несколько человек, листали книги. Никого из них я не знаю.
– А как ваша поставка? Вы разговаривали с водителем? – спросил Гарднер.
– Да.
– О’кей, нам нужны координаты этой транспортной компании, – сказал Гарднер. – Больше никто не может подтвердить, что вы были там?
– Запись с камеры видеонаблюдения.
– Ладно. – Гарднер сделал еще одну пометку. – И вы уверены, что не можете припомнить кого-то, у кого могли быть причины нанести вред Эбби или похитить вашу дочь?
– Да, уверен. Не могу.
Гарднер захлопнул блокнот и встал.
– Думаю, на этом мы пока можем остановиться.