Читать книгу Похищение Бет - Ребекка Маддимен - Страница 19
2005
Глава 17
ОглавлениеЭбби с облегчением услышала, как наконец-то позвонили в дверь, и бегом бросилась открывать. Стоявший на пороге детектив Гарднер нахмурился, прислушиваясь к разговору на повышенных тонах, доносившемуся из кухни.
– Ты всегда была эгоистичной стервой. Если бы она не поехала к тебе в такую даль, ничего бы этого не произошло, – напирал Пол.
– Ты несправедлив ко мне, – возражала Джен.
– Ах, простите, я что, оскорбил ваши чувства? Вы что, обиделись? А может, тебя просто мучают угрызения совести?
– Да пошел ты, Пол! А сам-то ты где был в это время? Почему ты не поехал с ними, чтобы позаботиться о своей жене и ребенке? – спросила Джен.
– Все, довольно! – вмешался в разговор Гарднер.
Джен и Пол, только сейчас заметившие присутствие еще кого-то, виновато повернулись к нему, словно нашкодившие дети. Пол, тяжело дыша, облокотился на стол, так вцепившись в его край, что от напряжения пальцы побелели. Джен стояла в независимой позе, со скрещенными на груди руками.
– Садитесь, – велел Гарднер.
Джен придвинула стул и села.
Пол покачал головой.
– Я сейчас не могу.
Он прошел мимо Эбби, задев ее плечом, и схватил ключи от машины со столика возле двери.
– Пол! – позвала Эбби, но Пол уже захлопнул за собой дверь.
Эбби хотела догнать его, но Гарднер ее удержал.
– Оставьте его. Дайте ему побыть одному.
Эбби взглянула на дверь, на которой до сих пор дрожала крышка почтового ящика. Потом вернулась в кухню и присела к столу. Джен сидела с независимым видом, все так же скрестив руки на груди и закинув ногу на ногу.
– Не хотите рассказать, что тут происходит? – спросил Гарднер.
Эбби взглянула на Джен, потом снова перевела глаза на него.
– У Джен в доме последние две недели или около того работают строители.
– Да, и я полагаю, что один из моих людей вчера побеседовал с ними.
Гарднер вопросительно посмотрел на Джен, и та в подтверждение его слов кивнула.
– Они могли знать, что я еду туда.
Эбби пыталась поймать взгляд Джен, но та постоянно отводила глаза в сторону. Эбби не могла решить, делает она это из-за чувства вины перед ней или от злости.
– Они могут быть иностранцами, – сказала Эбби, но как только слова эти слетели с ее губ, она смутилась, почувствовав себя так, будто агитирует за лозунги Британской национальной партии. Кто мог сделать такое? Ну разумеется, гастарбайтер, строитель-иностранец.
Гарднер вдохнул и медленно выдохнул.
– Они могут быть иностранцами?
Они вопросительно смотрели на Джен, но та продолжала хранить молчание.
– Джен сказала, что один из них из Лондона, зато двое других… могут быть иностранцами.
Джен подняла голову.
– Я сказала тебе, что не знаю. Насколько мне известно, они могли приехать из Мидлсбро, – сказала она.
– Они еще у вас? – спросил Гарднер, и Джен кивнула. – Вчера они куда-нибудь выезжали?
– Нет, – ответила Джен, на этот раз выразительно посмотрев на Эбби. – Они были в доме с половины девятого где-то, думаю, до пяти.
Эбби почувствовала, что лицо у нее горит. Она даже не подумала спросить, есть ли у них алиби. Ей и в голову не пришло поинтересоваться у Джен, покидали ли они дом. Она закрыла глаза.
– И все же я хотел бы еще раз переговорить с ними. Как думаете, они добираются до вашего дома той же дорогой, что ехала Эбби? – спросил он у Джен, но та только пожала плечами. – Возможно, они видели тот фургон. Он мог крутиться там весь день, а то и накануне.
– Вполне вероятно, – сказала Джен и встала. Ножки ее стула заскрежетали по кухонному полу. – Можем поехать туда прямо сейчас. Они все еще там.
Открыв глаза, Эбби с удивлением обнаружила, что Джен в упор смотрит на нее.
– Ты тоже считаешь меня виноватой в этом, Эбби?
Эбби покачала головой и встала.
– Конечно, нет. Прости меня. Я просто очень хочу вернуть Бет.
Джен облегченно вздохнула.
– Я знаю, – сказала она и обняла Эбби. – Ты получишь ее обратно, детка, обязательно получишь.