Читать книгу Законам Мерфи вопреки - Ренат Янышев - Страница 9

ГЛАВА 7

Оглавление

Следствие Джонсона:

«Никто не знает в действительности

что происходит в пределах подотчётной организации».

Мы никуда не поехали. А ведь какое настроение было волшебное, когда я проснулась. За окном солнце, на градуснике – шестнадцать в плюсе. Но только я приступила к дегустации кофе, сваренного Серёжкой, как в дверь позвонили. Поскольку я была в халате и не готова к приёму гостей, пошёл открывать, естественно, Верницкий.

Вскоре он вернулся с растерянным видом и, разводя руками, стал кивать в сторону темнеющего коридора:

– Тут, это… к нам пришли!

Ну, сколько раз ему говорить, чтобы включал свет, когда кто-нибудь заходит к нам в дом. Нет ведь, хоть кол на его голове теши.

Но тут из-за Серёжкиного плеча показалась полицейское кепи:

– Здравствуйте. Вот и настала пора познакомиться! Я ваш участковый. Капитан Зубаткин Олег Николаевич.

Сергей весь в растерянности, прошёл на кухню и поманил нежданного гостя:

– Проходите, капитан. Садитесь.

Теперь я смогла рассмотреть гостя. Капитан был вида самого обыкновенного. Всё у него было усреднённое, начиная от возраста и роста, заканчивая общим впечатлением. Такой твёрдый троечник. И только серые глаза были несколько навыкате, но это явно из-за щитовидки. Ну и виски уже засеребрились вовсю.

Капитан присел на край диванчика и потянулся, чтобы погладить дремавшую рядом сиамскую. Я только открыла рот, чтобы его предупредить, как Кэри отреагировала на чужой запах. Она молниеносно цапнула руку представителя власти и отскочила, выгнув спину.

– Однако, – зашипел от боли визитёр и стал удивлённо смотреть на то, как из глубоких царапин пошла кровь.

Верницкий тут же отличился, схватил за шкирку бедную Кэри и вышвырнул ее в коридор со словами:

– У, тварь сиамская!

При посторонних я не стала объяснять супругу как следует обращаться с домашними животными, но эта выходка ему аукнется. Пока же я принялась оказывать первую медицинскую помощь. Так и состоялось наше знакомство с капитаном Зубаткиным. Когда суматоха улеглась, я поставила кофе для гостя и поинтересовалась, какая нужда привела его в нашу квартиру.

– Да вот служба. Давайте я уж заполню формуляр. А потом и поговорим.

С этими словами он вытащил из своей папки лист и стал заполнять его: кто в квартире реально живёт, где работает, ну и прочие вопросы в таком же духе.

Наконец, капитан закончил канцелярскую часть и, отдуваясь, откинулся на спинку:

– Тут ведь какое дело. Есть у меня хороший знакомый в Василеостровском РУВД. Мы с ним вчера пересекались по служебной надобности, вот он и попросил наведаться к вам. Не улавливаете?

Мы с Серёжкой переглянулись, но это не помогло понять, куда клонит капитан. Пришлось вновь вопросительно уставиться на Зубаткина.

– Ну, а адресок такой вам известен?

И он выложил листок, заполненный корявым почерком.

Я уже хотела сказать, что «Да, знаком», но вовремя спохватилась, что это может меня скомпрометировать. Хотя в чем именно, я бы затруднилась сказать. Но в любом случае сознаваться не стоило. Поэтому пришлось на ходу менять показания:

– Да-а-а… Нет! Нет, нет, нет! Не известен.

Верницкий вместе с гостем удивлённо на меня взглянули.

– А можно полюбопытствовать номер вашего телефона? – поинтересовался Зубаткин.

Сергей назвал, и капитан, сверившись со своими записями, удовлетворенно хмыкнул:

– Да, верно. Вот и попросили меня разобраться, что за странные звонки идут от вас на Васильевский остров? Вот, полюбопытствуйте.

И с этими словами он достал из папки какую-то распечатку. Сергей взял ее, повертел в руках и спросил:

– Что это?

– Это зафиксированные звонки с вашего телефона за вчерашнее число на указанный номер. Там проживают уважаемые люди. А от вас уже три дня идут непрерывные звонки. Причём, ничего не говорят. Сплошное, как отметил мой знакомый, безмолвие. Люди встревожились, обратились к моему приятелю, он ко мне. Я соответственно, к вам пришёл. Видите, сколько ненужных телодвижений. Итак, я открыл карты. А вы что в своё оправдание скажете?

– Откровенно говоря, я ничего не поняла, – созналась я. – Мы никому и никуда не звонили!

– Верю, верю, – покладисто замахал руками капитан. – Верю, Валерия Михайловна. Вот только что с вами познакомился и удивительнейшее дело, верю! Никогда никому не верил, а вам верю. У вас лицо такое, располагающее. Вот только как быть с фактами? Видите ли, в чем дело, мне же отчитаться надо, доложить так сказать по оперативным мероприятиям. Вы не звонили, хорошо. Но кто-то звонил? Скажем, может, у вас гости живут? Они развлекались по глупости – брали и звонили по разным номерам?

– У нас нет гостей, – угрюмо произнёс Серёжка.

– А дочка с подругами? – внёс новую версию Зубаткин.

И тут у меня в мозгу щёлкнуло. Натка! Больше некому. Она явно, услышав мои предположения, решила таким образом отплатить Спирохете за взрыв. Я аж вся вскипела от негодования. Ну, задам ей трёпку, только капитан уйдёт.

– Олег Николаевич? Я правильно запомнила? – он удовлетворенно кивнул, и я продолжила: – Давайте сделаем так. Вы свяжетесь со своим другом и скажете ему, что сигнал получен. Меры приняты (а в этом я вам ручаюсь). И больше никто беспокоить вас не будет.

– Нет, ну это конечно, можно, – протянул капитан. – Но вот как быть с испорченным воскресеньем? У меня планы определённые были, вместо этого пришлось к вам идти. Опять же, мне ведь убедить нужно своего друга, что больше никакого беспокойства не будет…

И он многозначительно посмотрел на меня, довольно верно определив, кто в доме хозяин. Я намёк поняла правильно и, благо портмоне валялось на подоконнике, вытащила из него ассигнацию с изображением Ярославля. Честное слово, от сердца отрывала.

Серёжка так сощурился на меня, я подумала сейчас бросится и отнимет. Ничего, обошлось. Капитан, как само собой разумеющееся, принял от меня подношение и, спрятав в карман, удовлетворенно заявил:

– Должен сказать, Валерия Михайловна, что у вас разумное отношение к жизни. Очень было приятно познакомиться. Кстати, если надобность какая, так вы обращайтесь. Решим все вопросы, причём полюбовно.

Законам Мерфи вопреки

Подняться наверх